Космические скитальцы - [12]
Когда двигатели заработали, мимо иллюминатора медленно проплыли две алые банки, таинственно поблескивая в свете далеких звезд…
— Они ушли довольно далеко, — Хью снова удалось поймать на экране сигналы мусоровоза. — Ну теперь-то им не скрыться.
— Хватит болтать! — заорал Лупино. — Включай максимальную скорость!
Двигатели работали на полную мощность.
— Сейчас мы их догоним, — зловеще цедил сквозь зубы Хью. — Сначала я сломаю нос Соломону. Потом собью с катушек Сайруса Экса и пару раз пну его по почкам. Вы знаете, господин начальник, обычно почки отказывают после одного моего удара, но это такой бугай…
— Заткнись! — перебил его Лупино. — Гляди, как бы я тебе почки не отбил. Если бы не твое «астероидное облако», они бы давно были у нас в руках.
Не прошло и получаса, как корабль с беглецами оказался в зоне видимости бортового сканера Лупино. Но и тут их ждало разочарование. «Мусоровоз» оказался всего лишь аварийной капсулой, которая по непонятным причинам подавала сигналы, свойственные большому кораблю.
— Ну, — Лупино повернулся к Крюгеру. — Что ты скажешь на этот раз? Кто клялся, что это и есть мусоровоз?
— А я что? — затараторил Хью. — Я выполнял ваши приказы, господин начальник… Я не виноват… Я всего лишь…
Хью почувствовал, как тяжелый кулак начальника тюрьмы воткнулся в его челюсть. Послышался сильный хруст, но Крюгер не издал ни звука.
Мусоровоз с тремя беглецами на борту давно уже мчался в противоположном направлении.
— Кто бы мог подумать, — Сайрус выдавил в миску сразу три тюбика и уплетал за обе щеки, — что этот радиомаяк так трудно отодрать от пола.
Все рассмеялись.
— Ас «Кока-колой» это ты хорошо придумал, Мэт, — Сол похлопал его по плечу.
— Да, правда, у нас ее больше не осталось.
— Ничего, — Сол нагнулся, нащупывая что-то под столом, — я тут кое-что получше обнаружил.
И он со стуком поставил на пластиковый стол большую прямоугольную бутылку виски «Баллантайнс».
Глава 6
Космический бакен
Но что делать, куда податься? Может быть, рвануть на Бетельгейзе? Какая-нибудь треть миллипарсека, и все. Элементарных навигационных навыков Сола вполне хватало на управление старой мусорной колымагой. Во-первых, элементарный темпоральный анализ…
В этот момент из единственного незапертого отсека с утилем раздался шорох. Все вздрогнули и прислушались. Показалось? Но шорох не прекращался. Дочка Лупино была надежно заперта и никоим образом телетранспортироваться в этот отсек не могла: кроме пустых пивных банок ничего под рукой у строптивой девчонки не было.
Мужественный Сайрус схватил найденный им здесь же обломок бейсбольной биты и кинулся навстречу неизвестности. Мэт и Сол благоразумно выглядывали из-за его плеча. Однако пускать биту в ход не пришлось: в отсеке среди прочего хлама возилась мышиная семья.
— Что за дерьмо! — выругался Сайрус.
— Ну вот что, — сказал Сол, глядя на мышей. — Мы летим на Землю.
— Куда?
— На Землю, — спокойно подтвердил Сол.
— Может, прямо на БТУ? — ехидно осведомился Мэт. — Там нас давно ждут.
— Мы летим за моим котом, — спокойно повторил Сол.
— Да ты рехнулся, старик! — закричал Сайрус. — Это же верная крышка!
Сол насмешливо посмотрел на них.
— Мы летим на Землю за моим рыжим, толстым, ленивым котом по имени Хеопс. Если не хотите, выбросьте меня в открытый космос.
Сайрус был решительным человеком, Мэт тоже. Но с такой непоколебимостью они столкнулись впервые.
— Нет, это со смеху подохнуть, — только и развел руками Луддит. — Сказать кому — не поверят.
— Да, — согласился Сол. — Люди очень переменились за три сотни лет.
Лина почти не почувствовала мягкого разворота корабля. Мысли лихорадочно вертелись вокруг событий последних часов.
Это неожиданное приключение, в которое она встряла, было, все же, из ряда вон. Сбежать из лунного изолятора, прямо из-под носа ее отца, легендарного Лупино — это что-то! Конечно, она отнюдь не испытывала какой-нибудь там симпатии к бандитам. Но эта странная троица все же чем-то смутно привлекала ее.
«Наверное, просто я вижу здесь возможность для крутого «жареного» репортажа, — уговаривала себя Лина. — И я буду не я, если такого репортажа не сделаю.»
Но от этих мыслей ей все-таки пришлось отвлечься.
Неожиданно «Гарбич» слегка дернулся и весь стал сотрясаться мелкой вибрацией. В отсеке Лины не было ни единого иллюминатора; и она заколотила кулаками в плотно задраенную дверь.
За исключением Мэта никто не обратил на ее стуки внимания, но и он, глянув лишь мельком, бросился к ближайшему обзорному окну.
Сол сделал то же самое.
Оказалось, что простенькие, маломощные радары «Гарбича» прямо-таки безумствовали.
Астероиды давно все вышли, и было хорошо видно, как в абсолютном черном вакууме стремительно приближалось что-то светлое и мигающее красным. Это оказался бакен, космический поплавок. Он сморзировал всего два слова: «Цивилизация Россайи».
Сол, Сайрус и Мэт озадаченно посмотрели друг на друга.
— Первый раз слышу, — пробормотал Сол. — Отродясь тут никого, кроме нас, землян, не бывало.
— Надо делать ноги, — резонно предложил Сайрус.
— Нет, — сказал Сол. — Сначала за Хеопсом на Землю.
Информация о побеге лунных зэков застала Службу безопасности Солнечной системы (СБ СС), откровенно говоря, врасплох. То есть, вполне своевременно, но предположить, что «Гарбич» приземлится прямо на крышу особняка Соломона Эйнштейна, никто не мог. А именно так и произошло. Их обнаружили только потому, что сработало сигнальное устройство, подложенное в дом давным-давно.
Добро пожаловать в Пояс Рассыпанных Жемчужин – обитаемых орбитальных колец, где правят изгнанные ученые и могущественные семьи. Их сплачивают живые разумные корабли, перевозящие между звездами пассажиров и грузы. В этом обществе в коридорах и конференц-залах люди смешиваются с аватарами разумных кораблей, переплетаются физический и виртуальный миры, а окружающую обстановку легко модифицировать и приспособить под собеседника или под настроение. Дочь Теней, транспортный корабль, снятый с военной службы после повреждения, теперь влачит жалкое существование, занимаясь изготовлением изменяющего сознание чая для комфорта космических путешественников.
Дэвид Старр еще в детстве лишился родителей, ставших жертвами космических пиратов. Он уцелел и получил лучшее образование в Галактике, став стройным красавцем-спортсменом со стальными мышцами и аналитическим умом первоклассного ученого. К тому же Дэвид стал самым молодым членом Совета Науки, организации, обладающей неограниченными полномочиями. Но при всех своих выдающихся качествах Дэвид Старр, прозванный Счастливчиком, одержим жаждой приключений, несколько склонен к авантюризму и к тому же обладает недюжинным чувством юмора.
Великолепный Джим ди Гриз — знаменитый межзвездный преступник — получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и популярность поклонников фантастики во всем мире, щедро поделившись славой со своим создателем.
В последние дни перед падением кометы Океке-Хайтауэр на Юпитер у всех суси жуткая запарка. А тут, как на грех, в гости королева красоты двуногих без перьев — решила, что красоткой ей больше не бывать. Хотя стоп... девочка, а ты сама хозяйка своей красоте или это красота управляет тобой на пожизненном контракте с корпорацией?
В некоторых из нас, наверное, есть что-то кошачье. А в котах – человеческое. Во всяком случае, те и другие не любят, когда их «берут за шкирку». И если это случается, они пускают в ход когти и зубы, не думая о соотношении сил. А когда, казалось бы, они уже проиграли, и их мирок рушится, то отчаянная кошачья ярость превращает безнадежность в удачу. И тогда даже звезды расступаются, потому что нет во Вселенной такой силы, которая остановила бы любящее храброе сердце. Врагов слишком много? Летим неизвестно куда? Плен? Дыры в скафандре? Все равно, вперед! Да, не все побеждают.
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...