Космология монстров - [29]
Она пролистала брошюрку, пытаясь разгадать ее смысл, особо не вчитываясь в предложения и абзацы, а, скорее, сосредоточившись на разглядывании диаграмм и картинок с изображениями клеток головного мозга (по-прежнему ей непонятных). Отдельные слова оглушали разум: операция, облучение, головные боли, припадки, расторможенность. На последней странице она обнаружила липкую записку с несколькими новыми словами, написанными мелким размашистым почерком Гарри: неоперабельность, облучение, нейролептики, изменение личности, 6 мес. – 1 г.
Она села на кровать, прямо посреди перевернутых ящиков. Гарри побывал у специалиста. Ему поставили диагноз. Глиобластома. Опухоль головного мозга. Пес остается в тени, сводя героя с ума. Теперь все понятно: тающие деньги, безумное поведение, крики, драки, вспышки злобы. «Дом с привидениями» и фанатичная решимость сделать все правильно – чего бы это ни стоило. От шести месяцев до года.
– О Гарри, – пробормотала она.
– Мама! – раздался голос Сидни, вернувший ее в реальность.
– Уже иду! – крикнула она.
Затем бросила брошюру и пошла через дом на дрожащих ногах. Возле гостиной прижалась плечом к дверному косяку и взглянула на Гарри, стоявшего в окружении их добровольных помощников.
– Я не смогла найти ниток, – призналась Маргарет.
– Значит, придется обойтись без них, – ответил Гарри, затем оглядел собравшихся актеров и вспомогательную команду. – Ладно, ребята. Веселитесь сегодня, но не забывайте, что мы делаем очень важную работу. – Увидев недоумение на лицах некоторых слушателей, он поднял руку. – Так, послушайте меня! Люди – это лишь маленькие букашки как среди большой страшной вселенной, так и в историях ужасов – будь то в фильмах, книгах или «Домах с привидениями». Мы должны признать это как факт. Но какими бы страшными ни показались события, с чем бы ни пришлось столкнуться или что пережить зрителям, всегда наступает счастливый конец. Жизнь обязательно продолжится, когда пойдут титры или закроется книга, или, как сегодня вечером, наши гости покинут наш дом. Поскольку сегодня они столкнутся с тьмой, то завтра солнце им покажется немного ярче, и настоящие монстры уже не будут пугать так, как раньше. На день, на час или хотя бы на мгновение жизнь станет лучше. – Гарри хотел сказать что-то еще, но вместо этого покачал головой. – Сидни, расставь всех по местам. А мы с мамой пойдем в хижину могильщика.
Толпа актеров рассеялась. Маргарет и Гарри направились в гараж. Теперь он стал похож на декорацию из старого фильма: грубые деревянные стены, старый календарь, картонная печка в центре комнаты с оранжевой лампочкой внутри, имитирующей огонь; маленький письменный стол у входной двери с какими-то разбросанными по нему бумагами; пара лопат, прислоненных к стене в углу, и посередине – гладкий серебристый гроб. Тот самый, который Гарри купил в городском театре Вандергриффа. Маргарет стала надевать свой костюм, но, остановившись, уставилась на некогда шикарную шелковую подкладку гроба, потертую и выцветшую от многолетнего использования.
– Хочешь пробежаться по своей роли? – спросил Гарри.
– Нет, все нормально, – ответила она.
– Тогда ладно.
Он потер виски.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Маргарет, застегивая молнию на комбинезоне и надевая синюю кепку.
Гарри нахмурился.
– Я чувствую, что сделал не все. Я должен был сделать больше. Следовало проработать все тщательнее.
– Все будет хорошо, – ответила Маргарет. – Тебе помочь улечься в гроб?
Она поддерживала его за руки, пока он ложился внутрь. Затем наклонилась и взяла крышку.
– Послушай, Маргарет…
– Я беременна, – неожиданно перебила она.
Маргарет не собиралась этого говорить. Меньше чем через две недели она планировала сделать аборт. Признание вырвалось само собой – как единственное средство оттянуть неизбежный разговор. Объявление о жизни, перебившее собой смерть.
Первой реакцией моего отца по поводу будущего моего рождения стала плохо скрываемая боль.
– Ты уверена?
– Абсолютно.
Он открыл рот, чтобы сказать что-то еще, но в этот момент в ворота гаража громко и нетерпеливо постучали. Отец отвернулся от мамы и взглянул на дверь, затем снова посмотрел на нее.
– Что это было? – спросил он.
– Наверное, Дэниел Рэнсом нас торопит, – предположила Маргарет.
Стук раздался снова – теперь в два раза громче.
– Наверное, – согласился Гарри. – Маргарет… – повторил он еще раз с испуганным видом.
Она не хотела этого слышать. Только не сегодня. Завтра они займутся этой проклятой глиобластомой. Они будут обсуждать и спорить о необходимости мучительного лечения, чреватого тем, что ее красивый, добрый, любящий муж ослабнет под действием радиации, а его разум будет притуплен медикаментами, предназначенными для остановки припадков и предотвращения нападений на детей. Завтра они обсудят, что делать со мной – паразитом, уютно устроившимся в утробе Маргарет. Завтра они столкнутся на пороге своего дома с тварью, требующей впустить ее внутрь. Но только не сегодня.
Она наклонилась и поцеловала его.
– Я тебя люблю, – сказала мама папе. – И буду любить до скончания веков и даже после.
Он потянулся к ней, желая притянуть к себе, но она уже выпрямилась, поправила накладные усы и пошла открывать дверь. С той стороны уже стучали непрерывно и настойчиво.
«Это самый американский роман ужасов, который я когда-либо читал». – Грейди ХендриксСтивен Грэм Джонс – автор 15 романов и 6 сборников рассказов в жанрах ужасов, научной фантастики, экспериментального и криминального романа. Он награжден премией имени Брэма Стокера и является четырехкратным лауреатом премии «Это хоррор», финалистом Всемирной премии фэнтези и премии имени Ширли Джексон. На русском языке почти не издавался. Джонс – чистокровный индеец из племени черноногих. Он по-настоящему любит вервольфов и фильмы-слэшеры.
В вековечной тьме пещер слепые существа охотятся на своих жертв ориентируясь на звук. Вылетев из своей подземной тюрьмы, рои этих тварей активно питаются, процветают и уничтожают. Крикнуть, даже прошептать – значит призвать смерть. Пока орды опустошают Европу, девушка следит, не переплывут ли они пролив. Глухая уже много лет, она знает, как жить в тишине. Безмолвие – единственный шанс ее семьи выжить. Покинуть свой дом, избегать других, найти отдаленное убежище, тихое место, где можно пересидеть чуму. Но кончится ли это когда-нибудь? И что за мир останется?«Мастерская симфония ужаса».
1846 год. Девяносто мужчин, женщин и детей под предводительством Джеймса Доннера отправляются в Калифорнию на поиски лучшей жизни. Они ещё не знают, что это путешествие войдёт в историю – как одно из самых гибельных. С каждым днём дорога всё тяжелее. Всплывают секреты, которые участники экспедиции надеялись похоронить навсегда. Лютая стужа замораживает волов на ходу. Еды с каждым днём всё меньше. Ссоры вспыхивают всё чаще. Разногласия перерастают в убийства и хаос. И, кажется, кто-то преследует их. Кто-то… или что-то. Вокруг обоза и в сердцах переселенцев взрастает, крепнет, набирает силы зло.
Говорили, что этот лайнер роскошнее, чем любой из существующих кораблей. Говорили, что он непотопляем. Но «Титаник» затонул в первом же плавании, и ещё прежде, чем корабль столкнулся с айсбергом, на борту его творилось нечто зловещее… и потустороннее. Энни Хеббли пережила гибель «Титаника». Она годами пыталась оправиться от произошедшего – не только от катастрофы. Она хотела забыть об ужасах, творившихся на борту лайнера, но прошлое невозможно стереть. На борту плавучего госпиталя «Британник» Энни придётся погрузиться в страшные воспоминания.