Ковчег отходит ровно в восемь - [10]

Шрифт
Интервал

— Кстати, большое спасибо за билеты! — крикнули пингвины. — О ковчеге у нас останутся только самые светлые воспоминания. А какое разнообразное питание, какие развлечения!

Небольшая группа птиц отдалялась от ковчега и уже завернула было за угол, как вдруг невеста обернулась. У нее было такое чувство, что ее недостаточно выслушали. Она открыла клюв и сказала неожиданно низким голосом:

— Давно я так не веселилась, как на Ноевом ковчеге.

— Одну минуточку! — крикнул Ной и поднял свой посох.

Птицы затаили дыхание. Никто не осмеливался обернуться. Толстенькая голубка сняла свой цилиндр и, кивнув пингвинам, засеменила к Ною. Она приготовилась к скандалу. Наверняка она с самого начала все делала неправильно. Позвала не тех зверей, то и дело ругалась, пронесла на борт продукты, играла с гремучими змеями в карты… За все путешествие она только раз, и то ненадолго, вздремнула, и надо же было такому случиться, что именно в этот момент на горизонте показалась земля. Она нашла только одну жалкую оливковую ветвь, забыла о втором голубе, нарядила голубем пингвина и, что хуже всего, сочла Ноя таким идиотом, который во все это поверит. Глубоко раскаиваясь, голубка склонила перед Ноем голову, и вот что она услышала:

— У меня до сих пор не было возможности отблагодарить тебя. Я знаю, сколь много ты для нас сделала. Муравей нашел второго муравья. Жирафы совершенно выздоровели. Львы мирно спали рядом с антилопами. Ни один зверь на ковчеге не съел другого. А это уже само по себе удивительно. И все это только благодаря твоим неустанным стараниям.

Голубка с благодарностью посмотрела на Ноя. Из ее глаз текли слезы. Она едва сдерживалась, чтобы не заключить его в объятья.

— Но зачем ты взяла на борт этих пингвинов? — продолжил Ной. — Они же умеют плавать.

На мгновение воцарилась тишина — голубка стояла так тихо, что, казалось, можно было услышать, как у нее в голове роятся мысли.

— Как?! Вы у-ме-е-те пла-вать? — наконец спросила она.

— Разумеется! — воскликнули пингвины, ударив себя по лбу крыльями.

От волнения они об этом как-то не подумали. Все-таки это был настоящий конец света. В такие моменты всегда забываешь о всяких мелочах.

— Более того, мы плаваем великолепно, — низким голосом вставила невеста, отчего немедленно получила пинок от пингвинов.

— Ты вообще не умеешь плавать, ты же голубка, — напомнили ей пингвины.

— Ой, правда, — испуганно прошептала невеста. — Я же не пингвин.

— Ладно, приятно было познакомиться, — сказал Ной и стал медленно подниматься по трапу.

— Надеемся, еще увидимся, — крикнули ему вслед пингвины.

— Во время следующего потопа — уж точно, — пошутила невеста.

— Только не это! — застонала голубка.

— Потопов больше не будет, — сказал Ной, причем всем показалось, что он этим немножко расстроен. — Бог торжественно пообещал больше не устраивать потопов.

А невеста сказала:

— Но мы не можем обещать, что всегда будем паиньками.

— Уж конечно мы постараемся, — поспешно вставили пингвины, незаметно толкая невесту в бок.

— Бог знает, что никто не меняется, — сказал Ной, глядя на пингвинов, которые уже вовсю пихались. — Ни люди, ни животные. На земле всегда будут ссориться. Но Бог решил больше никогда не насылать на землю столь страшного наказания.

— А откуда ты все это знаешь? — спросили пингвины, не сводя глаз с Ноя. — Ты что, Бог?

Улыбаясь, старик погладил себя по длинной белой бороде и уже открыл было рот, чтобы ответить, как вдруг толстенькая голубка расхохоталась:

— Да это же Ной, идиоты!

От смеха она потеряла равновесие и шлепнулась на землю. И так и осталась лежать — немножко похихикала и внезапно захрапела. Но удивляться тут было нечему. За сорок дней она, бедная, и головы не преклонила и, как только почувствовала под собой твердую опору, сразу же погрузилась в глубокий сон.

— Я и правда не Бог, — ответил Ной польщенно.

— А мы именно таким его себе и представляли, — объяснили пингвины. — Мы думали, что Бог — старец с длинной белой бородой.

— Так многие думают. Но Бог не мужчина.

— Неужели женщина?

— Да нет же! — возмутился Ной, и его очки угрожающе блеснули.

— Все ясно. Бог похож на какую-то вещь, — сказал первый пингвин.

— Например, на тостер? — пискнула невеста.

А Ной сказал:

— Можете представлять себе Бога как хотите. Главное, что он есть во всем — в людях, в животных, в растениях…

— Простите, — перебил его первый пингвин. — Значит, Бог признал, что потоп был ошибкой?

Ной поднял свой посох и указал на радугу, которая висела в небе.

— Эта радуга послана Богом в знак того, что столь долгий дождь больше никогда не повторится.

— Какой благородный жест с его стороны! — воскликнули пингвины.

— По-моему, Бог большой молодец, что признал свою ошибку, — добавил маленький пингвин.

Подняв глаза, пингвины долго смотрели на радугу, пока у них не закружилась голова. Тем временем Ной успел взобраться по трапу и скрыться в ковчеге.

Переодетый пингвин бросил взгляд на храпящую голубку:

— Бедненькая, она всю радугу проспала.

— Можешь наконец снять простыню, — сказали большие пингвины.

— А мне и в ней хорошо, — ответил маленький.

— Или хочешь остаться голубем?

Услышав это, маленький пингвин покраснел под своей простыней и пихнул друзей в бок. Если же один пингвин пихнет другого, тот обязательно даст пинка первому, за исключением тех случаев, когда они только что пообещали хорошо себя вести.


Еще от автора Ульрих Хуб
У ковчега в восемь

Трём пингвинам, живущим на льдине в холодной Антарктике и постоянно ссорящимся друг с другом, Белая Голубка приносит весть: Бог устал от вечной вражды людей и животных и решил обрушить на землю потоп. Перед пингвинами встает вопрос: как проникнуть на ковчег, имея два билета на троих…


Рекомендуем почитать
Сказки зайца Золотое Ушко

Открыв эту книгу, вы встретитесь с зайцем Золотое Ушко, который расскажет вам удивительные лесные истории – ведь в каждом лесу живет сказка! – и споет вам свою, заячью, колыбельную.


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гном из-под печки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гилитрутт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таинственный похититель

Весна. В родной лес прилетают птицы. Все радуются весне и обустраиваются на новом месте. И вдруг в этой кутерьме у малиновки пропадают яички. Все стараются разобраться, кто же это делает. Об этом вы узнаете, прочитав эту сказку.


Мальчик, победивший Джалмауз (сборник)

Стихи, сказки, рассказы и пьесы для детей на казахском языке, принадлежащие перу Баянгали Алимжанова широко известны в нашей стране. Но наряду с этим поэт пишет для детей и на русском языке. Книга сказок «Мальчик, победивший Джалмауз» занимает особенное место в многообразном творчестве Б. Алимжанова. Его маленькие герои проходят через многие испытания, ищут, ошибаются, раскаиваются, но с помощью добрых сил преодолевают трудности и одерживают нравственную победу над злом.