Костолом - [19]
Потому что я так хочу.
Этот голос, отражаясь от стен, просачивается в её мозг через барабанные перепонки и застревает внутри. Он заполняет собой бесконечные коридоры закольцованного каменного ада, переплетаясь с самим воздухом. Он — везде. Ксю суматошно бьёт себя по рукам, затем по животу — будто мошкару сгоняет, желает избавиться от напасти — всё зря: голос въелся намертво, его уже не стряхнёшь.
— Почему ты не оставишь меня в покое?
Оставлю. Но сперва — уничтожу. Выжму в мензурку и выплесну: будешь собираться капельками конденсата на стенах ада, снова и снова — всегда.
Прекратив бессмысленные отряхивания, Ксения озирается. Поворачивается кругом — и люди везде. Щурит глаза, напрягается, силится рассмотреть лица, и едва ей это удаётся, люди сменяются другими, потом — третьими: от нескончаемой череды незнакомых лиц голова идёт кругом. Куда же делись те, первые? Задыхаясь, ловя на сетчатку тёмные кляксы, Ксю втемяшивает ладонь с растопыренными в нервном полупараличе пальцами в ближайшую стену — чтобы не втемяшиться в неё головой. Ладонь обжигает влагой. Так вот же они, потерянные…
А что если бежать? Его не видно, но кто сказал, что он вездесущ? Подписку о невыезде ведь никто не отменял, так?
Прежде чем решиться на бег, она собирается с силами, аккумулирует остатки воли, сжимает кулаки. Ноги слабы, как водою наполнены, а вместо кожи — тончайший полиэтилен. В голове шумно, и чудится, что дорожки конденсированных капель, из которых сотканы стены, живут у неё в голове — влажные, холодные и вечные — вместо мозга. В лёгких — тяжело, будто два мешочка из плоти набили влажным песком. Дышать невозможно, куда уж бежать. Беги хоть куда-нибудь! От него! От него!
Не скроешься, дорогая. Ты меня предала, в грязи изваляла. Неблагодарная сучка. Я буду с тобой до твоего последнего вздоха. И ни подписка, ни защитнички твои деревенские мне не помеха. Ты же знаешь, что я сильнее их всех — я там, куда им не добраться. Я внутри тебя, Ксюха. До последнего вздоха. До последнего вздоха…
— Заткнись, — шепчет она, поднимая глаза к небу. Вместо неба — серые клубы́, низкие и давящие. За простую возможность дышать без боли она бы душу сейчас продала, не торгуясь.
Такая молодая и такая отчаявшаяся. Обыкновенная слабачка. Таким не место в нашем мире. Такие, как ты — ни на что не годны.
Голос в голове — чужеродный, как отторгаемый телом донорский орган — голос управляет ею, подгоняет её, и она всё-таки бежит, не разбирая дороги. Дорога здесь всё равно одна: с обеих сторон заключённая в каменные тиски, а с обоих концов — упёртая в тупики. Такова игра лабиринта. Просто умереть на бегу будет проще, чем упав, думает Ксю за шаг до падения.
— Здесь брусчатка неровная. Никогда не полагайся на лабиринты. Кажется, они предсказуемы, как предвыборные обещания, а на деле — сюрпризов немеряно. Поднимайся.
Она хватается за протянутую ладонь смело — та бледная и узкая, а не смуглая и заквадраченная, как у А. — и силится подобрать под себя раскинутые по брусчатке ноги. Кладка и впрямь не ровна: несколько булыжников выпирают из мостовой, о них-то она и спотыкнулась. Резкий рывок, и Ксю уже на ногах. Чужая ладонь продолжает сжимать её собственную: крепко, но не больно. Ладонь сухая — разве возможно такое здесь, в тепличном лабиринте?
— Ну как ты? Готова вернуться?
Голос знаком, она его уже где-то слышала…
Когда ты подумаешь, что забыла и готова отпустить — я напомню о себе. Когда ты надумаешь убежать — я напомню о себе. Даже когда ты наконец решишься на единственный верный шаг и запасёшься волшебными таблетками — я буду рядом. Я сильнее тебя. Я — тот, кто будет с тобой до последнего вздоха…
Какие разные они, эти голоса…
— Я не знаю, кто Вы, но прошу… — шепчет она, медленно, нерешительно и стесняясь самой себя. Поднимает глаза на незнакомца. Влажная ладошка всё ещё греется в плену чужой. Белое лицо с тонкими чертами приветствует её доброй улыбкой — неуместной, несвоевременной и при этом совсем настоящей. — Не знаю, правда не знаю. Но кем бы Вы ни были… Прошу, помогите мне.
Ольга никогда прежде не била Яна, она вообще никого никогда не била — даже котёнка за обоссанные любимые тапочки и детей за воровство нескольких сотенных купюр из её кошелька. Но час настал — и она со всей дури пинает соседа слева острым локотком прямо под рёбра.
— Просыпается, просыпается, Ян!
Разомкнув глаза в немом недоумении, тот вскакивает, чуть пошатываясь спросонья, и широкими скорыми шагами скрывается в стороне от прибрежной поросли.
— Оля? Уже… Вечер?
И правда вечереет, но всё же до заката ещё далеко. А вот до ужина — не так чтобы.
— Выспалась, соня? И будить тебя было жалко, и не будить — совестно. Тебя в гостинице-то не заругают?
Ольга лепечет нечто взаимоприемлемое, а в голове лишь одно: что же он там увидел? Кого встретил? И главное — зачем ему всё это было нужно? Незаметно озирается. Яна не видно — быстро же он умахал, никогда прежде не замечала она за ним такой прыти.
— Пять часов! Чёрт! Ужин накрывать скоро! — Девочка вскакивает рывком, её слабое ото сна тело ведёт так же, как минуту назад вело тело незаконного соглядатая её снов. — Бежать пора.
Любимая подруга убита, и кажется, я знаю, кто это сделал. Он ходит рядом, но его не поймать. И пока я пыталась бороться с тьмой, что внутри, зверь подбирался всё ближе. Теперь моя цель — убить зверя.Метки: разница в возрасте, спорт, триллер, детектив, повседневность, повествование от первого лица, учебные заведения, элементы фемслэша. Без привязки к конкретной геолокации. Абстрактный город некой европейской страны, где люди носят самые разные имена.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.