Коварная - [18]
Это был вопрос? Он спрашивал меня и просто говорил, что собирался сделать? Я не могла нормально соображать. Он начал поглаживать внутреннюю сторону моего бедра, и я знала, что он найдёт то, что ищет. Я была мокрая, как никогда в своей жизни. Его голос прозвучал низко, когда пальцы скользили по моим бёдрам, так близко, но всё же не касаясь меня там, где я хотела. А я хотела?
– Виктория, а ты плохая девочка. Если бы мои пальцы были внутри тебя, ты бы трахнула их? А если бы я приказал тебе?
– Ч-что ты делаешь со мной? Я-я не хочу этого. – Отбросив сомнения и собрав все силы, что у меня остались, я оттолкнулась от окна и повернулась к его груди. – Прекрати. Ты - извращенец, я же сказала тебе, я не шлюха.
Его голубые глаза были цвета воды, тёмной и глубокой. Ухмыльнувшись, он поднял свои пальцы к губам и облизал их. После этого маленького шоу, он самодовольно улыбнулся.
– Когда ты станешь моей женой, я смогу делать это, когда захочу. Позволить своему мужу оттрахать тебя пальцами не значит быть шлюхой. Но как я сказал, ты станешь моей шлюхой.
Поправив своё платье, я обошла его, и подойдя к стулу, села. Тишина в кабинете заполнилась звуком приглушенного смеха.
– Мне жаль, что Рэндал принимал неудачные решения, но это не моё дело. Я уже устроилась на работу и всячески постараюсь поддержать Вэл. Вместе мы справимся.
Стюарт подошёл к своему столу; его эрекция явно проглядывала сквозь джинсы, когда он сел. Вытащив две папки из манильской бумаги, он подвинул их мне.
– Виктория Конвей, это решение далось мне не легко. Я много думал и анализировал. Я даже привлёк своих юристов для того, чтобы всё соответствовало требованиям закона. В этой папке, – он коснулся той, что лежала слева от меня, – соглашение, которое мы обсуждали. Оно включает и положение о неразглашении, включая то, что произошло сегодня, а также наше согласие на брак в следующий четверг. Наряду с этим есть соглашение, которое подпишу я. Оно будет гарантировать выплату необходимых сумм для оплаты обучения твоей сестры в академии, а также оплаты бакалавриата и послевузовского образования – любых, какие она выберет. По-моему, ей интересна медицина. – Он поднял брови. – А медицинское образование может быть очень дорогим.
Я сглотнула. Откуда он знал так много? Это открывало большие возможности. Смогу ли я на самом деле сделать её мечты реальностью?
Стюарт продолжал:
– А в этой папке, – он коснулся той, что лежала от меня справа, – соглашение о неразглашении касательно того, что произошло сегодня, а также чек на твоё имя на сумму в пятьдесят тысяч долларов. Я хочу тебя. Я хочу, чтобы ты стала моей женой; однако, если ты предпочтёшь уйти сегодня, я бы не хотел, чтобы ты зависела от предпочтений Рэндала и Мэрилин. Ты заслуживаешь большего. Эти деньги помогут тебе после окончания учёбы, ты сможешь потратить столько, сколько захочешь, чтобы помочь своей сестре, своей матери, кому захочешь. Выбор за тобой.
– Пятьдесят тысяч? Мне нужно лишь поставить подпись и я получу пятьдесят тысяч долларов? И единственное условие в том, что я не могу никому рассказать о том, что произошло здесь сегодня?
Он откинулся назад и кивнул.
– Дорогая, проблема с маленьким секретом твоей матери о том, что она шопоголик, перестанет существовать, как только ты подпишешь другой договор. Твой доступ к моему имуществу будет неограниченным, в пределах разумного. Ты сможешь не только жить в лучших из лучших апартаментах, отдыхать в самых дорогих номерах «Спа энд Сюитс», но и иметь всё, что пожелаешь. Даже лимит на твоих платёжных картах будет больше этих пятидесяти тысяч.
– Но почему я? И что я буду со всем этим делать? – С каждым вопросом мой голос обретал всё большую смелость.
– Почему ты? Из-за Рэндала. Но так было только в самом начале. Я наблюдал за тобой, узнавал, какая ты необыкновенная. И ждал, когда ты станешь совершеннолетней. И потом сегодня я увидел то, о чем до этого лишь мечтал: какая ты чувственная, какая отзывчивая. Мы могли бы так развлечься. Только ты должна будешь позволить мне делать всё, что я захочу, со своим сексуальным телом.
Моя кожа покрылась мурашками.
– Что ты хочешь этим сказать? Ты сделаешь мне больно?
Он наклонился вперёд.
– Когда я сжимал твои соски, тебе было больно?
Я потупила взгляд, потом снова встретилась с его глазами. Я не хотела позволять ему смущать меня разговорами на тему моего тела.
– Да.
– Но тебе было приятно?
Кровь прилила к моим щекам.
– Это было больно, но потом ты сделал так, что стало приятнее.
– И?
– Я думаю, мне понравилось
– Если ты станешь миссис Харрингтон, твоё наслаждение и твоя боль, будут служить для моего удовольствия. Ты будешь моей женой и моей шлюхой. Мисс Мэдисон будет отвечать за твою подготовку к роли моей супруги. Она научит тебя, как себя вести, отвечать на вопросы, как справляться со всеми проблемами, которые возникнут в будущем. Твою сексуальную роль я беру на себя.
"Мою сексуальную роль? Что за чёрт? Но всё по порядку."
– Мисс Мэдисон? – спросила я.
– Ты встретилась с ней, когда прибыла сюда.
– Лиза?
– Что ж, да, Лиза. Любопытно, что она представилась тебе своим именем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить. Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана».
Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.