– Выручите меня, землянин! – попросил он. – Я проторчал тут год, но я должен вернуться на Марс к семье.
Курт захихикал.
– Ты на Юпитере не больше месяца, иначе твоя кожа не была бы такой белой. У тебя нет никакой семьи, так как на Марсе дети воспитуются обществом… На вот тебе пару монет на выпивку.
Пораженный марсианин взял монету и, шарахнувшись от капитана Будущее, натолкнулся на огромного краснокожего…
Потом Курт миновал таверну, откуда доносилась дикая, ритмичная музыка с пульсирующим двойным ритмом Венеры. А потом он услышал странный шум.
– Маршал ты или нет, но ты не можешь говорить Джону Даумеру, что делать! – взревел какой-то землянин.
– А я говорю тебе и снова говорю тебе… – ответил голос, в котором звучали стальные нотки. – Я требую, чтобы ты и твои друзья покинули город.
Узнав этот твердый голос, капитан Будущее нырнул в таверну.
Это был большой, ярко освещенный металлический зал, настолько затуманенный табачным дымом, что аж глаза резало. Тут собралась целая толпа: разведчики, игроки и горные инженеры. Одни пили у длинной стойки, другие танцевали с суровыми на вид, раскрашенными, словно куклы, девочками. Однако сейчас все замерли, не сводя глаз с напряженной сцены. Огромный землянин с тяжелым лицом в белом костюме на молниях, за спиной которого возвышались три громилы, противостоял седому мужчине в форме полицейского на лацкане которого поблескивала звезда маршала.
Эзра Герни, седой маршал, мрачно рассматривал четверку головорезов.
– Даю тебе и твоим приятелям, Даумер, час на то, чтобы покинуть Джунглетаун, – угрожающе объявил он.
Курт увидел, как от ярости глаза Даумера налились кровью.
– Но мы никакие законы не нарушали! – проревел тот в ответ Герни.
– Мне доказательств вполне хватит, – отрезал Эзра Герни. – Я знаю, что ваша четверка ограбила разведчиков, отняв у них радий. Так что развернулись и пошли прочь!
Лицо Даумера напряглось. Он и его спутники потянулись к рукоятям своих пушек.
– Мы никуда не пойдем, Герни, – зловещим голосом объявил предводитель головорезов.
Неожиданно из-за спины Герни выступил Курт Ньютон. Он уставился на Даумера и его спутников.
– Уберите руки от оружия и убирайтесь из города, как вам велел маршал Герни, – ледяным голосом объявил капитан Будущее.
В первый момент Даумер был поражен смелостью незнакомца. А потом рассмеялся, и толпа, собравшаяся в баре, подхватила его смех.
– Послушай меня, господин Икс: никто не смеет мне говорить, что делать! – и толпа радостно взревела, вторя ему.
– Капитан Будущее! – неожиданно воскликнул Эзра Герни, наконец-то разглядев лицо Курта.
– Капитан Будущее? – эхом отозвался Даумер. Его взгляд метнулся к большую перстню на пальце Курта.
– Это – он! – прошептал головорез не разжимая губы.
Смех толпы в миг стих. Все как один уставились на Курта. Перед ними был самый великий авантюрист в истории Солнечной системы – таинственный, удивительный человек, легенды о котором ходили во всех девяти мирах. Только теперь они поняли, что этот рыжеволосый молодой человек с серыми, стальными глазами – тот, имя кого гремело во всей Системе.
– Мы… уходим, капитан Будущее, – хриплым голосом проговорил Даумер, но его зверское лицо побледнело.
– Сядете на первое же судно, что отправляется с Юпитера, – продолжал Курт, внимательно изучая вытянувшиеся лица четырех головорезов.
Даумер и его спутники через мгновение развернулись и направились к выходу. Через несколько мгновений Курт и Эзра Герни отправились за ними следом.
И ни один человек в зале не пошевелился, пока капитан Будущее и седой маршал не вышли на улицу. Но когда они завернули за угол, то услышали за спиной в таверне настоящий взрыв голосов. Те, кто остались там, обсуждали случившееся.
– Спасибо, что пришел на помощь, капитан Будущее, но ты подпортил мне репутацию, – раздраженно проговорил Эзра Герни.
Курт усмехнулся.
– Вижу, что вы, как всегда, жаждете крови, маршал. Я думал, после скандала в Болотном квартале на Венере два года назад уже подпортил вашу карьеру.
Герни уставился на него проницательным взглядом.
– Ты прилетел на Юпитер из-за этой болезни – атавизма?
Курт мрачно кивнул.
– Вот именно. Что вы, Эзра, знаете об этой болезни.
– Знаю, это самая отвратительная зараза, от которой нет спасения… – мрачным голосом ответил Эзра Герни. – Капитан Будущее, я путешествую по пограничным планетам лет сорок, повидал всякое, но я никогда не видел ничего подобного. – Его обветренное и потемневшее от загара лицо напряглось. – Этот город стоит посреди ада, и никто не знает, когда он опустеет… А случаи атавизма случаются все чаще и чаще, да и туземцы ведут себя странно.
– Сегодня вечером вы сказали Куалу, что среди юпитериан волнение… Это так? – поинтересовался Курт, и Эзра Герни решительно кивнул.
– Да, я сказал Куалу правду. Юпитериане что-то замышляют. Слышишь: все джунгли гудят от их сигналов.
Они свернули с переполненной улицы к маленькой металлической хижине, где размещался полицейский штаб планеты.
– Эзра, что вы знаете о месторождении радия Лукаса Бревера? – спросил капитан Будущее.
Герни внимательно посмотрел на молодого человека.
– Во всем этом есть что-то странное. Бревер заставляет туземцев работать на него, как чернорабочих. Кроме него на подобное никто не способен. Это дает ему большое преимущество. Он разбогател, добывая радий почти бесплатно…