Красный замок - [10]
– Возможно, она нужна ему для будущих… ритуалов.
– Насколько я понимаю, хотя понимаю я слишком мало, участники ритуалов сами желали, чтобы их принесли в жертву. Вряд ли Нелл когда-либо придет такое в голову.
– Люди, которые ее забрали, не собирались оставлять улик – вот единственное, что мы знаем наверняка, – произнесла она бесцветным голосом. – Им это не удалось. Нелл умудрилась отстегнуть свои нагрудные часы, и они упали там, где ее похитили. Благодаря этой зацепке Красный Томагавк заметил оставленные преступниками отпечатки и немедленно напал на их след.
– Они уехали на той цыганской повозке, правильно?
– На какой-то цыганской повозке. Там могли быть и другие, помимо той, которую мы видели ранее у костра.
– «Которую мы видели»! В тот вечер я едва ли могла что-либо рассмотреть в такой толпе. Между тем наблюдение – моя работа, мой дар и дело всей жизни. Надо было поставить меня в первые ряды! Вдруг я углядела бы что-нибудь крайне важное?
– Отдай я предпочтение тебе, рассердилась бы Нелл. Достаточно и того, что мы с тобой вдвоем отправились в морг.
– Ой, да ради бога! Это глупое соперничество обошлось всем нам слишком дорого. Ты бы расстроилась гораздо меньше, если бы пропала всего-навсего одна из твоих… помощниц.
– Хочешь сказать, твое исчезновение я восприняла бы менее серьезно, чем похищение Нелл?
– Ты ведь знаешь, что я могу постоять за себя.
– Нелл куда сильнее, чем ты думаешь.
– Если только она еще жива. – Я не собиралась грубить, к тому же Ирен первая озвучила реальное положение дел. Но, видимо, правда бьет больнее, если ее приходится слышать от другого человека.
– Ты права. Мы этого не знаем, – согласилась примадонна, поджав губы. – И все же я не могу не подозревать, что Нелл похитили с тем же умыслом, что и Годфри в другом конце Европы примерно в то же время. С какой именно целью – я не знаю, но собираюсь выяснить. И если обоих все же умыкнули с определенным намерением, можно надеяться, что их жизнь, а не смерть, является ключом к разгадке.
Продолжать разговор после таких слов едва ли не опаснее, чем драться на дуэли. Мы обе замолчали, шествуя к арене, приготовленной для шоу «Дикий Запад».
По дороге я поймала себя на том, что опять думаю о Шерлоке Холмсе. Он снискал репутацию гения дедукции, и теперь я задалась вопросом, куда именно он мог направиться. Очевидно, в Уайтчепел: он возвращается на место преступлений Потрошителя, вооружившись новой информацией, чтобы выявить, кто из десятков подозреваемых действительно мог оказаться убийцей. Напал ли он на след беглого индейца из шоу Буффало Билла «Дикий Запад»? Великий охотник и шоумен признал, что пара краснокожих отделилась от его труппы и осталась в Лондоне. Самым известным из них был Длинный Волк, но и еще один индеец, так сказать, бежал с корабля.
Ирен, нужно отдать ей должное, первой выдвинула предположение: если краснокожий, попав в европейское общество, столкнулся с тысячами женщин и девушек, подавшихся в проститутки в обеих столицах, Лондоне и Париже, это могло склонить его к варварскому душегубству. Еще недавно индейцы этого племени – или их соседи – насиловали и сжигали жителей Запада, наносили им увечья. Что способна столь дикая душа сотворить с бедными белокожими женщинами, торгующими собой в лабиринтах улочек Уайтчепела?
Оставалось лишь надеяться, что детектив успеет найти злодея. Шерлок Холмс в моих глазах выглядел англичанином до мозга костей: самодовольный, самоуверенный и склонный к бессовестной показухе. Забавно было наблюдать, как его хваленая логика дала трещину в присутствии прекрасной и яркой Ирен. Он даже признался при мне, что она единственная женщина, которой удалось его обхитрить.
Хотя вообще-то я не могла понять, что он в ней нашел: ведь сейчас она совершенно убита горем и хватается за соломинку, полагаясь на доброту своих друзей и доверяясь охотникам-индейцам, забыв свое мужество. И при этом все мужчины преклоняют колени перед бедняжкой, понесшей тяжелую утрату, как придворные перед овдовевшей королевой Викторией!
Здесь загадка не разрешится. Но хотя бы Шерлок Холмс удалился в Лондон, чтобы провести новое расследование в царстве ужаса Джека-потрошителя. Ох, вот бы сейчас оказаться в Англии!
Как бы я хотела найти Джека-потрошителя раньше Холмса! «АМЕРИКАНКА ПРЕВЗОШЛА ЛУЧШЕГО ЕВРОПЕЙСКОГО СЫЩИКА». Да уж, какие заголовки появились бы у меня на родине, по ту сторону Атлантики!
На огромном столе в шатре полковника Коди стоял обыкновенный фонарь; живой огонек играл отсветами пламени на светлых волосах охотника.
Буффало Билл склонился над картой Англии – а вовсе не Дикого Запада.
За ним вырисовывалась сгорбленная фигура Красного Томагавка, поражающая своей самобытностью: орлиный нос вызывал в памяти старинные портреты испанских аристократов, землистого цвета лицо огрубело, как дубленая кожа, а его удивительный наряд сочетал оленьи шкуры, перья и кости.
Все это напоминало какую-нибудь литографию с изображением Индейских войн – разве что мы находились в центре ярмарки в самом цивилизованном городе мира. Когда я закончу все англо-французские дела в Париже и Лондоне и уеду из мест, лежащих на восток от великих Соединенных Штатов Америки, я собираюсь отправиться на запад, чтобы запечатлеть тамошние события. Хотя нынче на дворе стоит прогрессивный 1889 год и на настоящий момент захватывающие войны прошлого уже исчерпали себя и закончились.
Благодаря дневникам Пенелопы Хаксли, подруги блистательной Ирен Адлер, перед читателем предстает новая, яркая и убедительная трактовка событий, описанных в рассказе Артура Конан Дойла «Скандал в Богемии».
Говорят, любопытство сгубило кошку. Надеюсь, вы не верите в подобную чушь? Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности. Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен даже черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях? Совершая ночной променад по павильонам книжной ярмарки, Луи случайно обнаруживает труп главного редактора небольшого издательства, а заодно успевает познакомиться с бывшей журналисткой Темпл Барр, волею судьбы оказавшейся на месте преступления.
Ирен Адлер вышла замуж и оставила сцену, но не остепенилась: авантюрный характер вновь толкает ее на поиски приключений.
Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Прибыв в уютный отельчик, чтобы встретиться со своей давней возлюбленной, он невольно становится свидетелем жестокого убийства красивой танцовщицы.Не простив преступнику испорченного рандеву с объектом своего обожания, Луи решает взять расследование в свои лапы.
Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Решив как-то вечером прогуляться по соседскому пентхаусу, Луи знакомится с загадочной кошечкой Кармой, которая предсказывает множество страшных смертей, грозящих их собратьям.Бесстрашный детектив тут же отправляется на поиски злоумышленника, решившего сотворить столь гнусное деяние.Острый ум и отличный нюх приводят его прямиком на ежегодную выставку котов, где Луи – неужели кто-то сомневался? — сразу же получает приз.Однако если вы думаете, что он относится к тем ветреным созданиям, которые только и могут, что почивать на лаврах, вы глубоко ошибаетесь!Ведь Луи нужно не только предотвратить нависшую над родом кошачьим страшную угрозу, но еще и помочь своей давней знакомой Темпл Барр, которая занимается расследованием очередного таинственного убийства.
Мистический детектив о таинственном Храме Судьбы. Путь туда указать мог Джа-лама, объявивший себя в начале ХХ века вернувшимся воплощением князя Амурсаны — великого воина и величайшего предателя в истории монгольских народов. Джа-лама — единственный из смертных, кто вернулся из Храма живым. Эта книга — рассказ о том, как в схватку за контроль над Храмом Судьбы вступили величайшие эзотерики 20 века. Джон Маккиндер — отец науки геополитики, Хаусхофер — выдающийся немецкий ученый и барон Унгерн.
Конец XIX века. Северный провинциальный городок. При загадочных обстоятельствах исчезает одно очень важное лицо. Для расследования этого необычного дела из столицы отбывает на пароходе генерал Виссарион. В то же время к месту событий спешат повозки итальянского цирка «Марио и Жези» и юный естествоиспытатель Дюнас на воздушном шаре. Вскоре все они прибудут в этот таинственный городок и станут героями не простой, а детективной истории.
В 1903 году две женщины — Амелия Сэч и Энни Уолтерс — были казнены в Лондоне за детоубийство.Прошло тридцать лет, и Джозефина Тэй решила написать роман о печально знаменитых «губительницах младенцев».Однако работа по сбору материала внезапно прервалась.Буквально в двух шагах от элитного лондонского ателье, где собирается весь модный свет, совершено жестокое двойное убийство юной модистки Марджори Бейкер и ее отца Джозефа.Поначалу Арчи Пенроуз, которому поручено расследование, склоняется к самому простому объяснению случившегося.
Иуда… Предатель, обрекший на смерть Иисуса Христа.Такова ОФИЦИАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ, описанная в Евангелиях.Но… ПОЧЕМУ тогда ВЕКАМИ существует таинственная секта ИУДАИТОВ, почитающих предателя, как святого?!Молодой ученый, изучающий иудаитов, по случаю покупает и вскоре теряет старинную книгу духовной поэзии — и оказывается впутан в цепь ЗАГАДОЧНЫХ СОБЫТИЙ.За книгой охотятся и странный коллекционер, и агент Ватикана, и представители спецслужб.ЧТО ЖЕ скрыто в этом невинном на первый взгляд «осколке прошлого»?!
Прибрежный округ Пэнлай, где судья Ди начал свою государственную службу, совместно управлялся судьёй как высшим местным гражданским чиновником и командующим расквартированными здесь частями имперской армии. Пределы их компетенции были определены достаточно чётко; гражданские и военные вопросы редко пересекались. Впрочем, уже через месяц службы в Пэнлае судья Ди оказался втянут в чисто армейское дело. В моей повести «Золото Будды» упоминается большая крепость, стоящая в трёх милях вниз по течению от Пэнлая, которая была возведена близ устья реки, дабы помешать высадке корейского флота.
Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…
Ирен Адлер и ее верная компаньонка Нелл Хаксли начинают расследование жестокого двойного убийства в парижском доме свиданий.
В жизнь примадонны вторгаются тени прошлого, и главная из них – знаменитая авантюристка, исполнительница «танца паука» Лола Монтес.
Ирен Адлер, примадонна с железным характером, вновь переходит дорогу прославленному детективу с Бейкер-стрит.