Коснуться твоих губ - [72]

Шрифт
Интервал

Самодовольная улыбка изогнула губы миссис Нордфилд.

— Вы явно неверно истолковали ситуацию, Корделия.

— Полноте, я все истолковала верно, — ответила миссис Бриггем, взмахнув платочком. — Граф — человек порядочный и не стал бы целовать Саманту так… так страстно, если бы не сделал ей предложения. — Она шутливо погрозила лорду пальчиком. — Разумеется, милорд, следовало сначала спросить согласия на брак Саманты Бриггема, но мы с мужем вас благословляем.

— Никакого предложения граф не делал, — заявила миссис Нордфилд. — Это было тайное свидание, и мы застали их врасплох. С чего бы это графу делать предложение в ночное время. Порядочные джентльмены делают предложение днем, в присутствии родителей. Но не волнуйтесь, Корделия. Я никому ни слова не скажу об этом скандале.

— Никакого скандала не было, — возразила Корделия с царственным видом. — Граф сделал предложение моей дочери. Так и скажите всем. — И она повернулась к Эрику: — А теперь, лорд Уэсли, слово за вами.

Самми уголком глаза взглянула на Эрика. Он держался спокойно, только побледнел и слегка подергивалась щека.

— Я сделал мисс Бриггем предложение, — выдавил граф каким-то не своим, скрежещущим голосом.

Саманта не раз представляла себе в мечтах, как граф делает ей предложение, но не таким образом. Оказавшись в ловушке. Против собственной воли. Совсем недавно он ей сказал, что его положение не позволяет ему жениться. И никто никогда не заставит его это сделать.

Улыбка Корделии Бриггем могла бы озарить целое королевство.

— Мой муж и я ждем вас завтра утром, чтобы обо всем договориться. — Она бросила взгляд на миссис Нордфилд: — Лидия, можете поздравить и пожелать счастья милорду и моей дочери.

Миссис Нордфилд предпочла бы лечь на ложе из горячих угольев. Но деваться было некуда, и она проговорила:

— Поздравляю вас! — После чего прошептала себе под нос что-то недоброе.

Не переставая излучать сияние, мать повернулась к Самми и схватила ее за руку:

— А теперь идем, Саманта.

И Корделия потащила дочь к дому. Миссис Нордфилд последовала за ними.


Эрик вернулся в конюшню, мечтая о двух вещах — чуде и крепком бренди. По опыту он знал, что чудес не бывает. Зато, бренди у него было в избытке.

Артур появился в дверях как раз в тот момент, когда Эрик спешился.

— Нужно поговорить, — сказал Эрик, отдавая ему поводья. — Жду вас через полчаса у себя в кабинете.

Когда появился Артур, Эрик допивал второй бокал бренди. Конюх налил себе виски и, взяв стакан, уселся в свое любимое кресло. Эрик коротко изложил ему свой давешний разговор с Адамом Стратоном. Артур покачал головой:

— Сдается мне, ваши рисковые денечки прошли. Мы ведь знали, что когда-нибудь все это кончится. Хоть денник Чемпиона и спрятан за фальшивой дверью в конюшне, кто-нибудь вроде Стратона, если станет искать, может его найти.

Артур подошел к Эрику и, сжав его плечо своей загрубевшей от работы рукой, сказал:

— Леди Маргарет свободна, вы спасли многих девиц и можете гордиться собой, как и я вами горжусь. Вы выполнили свой долг. Пришло времечко остановиться. Немедленно. — Артур еще крепче сжал плечо Эрика. — Не хочу видеть вас на виселице.

Эрик невесело рассмеялся:

— У меня тоже нет желания на ней болтаться.

— Стало быть, решено. — Артур поднял стакан. — За ваш уход в отставку. Живите долго. Процветайте.

Эрик не стал поднимать бокал.

— У меня есть еще новости, но думаю, вы их уже знаете, прислуга наболтала. Саманта Бриггем выходит замуж.

Артур сдвинул брови:

— Не слышал. Мисс Самми выходит замуж? Не верю. Быть такого не может.

— Еще как может.

Артур пришел в полное негодование:

— И какого же недоумка нашел ей папаша на этот раз?

Эрик поднял бокал.

— Этот недоумок — я.

Не будь ситуация такой ужасной, Эрик расхохотался бы при виде лица Артура — потрясенного и недоумевающего.

— Вы! Но… но… как? Почему?

— Сегодня вечером ее матушка и Лидия Нордфилд застали нас при компрометирующих обстоятельствах.

Казалось, глаза Артура сейчас вылезут из орбит.

— Вы скомпрометировали мисс Самми?

Эрик осушил бокал с бренди.

— Самым неподобающим образом.

Артур стал пятиться и, наконец, плюхнулся на стул, уставившись на Эрика с изумлением, быстро перешедшим в негодование.

— Черт меня побери, вот об этом-то как раз мы говорили, — заявил Артур. — О чем же это вы думали? Почему не пошли к своим актрисам и вдовушкам?

— Я ее люблю.

Его признание не вызвало у Артура хоть сколько-нибудь сочувствия.

— Тогда надо было на ней жениться.

Эрик со стуком поставил бокал на стол.

— И обречь ее на жизнь с мужем, которого в любой момент могут потащить на виселицу и заподозрить в преступном сговоре со мной?

— Тогда вам следовало держаться от нее подальше. Но раз уж вы этого не сделали, женитесь.

Эрик встретился взглядом с разъяренным Артуром и устало провел рукой по лицу.

— Я этого хочу больше всего на свете. Будь я в другом положении, с радостью женился бы на ней и несколько десятилетий занимался производством наследников. Впрочем, дело не в моем положении. Леди не хочет выходить за меня замуж.

— Чушь. Как это не хочет? Любая женщина была бы счастлива выйти за вас.

— Но Саманта Бриггем не «любая женщина». Вы с этим согласны? Как раз перед тем, как ее мамаша нас обнаружила, она ясно дала мне понять, что не желает меня больше видеть. Ни в каком качестве. Она желает посвятить себя научным изысканиям и путешествовать.


Еще от автора Джеки Д'Алессандро
Леди-интриганка

Скука и ханжество лондонского света, неизменно вызывавшие раздражение у независимой Кэтрин Эшфилд, виконтессы Бикли, заставили ее принять участие в рискованном предприятии – публикации скандальной книги. Виконтесса хотела шокировать знакомых, но вместо этого подвергла свою жизнь опасности.Однако и у неприятностей бывает положительная сторона. Кэтрин пришлось покинуть Лондон, но у нее появился весьма привлекательный защитник. Эндрю Стэнтон не только спасет беглянку от убийц, но и сумеет развеять ее скуку, лучшее средство от которой – ЛЮБОВЬ!


Свадебный водоворот

Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…


Лучшая жена на свете

Всякий титулованный джентльмен обязан произвести на свет законного наследника. И цель Колина Оливера, виконта Саттона, – как можно скорее взять в жены скромную, благовоспитанную молодую девицу, которая родит ему сына.А как же любовь? Это нисколько не волновало виконта, пока он не встретил Александру Ларчмонт.Она божественно красива и обладает острым, неженским умом.Разум, гордость, осмотрительность – все подсказывает Колину держаться от Александры подальше. Но страсть, сжигающая его, упорно отказывается повиноваться здравому смыслу…


Только ты

Признанные королевы романтического жанра – Стефани Лоуренс, Мэри Бэлоу, Джеки Д'Алессандро и Кэндис Герн – рассказывают, каждая по-своему, историю двух влюбленных, неожиданно встретившихся после десятилетней разлуки в маленькой сельской гостинице…Благородные герои и очаровательные героини.Пламенные чувства и необыкновенные приключения.Четыре прелестные повести – чувственные, забавные и увлекательные.Четыре истории любви – страстной и нежной, способной раз и навсегда изменить жизнь мужчины и женщины.


Символ любви

Юная Хейли Олбрайт свыклась с мыслью, что именно ей, как старшей в семье, придется пожертвовать собой, дабы воспитать осиротевших братьев и сестер. Но мог ли кто-нибудь запретить ей хотя бы мечтать о собственном счастье? И однажды ее мечта стала явью, ибо мужественный лорд Стивен Баррет, долгие годы скрывавший тайную жажду настоящей любви под маской холодного цинизма, встретив Хейли, с первого взгляда понял, что не может без нее жить. И теперь он должен покорить ее любой ценой — ценой хитрого обмана или смертельной опасности…


Любовь в кредит

Они работают в одной фирме, но в разных городах, и заочно ненавидят друг друга: его отдел тратит деньги, а ее – экономит. При случайном знакомстве на празднике между ними вспыхивает безумная любовь. Но когда выясняется, что он – именно тот Ланг, а она – та самая Аддисон, разражается неистовая буря. Что победит: расчет или чувства?


Рекомендуем почитать
Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Прекрасная куртизанка

Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…