Космические скитальцы - [13]
— Они с ума сошли! — радостно закричал констебль космокопов. — Ну-ка, кто у нас там поблизости?
Компьютер бросился разыскивать ближайшую к дому Соломона Симпсона патрульную группу, но оказалось, что в радиусе ста восьмидесяти километров никого нет.
— Это заброшенный район! — ахнул констебль. — Срочно магнитопланы! Геликоптеры! Они не должны уйти!
С площадки полицейского центра стартовало все, что могло летать быстро, не очень быстро и совсем медленно.
Кот оказался не единственным живым обитателем дома.
Из лаборатории навстречу беглецам вдруг выскочил смуглый молодой человек с черными вьющимися волосами. Глаза его лихорадочно блестели, и весь он светился неприкрытой радостью.
— Сол, старина! — заорал он, стиснув того в объятиях. — Я чертовски рад вас видеть! Я, как только узнал, что вы бежали… Я догадался, черт возьми! Я знал! Вы все тот же, Сол! Но отсюда нужно как можно скорее бежать! Полиция может быть с минуты на минуту. А это ваши друзья?
— Это Поль. — Сол был несколько растерян таким напором. — Мой ученик.
Гости поспешно представились.
— Но откуда ты знаешь, что нас здесь могут накрыть? — удивился Сол.
— Я видел их на дороге.
— Тогда действительно пора сматываться. Таки, да!
— Ну погоди, Сол, — заныл Фишка. — Я ни разу не был в таком доме…
— Можно я тоже погляжу? — спросил Сайрус.
Друзьям было трудно вот так сразу улетать с родной Земли. Как давно они не чувствовали земного притяжения, как давно не дышали нормальным воздухом…
… И никто не слышал, как скрипнула дверь бароотсека, где была заперта Лина. При довольно-таки жесткой посадке он разгерметизировался, и тонкая женская рука как раз смогла протиснуться в образовавшуюся щель, чтобы открыть клапан. Теперь Лина была на свободе, вернее, в двух шагах от нее. Но пресловутая свобода почему-то… не тянула. Поразительно! Неужели она хочет остаться с этими уголовниками?! Лина с удивлением прислушалась сама к себе: похоже, что да! И тут она увидела бесшумно летящие в темноте магнитопланы. Ну вот что, подумала Лина: я не буду предупреждать ни тех, ни других, и будь, что будет! Репортер я, или нет?!
И она снова скрылась в своем отсеке.
— Все, Сол, дружище, пора рвать отсюда, и поскорее, — напирал Поль. — Не искушайте судьбу!
— Да-да, сейчас, — несколько растерянно ответил Сол. — Ты прав, надо поторопиться.
И захватив Мэтью с Сайрусом, они выбрались на крышу. Увидев разбитый мусорный драндулет, Поль удивленно присвистнул:
— И вот на этом вы удрали?!
Сайрус дожевывал куриную ножку. Мэт увлеченно исследовал небольшую металлическую коробочку. Вдруг Сол остановился и произнес:
— Надо запереть дом. — И стал спускаться вниз.
— Опомнитесь, Соломон! — в один голос вскричали Мэтью и Сайрус.
Магнитопланы уже подлетали на расстояние выстрела.
— Сейчас, сейчас, — спускаясь, бормотал Сол.
— Ради Бога, Сол, поскорее! — взмолился Поль. — Я не хочу погибать так глупо!
— Сейчас, сейчас, — исчезая из вида, бормотал Сол.
И тут темнота осветилась вспышками сигнальных ракет. Дом со всех сторон был окружен полицией.
— Соломон Симпсон, вы окружены Службой безопасности Солнечной системы. Сдавайтесь, иначе по дому будет открыт огонь! — раздалось на всю округу.
Поль схватился за голову.
— Мы пропали! Ваша дурацкая ностальгия!
— Даю вам десять секунд! — гремел голос из динамика.
Поль уже готов был броситься навстречу полицейским, чтобы не попасть под обстрел.
Дула лазерных пушек нащупали цель и зажужжали, накапливая энергию луча.
— Не стреляйте! Я сдаюсь! — что было мочи заорал Поль.
Но неожиданно возникший Сол с юношеской резвостью запрыгнул в кабину, и «Гарбич», резко стартовал.
Впрочем, это ожидалось полицейскими, поэтому пушки стрельнули по траектории ожидаемого полета.
Но и это Сол сумел учесть. «Гарбич» стартовал не вертикально, а горизонтально, на манер древних реактивных самолетов. Лучи лазеров пролетели над ним, распарывая ночное земное небо.
— И зачем?! На кой черт?! — орали наперебой Мэт, Сайрус и Поль. — Из-за твоей блажи нас чуть не накрыли! Да за нами сейчас погоня такая начнется! Только держись.
— Что вы понимаете, молодые люди, — усмехнулся Сол. — Вы не знаете простых истин — дом надо запирать, котов надо выгуливать. Это же просто. Таки, да…
Глава 7
Мираж
— Доигрались! — стукнул по пульту огромными кулаками Луддит. — Штурмовики СБ СС! От этих так просто не уйдешь!
Мусоровоз скрипел и громыхал, как старая консервная банка. Оболочка его раскалилась, а наружные иллюминаторы замутились, и сквозь них теперь не было видно ничего, кроме смутно-багровых всполохов пламени.
Временами Фишке чудилось: еще мгновение, и посудина развалится на части. Он вслушивался в надсадный гул работающих двигателей и никак не мог решить для себя: то ли они набирают повороты, то ли готовятся фыркнуть и замолчать навсегда. Ко лбу его прилипла мокрая рыжая прядь, но Фишка, буквально вдавленный в кресло мощными перегрузками, был не в силах даже отбросить ее рукой.
Новый пассажир корабля сидел в кресле поодаль, и Фишке была видна лишь тонкая кисть с длинными пальцами, намертво впившимися в подлокотник.
Наконец двигатель заработал ровнее, и это был знак того, что наиболее плотные слои атмосферы пройдены и свинцовая тяжесть, коей были налиты тела беглецов, вот-вот уйдет.
Добро пожаловать в Пояс Рассыпанных Жемчужин – обитаемых орбитальных колец, где правят изгнанные ученые и могущественные семьи. Их сплачивают живые разумные корабли, перевозящие между звездами пассажиров и грузы. В этом обществе в коридорах и конференц-залах люди смешиваются с аватарами разумных кораблей, переплетаются физический и виртуальный миры, а окружающую обстановку легко модифицировать и приспособить под собеседника или под настроение. Дочь Теней, транспортный корабль, снятый с военной службы после повреждения, теперь влачит жалкое существование, занимаясь изготовлением изменяющего сознание чая для комфорта космических путешественников.
Дэвид Старр еще в детстве лишился родителей, ставших жертвами космических пиратов. Он уцелел и получил лучшее образование в Галактике, став стройным красавцем-спортсменом со стальными мышцами и аналитическим умом первоклассного ученого. К тому же Дэвид стал самым молодым членом Совета Науки, организации, обладающей неограниченными полномочиями. Но при всех своих выдающихся качествах Дэвид Старр, прозванный Счастливчиком, одержим жаждой приключений, несколько склонен к авантюризму и к тому же обладает недюжинным чувством юмора.
Великолепный Джим ди Гриз — знаменитый межзвездный преступник — получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и популярность поклонников фантастики во всем мире, щедро поделившись славой со своим создателем.
В последние дни перед падением кометы Океке-Хайтауэр на Юпитер у всех суси жуткая запарка. А тут, как на грех, в гости королева красоты двуногих без перьев — решила, что красоткой ей больше не бывать. Хотя стоп... девочка, а ты сама хозяйка своей красоте или это красота управляет тобой на пожизненном контракте с корпорацией?
В некоторых из нас, наверное, есть что-то кошачье. А в котах – человеческое. Во всяком случае, те и другие не любят, когда их «берут за шкирку». И если это случается, они пускают в ход когти и зубы, не думая о соотношении сил. А когда, казалось бы, они уже проиграли, и их мирок рушится, то отчаянная кошачья ярость превращает безнадежность в удачу. И тогда даже звезды расступаются, потому что нет во Вселенной такой силы, которая остановила бы любящее храброе сердце. Врагов слишком много? Летим неизвестно куда? Плен? Дыры в скафандре? Все равно, вперед! Да, не все побеждают.
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...