Космический корабль короля Давида - [51]
– А вот это настоящая тайна, – осторожно ответил Дугал. – И я предпочту пока не посвящать вас в нее. Ничего столь удивительного вам до сих пор не доводилось слышать, и даже намек – единственный намек, – дошедший до Имперского Космофлота, способен похоронить все наши надежды.
– Понимаю. – Сэр Джайлз снова откинулся в кресле и сцепил руки под подбородком. Темные вены на коже четко выделялись на фоне совершенно седой бороды. Он повернулся к королю. – Как я понимаю, сир, чудовищно дорогая экспедиция на Макассар напрямую связана с этими планами? И вы рассчитываете, что вашим людям во время этого перелета удастся выведать секреты космических путешествий и потом принести нам эти знания? Что ж, неплохая легенда для прикрытия.
– Да, – ответил Дугал.
– Не сработает, – покачал головой сэр Джайлз. – Сир, милорд, у нас нет необходимой технической основы. Когда-то я обучался инженерным наукам, с тех пор прошло много лет, но я с уверенностью могу сказать: на Самуиле нет такого завода, на котором можно построить космический корабль, даже если имперские позволят нам изучить их звездолеты до последнего винтика. У нас нет необходимых станков и инструментов, мы даже не представляем, в чем может крыться главная проблема. Ваш план – безумие!
– Есть кое-что еще, – ответил король Давид. – Мы надеемся на большее. Мы надеемся на то, что макассарская экспедиция доставит на мир Самуила самый ценный груз из всех, какие прибывали к нам. Они привезут нам свободу.
– Но каким образом?
– Наша тайна очень хрупка, – продолжил Дугал. – И, хуже того, Империя тоже знает тайну Макассара.
– Ох уж эти разговоры о тайнах! – сказал сэр Джайлз. – Вы ведь ничего не понимаете. Ваша экспедиция ни для кого не секрет. Космофлоту известно, что ваши люди отправились в космос. Что же до того, что они выведают «тайны» кораблей, то попробуйте сказать об этом адмиралу и он здорово удивится. Милорд, вы представить себе не можете, сколько трудностей вас ожидает! Пройдет, пожалуй, не меньше сотни лет, прежде чем мы сумеем построить комический корабль.
– Возможно, – кивнул Дугал. – А может, и нет.
В комнате повисла зловещая тишина. Малкольм с ледяным спокойствием изучал лицо премьер-министра.
– Значит, вы хотите узнать все до конца, я правильно понял? Тогда вы оставляете мне только два выхода. Либо я расскажу вам все до конца, либо убью вас.
– Лорд Дугал, я запрещаю вам! – Голос короля прозвучал резко и зычно. – Я намеренно закрываю глаза на то, что вы со своими людьми творите моим именем, но Господь свидетель, я не позволю вам угрожать моему премьер-министру!
Дугал развел руками.
– Я сказал, что у меня есть два выхода, сир.
«Есть и третий, – проговорил он про себя. – Снаружи мои люди, а у короля только двое охранников…»
– Я начал сомневаться в вашей верности короне, – продолжил король. – Ваши мысли противоречат тому, что принято при дворе.
– Я верен, сир, – протестующе ответил Дугал. – Я верен миру Принца Самуила, верен Гавани, династии и вам.
– Именно в таком порядке.
– Да, сир. В таком порядке.
Дугал встал – невысокий человек в простом килте, безоружный, с кроличьими, почти комическими чертами лица – однако в комнате явственно почувствовалась угроза.
– Ваше величество, сэр Джайлз, я сделаю все, чтобы сохранить свободу моего мира! Нами не должны править инопланетники! Мир Самуила был нашим домом многие века, так с какой стати Спарта или Земля должны теперь править нами?
Было видно, чего Дугалу стоит удержать себя в руках.
– В чем наша тайна, сэр Джайлз? – Дугал возвысил голос. – Наша тайна очень проста, настолько проста, что одно небрежно оброненное слово может убить наш великий замысел. – Дугал криво улыбнулся. – Надеюсь, мне не нужно об этом кричать? – Он снова сел в кресло у камина и понизил голос: – На Макассаре есть одно здание, которое местные жители считают храмом. Но на самом деле внутри этого здания находится старая библиотека…
Сэр Джайлз слушал с нарастающим ужасом. Было ясно, что ни Дугал, ни король не представляют всей грандиозности проблемы, с которой они столкнулись. Когда полицейский закончил свой рассказ, сэр Джайлз налил себе груа и глубоко задумался: может ли он пускаться перед ними в объяснения?
Ответ прост: не может.
– Вот правда. Вы поняли, что сказал господин Дугал? Вы поможете нам?
– Сир, ваша цель благородна и чиста, – ответил сэр Джайлз. – И наверняка знание, которое принесет нам ваша экспедиция, сможет изменить наш мир. Но… – он замолчал, чувствуя на себе ледяной взгляд Дугала. – …для того чтобы построить звездолет, одних знаний недостаточно, – продолжил премьер. – Можете не сомневаться, я осведомлен о наших технических возможностях не хуже вас. И уверен, что даже с подробным планом и чертежами звездолета нам его не построить.
– Но можно попробовать, – отозвался Дугал.
– И на это идут наши деньги.
– Большая часть была истрачена на финансирование экспедиции, – ответил Дугал. – Остальное ушло на расширение верфи Гавани и на строительство секретной базы в холмах Корлисс Грант. Мы отправили туда много молодых ученых. Например, еще недавно о приборах для связи без проводов ходили легенды… и вот мы уже можем создавать их. Конечно, эти устройства еще слишком грубы, но они работают. На нашей верфи мы совершенствуем обработку металлов, сосредоточившись на строительстве судов, способных плавать под водой, – и если нам удастся построить водонепроницаемые корабли, то мы сможем построить и корабли воздухонепроницаемые, способные выдержать пространство космоса. Сэр Джайлз, мы трудимся изо всех сил…
Впервые за долгие века люди встретились наконец с «братьями по разуму» – гуманоидными обитателями далекой звездной системы. Однако теперь перед землянами встали новые проблемы... ЧТО ДЕЛАТЬ с цивилизацией, агрессивной уже в самой своей основе, самим фактом своего существования угрожающей существованию человечества? Уничтожить потенциального врага – или вести с ним переговоры? Надеяться на лучшее – или готовиться к худшему? От решения зависят судьбы не одной, а ДВУХ рас...
Классик англоязычной фантастической литературы Филип Дик (1928–1982) написал тридцать один роман и великое множество рассказов. В основе сконструированных им миров лежит не привычный тезис «А что, если?..», но принципиально иной: «Боже, а что если?..»Американский фантаст Джери Пурнель, участвовавший в разработке космических программ США с 1956 по 1968 годы, также рассматривает в своих «альтернативных мирах» не просто возможность чего-либо, но именно «безумную возможность».Столь существенное обстоятельство и объединило произведения двух популярных авторов под обложкой этой книги.Содержание:Джери Пурнель«Бегство с планеты обезьян» Перевод с англ.
Земля. Недалекое будущее. США и Россия создают СоВладение. Первый корабль с «движителем Олдерсона» покидает Солнечную систему. Основаны первые межзвездные колонии. Вооруженные силы США и России объединяются в Космический флот СоВладения... Начинается Великий Исход — эра колонизации космоса. Медленно умирает Земля. Будущее принадлежит колониям. Выживут только люди, умеющие делать это профессионально. Такие как командир легиона наемников Джон Кристиан Фалькенберг!
Земля. Недалекое будущее.США и Россия создают Совладение. Первый корабль с «движителем Олдерсона» покидает Солнечную систему. Основаны первые межзвездные колонии. Вооруженные силы США и России объединяются в Космический флот Совладения…Начинается великий Исход — эра колонизации космоса. Медленно умирает Земля. Будущее принадлежит колониям, выживут только люди, УМЕЮЩИЕ делать это ПРОФЕССИОНАЛЬНО.Такие как командир легиона наемников Джон Кристиан Фалькенберг!Примечание автораЭти романы представляют собой часть цикла «истории будущего», в котором происходит действие «Мошки в зенице Господней»; он описывает события, предшествовавшие этому роману.Сражение в XIX главе части второй «Легиона Фалькенберга» основано преимущественно на реальном опыте Корейской войны лейтенанта императорской гвардии Эфиопии Зенеке Асфоу.
Знаменитый роман американских авторов, ставший бестселлером № 1, рассказывает о силе человеческого духа, проявленной во время ужасающего всемирного катаклизма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Планета Фенрилль навеки прославила свое имя в бескрайних просторах космоса, ибо ее гордые обитатели вопреки силе могущественных тиранов Земли и проискам искушенных в коварстве предателей начали отчаянную борьбу за независимость — и с честью ее завершили. Мир воцарился на Фенрилле — казалось бы, навсегда. Но... «навсегда» продлилось недолго — и очень скоро планета оказалась перед лицом двойной угрозы. Блудный отпрыск неукратимого клана Фандан, возжелав власти, ввергает Фенрилль в пучину кровавого мятежа, ав то же время из космоса атакует гигантский боевой «Черный Корабль», посланный землянами.
Эта книга – первая публикация на русском языке современного американского писателя Джека Макдевита. Вниманию читателей предлагается его роман «Военный талант».История войны, которую вели земные колонии с «чужими», и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что «правда – дочь времени» и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя... The acclaimed classic novel and fan favorite—the far-future story of one man’s quest to discover the truth behind a galactic war hero.
Планета Ракхат системы Альфа Центавра.Мир загадочной древней цивилизации.Мир, на который отправляется первая экспедиция землян, спонсируемая… Ватиканом.На борту звездолета — астроном, инженер, врач, специалист по компьютерам и четыре миссионера-иезуита.Так начинается один из самых оригинальных и увлекательных фантастических романов нашего времени, который критики сравнивают с произведениями Артура Кларка, Герберта Уэллса и Рэя Брэдбери.
Удостоенный премии «Хьюго» как лучший роман 1991 года «Барраяр» продолжает цикл романов Лоис Макмастер Буджолд о Майлзе Форкосигане. В книге рассказывается о заговоре Вейдла Фордариана, приведшем к кровопролитной гражданской войне, которая, благодаря Корделии Нейсмит – Форкосиган, получила неожиданную развязку.