Коты с улицы Роз. Король Терний - [17]

Шрифт
Интервал

В самом начале моего обучения учитель предупредил меня, чтобы ночью из комнаты не выходила, и что он ценит режим. На свой страх и риск я отворила дверь и прошла по коридору, перешагивая через спящего на полу черного кота, в кухню. Включать свет я не стала, ибо уж слишком это заметно, а я как раз добиваюсь обратного. К тому же, фонари с улицы давали достаточно света. Проверив уровень воды в чайнике, я поставила его на газ. Постояв немного и подождав, пока тот закипит, я выключила плиту. На кухне включился свет. Я посмотрела в дверной проем, заранее зная, что, а точнее кого, я там увижу. Учитель, вопреки моим ожиданиям, не спросил своим обычным тоном, что я тут делаю. И это значило, что я могу спросить первой.

— Тебе чаю налить?

— Да, — он все же вошел в кухню и сел за стол, пока я доставала его кружку.

— Как обычно?

— Нет… Давай что-нибудь на твой вкус.

Я заварила нам чай из розы. Учитель хмыкнул, увидев мой выбор. Поначалу мы пили молча, каждый думал о своем, но об одном и том же. Убийцу надо найти. От людей в Городе нет никакой пользы, их легко обмануть и запутать. И нужен кто-то… кто справился бы с этим. Кто-то из магов. Но вряд ли кто-либо из мастеров за это возьмется…

— Я найду его.

Я подняла глаза на учителя.

— Научи меня ставить блок на мысли.

Он не оценил мою шутку. Как и все остальные мои шутки. А может, и оценил, но не показал этого. Да не, бред какой-то. Кстати, о бреде…

— О, я вспомнила, — я достала из кармана бумажку с символами и отдала учителю. Тот с интересом принялся ее разглядывать.

— М-да, — наконец выдал он. — Так себе это твое сообщение. В основном тут про смерть.

— А поподробнее можно?..

— Так… Если ты, такой же, как и я, читаешь это, будь осторожен… Ибо смерть ждет каждого, кто ходит по земле и вдыхает воздух… Но только твоя смерть ближе остальных… Ты здесь, а значит, ты проклят… И ни мое послание тебе, ни помощь всех великих мастеров не спасет тебя от гибели… Помни об этом, — мастер отложил листочек.

— Позитивненько так. Особенно в свете последних событий.

— Не думаю, что он знал, что так будет.

— Да, он определенно писал о чем-то другом. О чем?

— Без понятия.

— Да ла-адно тебе. Ты ведь знаешь, о чем он, не так ли?

Он допил чай и поставил кружку на стол.

— Бриджет, иди спать.

Мой вздох был ему ответом. Я поднялась, сполоснула кружку и побрела к себе, перешагивая все через того же кота. Сегодня днем будет Поднесение, а это значит, что я либо останусь дома одна, что более всего вероятно, либо буду таскаться за учителем, что нарушает его «древние традиции», ведь ученики должны справлять Поднесение вместе с людьми и отдельно от мастеров. Но одно я знала точно: день будет тяжелым.

* * *

— Я не считаю, что поступил неправильно! — вскричал парень в черном плаще.

— Они считают, — спокойно сказал учитель.

Лес вокруг них стоял темной стеной. И пересечет ее сегодня лишь один.

— Но Вы же… Вы, учитель, так ведь не думаете? — в глазах молодого ученика мелькнул страх.

— Я думаю, Солар из Варлеона, что ты не контролируешь свою силу. Умеешь, но не хочешь.

— Я… Я помог ей…

— Ни люди, ни маги не могут решать, кому жить, а кому умереть. Та девушка умерла своей смертью, ты не помог ей. Ты лишь заставил вновь ее через это пройти. Отсрочил неизбежное. И я бы не стоял сейчас здесь, если бы дело ограничилось только ей. Из могил поднялась половина кладбища. Совет найдет тебя и повесит. Но я им этого не позволю.

— Не позволите?.. — в глазах моего земляка появилась слабая надежда.

— Да, мой ученик. Это только моя ошибка, — он положил руку парню на плечо, — и только мне ее исправлять.

Из ниоткуда появилась черная веревка и одним концом обвила шею Солара, а другим она зацепилась за толстую ветку, подняв его в воздух. Парень болтал ногами в воздухе, пытался разодрать пальцами петлю. Вдруг из его шеи, там, где веревка соприкасалась с кожей, побежали тоненькие струйки крови. «Это не веревка, — дошло до меня, — это — лоза. Лоза с шипами». Учитель стоял в двух метрах от своего ученика и наблюдал, как тот извивается. На лозе появились крошечные красные бутоны. Спустя еще немного времени подергивания прекратились, а бутоны раскрылись, став алыми, как кровь молодого ученика, розами. Солар был мертв. Учитель вздохнул и повернулся в мою сторону, но смотрел явно сквозь меня. Лоза превратилась в обычную веревку, а розы исчезли. Я обернулась тоже и увидела, как из тени деревьев выходят мастера. Первым шел мастер улицы Пик, я узнала его.

— Если бы мы знали, что ты сделаешь это сам, то не пришли бы сюда просто так, — сказал он.

— Вы все здесь не просто так. Засвидетельствуйте его казнь и закройте уже это дело.

Не все мастера смотрели на него с презрением, когда он уходил. Многие смотрели с ужасом, кто-то смотрел с сожалением. Мастер с улицы Пик не смотрел на него, он смотрел на труп Солара.

Я открыла глаза, и мой взгляд тут же уткнулся в стоящего в метре от меня учителя.

— Ты чего в моей комнате забыл?! — я кинула ему в голову подушку, но он перехватил ее руками, и положил аккуратно на край кровати. — Зачем мне в комнате дверь с замком, если ты постоянно ее игнорируешь?


Еще от автора Элис Атлед
До самого дна

Зима, 202* год. Сеть ботов, роботов, охраняющих порядок и следящих за режимом, все разрастается. Все мы думали, вся наша община, что государство шутит, что сплетни распускает СМИ. Каково же было наше удивление, когда повсюду действительно стали устанавливать эти чертовы рельсы. Грядет война, и все мы чувствуем одно и то же. Маги против людей, люди против магов… Или таких же людей? Сезон охоты на ведьм открывается… сейчас.


Мы все еще живы

Сопротивление здешней цивилизации длилось вот уже восемь лет. Людям пришлось покинуть города и другие селения, переместившись на военные базы, окруженные лесом. Конечно, первый год был самым ужасным. Людские потери достигали шестидесяти процентов. С исчезновением электричества исчезла и часть достижений современного прогресса. Люди деградировали. Часть и вовсе решила, что уйти из этого мира самостоятельно — лучше, чем быть сожранными или переработанными пришельцами с далеких звезд.


Зеленая камера

Мрачная история о том, как Джереми Оукинз, самый обычный молодой человек, оказывается вовлечен в то, чего сам пока не понимает, но всеми силами пытается понять. Он был рожден заново и теперь ни за что не упустит этот шанс. Юноша вынужден бродить по темным улицам незнакомых кварталов в поисках ответов, но удастся ли ему не испугаться перед лицом истины?


Рекомендуем почитать
Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поход за слезами Королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.