Красавица и Босс - [10]

Шрифт
Интервал

комнате. Но из–за того, что я натворила, мне очень не хотелось испытывать терпение мистера

Принса. Уверена, он прекрасно понимал, в какое рискованное положение я себя поставила.

Поэтому я обуздала свою тревогу и сбросила с себя топ и юбку. Он сказал полностью голой.

Сделав глубокий вдох, я расстегнула лифчик и положила его на столик, затем стянула трусики и

добавила их и куче белья.

Опустившись на ковер около кровати, коленями я почувствовала мягкую овечью шерсть. В

моей голове словно торнадо вертелась куча различных мыслей. Во что я ввязалась? Было

слишком поздно чтобы бросить всё и убежать. Мне придется пройти через это, если

потребуется, умолять мистера Принса. Нервное возбуждение прошло через всё моё тело от одной

мысли, что мне придется умолять его.

В конце концов, моя дальнейшая судьба зависела от мистера Принса. Я опустила глаза и

стала ждать наказания.


Глава 10


МИСТЕР ПРИНС.


Виски обжег горло, тепло разлилось по моему телу и я налил себе еще порцию. Кот Гвен

вился вокруг моих ног, оставляя на моих штанах свою рыжую шерсть. Я нахмурил брови и

уставился на янтарную жидкость в стакане.

Защищать Гвен было легко, словно так и должно быть. Когда Гастон начал угрожать ей, я

реагировал на автопилоте. Если кто–то решит обидеть её, то сначала ему придется иметь дело со

мной. Ярость кипела внутри меня от того, как он обращался с ней.

Бить его тоже было легко. А убить этого ублюдка было бы полным удовольствием. Но

решетка не подходит таким как я. Грёбаная незадача.

Я опустился на стул и опёрся локтями о гранитную столешницу. В отношении Гвен не

приходилось говорить об автопилоте. Она появилась в моей жизни, чтобы украсть кое–что моё.

Я крепче сжал стакан. Было ли каждое её действие направлено на то, чтобы всё кончилось

именно так? Хотела ли она подпустить меня поближе, чтобы потом воткнуть нож мне в спину?

Допив виски, я так сильно опустил стакан, что практически разбил его. Был только один

способ выяснить всю правду. Я отодвинул меховой шарик, вьющийся вокруг ног и направился в

сторону лестницы. От мысли о ней, ждущей меня, голой и готовой, мой член затвердел. Была ли

она готова к наказанию, которое заслужила? Вряд ли. Но она примет его, до последнего кусочка.

Я позволил шагам гулко раздаваться по дому. Она должна понимать, что приближается

шторм, который заглушит все её крики грохотом, громом и дождевыми потоками. Широкими

уверенными шагами я направился в комнату с определенной целью, пока не встретился с ней

взглядом. Я резко остановился, когда она посмотрела на меня, её утонченное тело было

выставлено напоказ из–за того, что она сидела в позе подчинения у изножья моей кровати.

Её темные волосы свободными волнами рассыпались по плечам. Взгляд. Страх в её глазах

повернул всё на несколько градусов. Мне хотелось купаться в её эмоциях, омывать себя

чувствами, которые бурлили внутри нее.

Я заставил себя пройти мимо её округлых грудей и осиной талии, мимо её печальных глаз

и дрожащих губ. Открыв дверь в чулан, я щелкнул выключателем. По резкому вздоху я понял, что

она уже видела мою стену – с хлыстами, масками, зажимами и другими принадлежностями.

Я ухмыльнулся и провёл пальцами по набору палок, а затем по кожаным плёткам. Еще до

окончания ночи она достаточно близко познакомится с несколькими из них.


Глава 11


ГВЕН.


Все мои мысли куда–то растворились, когда я увидела, как мистер Принс пробегает руками

по орудиям пыток, расположенных на одной из стен его чулана. Безусловно, он не собирался

использовать хоть что–то из этого, ведь так? Я наблюдала за тем, как он повернулся и впился в

меня суровым взглядом. Около виска и правого глаза уже начал проявляться синяк. Он выглядел

как мужчина, который вернулся с битвы, думая только об одном – его женщине.

Я задрожала.

– Мистер Принс, я могу всё объяснить...

– Ш–ш–ш–ш... – он медленно покачал головой.

Я проглотила слова, хотя беспокойство переполняло всю меня.

Ловкими пальцами он расстегнул рубашку и аккуратно отложил её в сторону. Затем он

избавился от штанов. Его член выпирал через боксеры, но он сбросил и их тоже и предстал

передо мной полностью обнаженным. Мою киску обдало жаром, когда он взял свой член в руку

и прошелся по нему одним ровным движением.

Соски затвердели одновременно с тем, как он продолжал сверлить меня своим хищным

взглядом.

– Поднимись, нагнись на кровать, оставь свой зад на краю и заведи руки за спину. – Его

указания, произносимые тоном, словно он диктовал письмо, каким–то образом ослабили моё

волнение. Он никогда не колебался, просто брал всё в свои руки и направлял меня.

Я встала и прижалась щекой к малиновому одеялу, сцепив руки за спиной.

– Раздвинь ноги пошире. – Его голос звучал где–то рядом.

Я сделала как он велел и вздрогнула, почувствовав его руку, скользящую по моему заду.

– Идеально. – Он укусил меня за одну ягодицу достаточно сильно, заставив стонать. А

затем рассмеялся рядом.

– Это было лишь приветствие. Настоящее наказание уже почти рядом.

Я взглянула на него из–за плеча, когда он начал отходить. Прежде, чем я смогла хоть что–то

сделать, он замахнулся. Боль пронзила мой зад и я попыталась устоять на ногах.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.