Кошки-мышки (Женщины. Фрагмент) - [7]

Шрифт
Интервал

Входит хозяйка — по-прежнему в маске. У нее в руках поднос, на котором стоит вазочка с печеньем и тарелка с сыром.

ХОЗЯЙКА: Я-то на прием, там фуршет, а вот тебе в театре еще три часа сидеть.

МАССАЖИСТКА: Вы же хотели маску снять.

ХОЗЯЙКА: Не время еще.

МАССАЖИСТКА(смотрит в окно): У вас такой уютный двор… Ни одной машины.

ХОЗЯЙКА(ставит поднос на стол): Потому и уютный, что машины не впускают.

МАССАЖИСТКА(садится за стол): Вы знаете — я поняла, что необычного в этой овечке. (Показывает на картину.) У нее глаза волчьи.

ХОЗЯЙКА(наливает вино в два бокала): Разве?

МАССАЖИСТКА: Вглядитесь!

Хозяйка подходит к картине, смотрит на нее.

ХОЗЯЙКА: Действительно. Странные глаза. Хищные. Знаешь, все мы палачи или жертвы… В одном лице. Причем каждый из нас в каждой конкретной ситуации сам выбирает, кем ему быть — волком или овцой… А может, я ошибаюсь… (Протягивает бокал Лене.) Ну что? За знакомство? Не могу сказать, что приятное, но не скучное …

Не чокаются. Каждая отпивает из бокала. Закусывают печеньем.

МАССАЖИСТКА: Тамара Леонидовна, простите за бабский вопрос… Сергей Андреевич знал о том, что Славик — его сын?

ХОЗЯЙКА: Остальные вопросы, по-твоему, были мужскими?

МАССАЖИСТКА: И все-таки?

ХОЗЯЙКА: Знаешь, я начинаю верить в то, что ты — дочь Валентина… Сочетание комсомольского нахальства и ослиного упрямства!

МАССАЖИСТКА: Правда? Вы реально считаете, что я на него похожа?

ХОЗЯЙКА: Практически. А вообще — Санта-Барбара какая-то…

МАССАЖИСТКА: Вот это хотелось бы на диктофон. Предъявить в редакции и потребовать надбавку. За талант перевоплощения.

ХОЗЯЙКА: Не поняла…

МАССАЖИСТКА: А что непонятного? Я Валентину Ивановичу не дочь. Моя мама не была знакома с Платоновым.

ХОЗЯЙКА: Как же они работали в одном театре и не были знакомы?

МАССАЖИСТКА: Да не работали они вместе.

ХОЗЯЙКА: Я ничего не понимаю. Ты действительно сумасшедшая? Ненормальным алкоголь можно? (Морщится и потирает шею.)

МАССАЖИСТКА: В малых дозах — в любом количестве. С Платоновым в одном театре играла Мария Кудина. Которой вы письмо писали… А мои родители погибли в автокатастрофе. Когда я была маленькой. Я в детдоме выросла, в Челябинске.

Долгая пауза.

ХОЗЯЙКА: Значит, ты ВСЁ придумала?.. И про Славика?..

МАССАЖИСТКА: Не-е-ет. Придумала я только про себя. А вот про Славика — правда.

ХОЗЯЙКА: А про мужа?

МАССАЖИСТКА: Какого мужа?

ХОЗЯЙКА: Ну… это… (снова морщится, крутит шеей.)

МАССАЖИСТКА: Болит? Тамара Леонидовна, давайте я закончу.

ХОЗЯЙКА: Рассказ?

МАССАЖИСТКА: Массаж.

ХОЗЯЙКА: Опять хочешь меня за горло взять?

МАССАЖИСТКА: Исключительно за шею, и очень нежно. Только пистолет уберите, ладно? Он же у вас не настоящий. В лучшем случае газовый. Потом целый день квартиру проветривать…

Хозяйка убирает пистолет в ящик шкафа. Затем садится на стул в центре комнаты, спускает халат с плеч.

МАССАЖИСТКА: Спасибо за доверие.

Лена начинает массаж.

ХОЗЯЙКА: Может, сейчас полегче станет… А то голова закружилась. Всё перепуталось. Ты — не дочка, Славик — не сын… своего папы. Картина, в которой Гамлет узнает, что он сын Клавдия… И все-таки — это правда?

МАССАЖИСТКА: Что конкретно?

ХОЗЯЙКА: Что Славик к тебе уходит.

МАССАЖИСТКА: Правда. А что такого? Нормальное дело. Вот вы с Платоновым: жили долго и счастливо… И развелись в один день. Сначала журналы ваши фото печатали. Папа-мама-я, образцовая семья! А потом поехал отец семейства на гастроли — и встретил там молодую и красивую артистку. И привез в столицу, в свой театр. А она его через год увела из семьи. Ваша история с Платоновым повторилась. Вы в провинции нашли мужа, он — жену. Круг замкнулся. Бывает…

ХОЗЯЙКА: Ну хорошо, допустим… А жена Славика здесь при чем? Она мужа ни у кого не отнимала.

Пауза.

МАССАЖИСТКА: Тамара Леонидовна, вот вы — актриса…

ХОЗЯЙКА(усмехается): Допустим.

МАССАЖИСТКА: Что значит — допустим?

ХОЗЯЙКА: Хорошо. Я — актриса. И что?

МАССАЖИСТКА: Вы всю жизнь играете разных женщин. И практически все истории — про любовь. А вы сами в нее верите?

ХОЗЯЙКА: Если бы я не верила, если бы сама не любила — неужели я могла бы играть?

МАССАЖИСТКА: Тогда почему вы говорите: «хищница», «увела»?… Я не хищница. Влюбилась, как кошка. Это правда.

ХОЗЯЙКА: Кошка — тоже хищник. И для мышки она — как для человека тигр…

МАССАЖИСТКА: Кошки… мышки…

Пауза. Обе молчат. Лена продолжает делать массаж.

МАССАЖИСТКА: Конечно, после всего того, что я здесь наговорила, симпатии ко мне вы не испытываете. Впрочем, как и доверия. Но я действительно люблю Славика. Когда шла брать у него интервью, думала — избалованное дитя. А оказалось — нервный ребенок знаменитых родителей. Хотя, он и родителей-то не особо видел. Платонов — на гастроли, вы — на съемки… А воспитывала Славика в основном ваша сестра. У которой своих детей не было. Один ребенок на две семьи… Может, ваша сестра догадывалась, что он ей — не племянник, а сын ее мужа?..

ХОЗЯЙКА: Не думаю.

МАССАЖИСТКА: Вы уверены?

ХОЗЯЙКА: Практически да.

МАССАЖИСТКА: Ну, вам виднее… (Пауза.) А я люблю Славика. И хочу быть с ним.

ХОЗЯЙКА: Один философ вопрос «Быть или не быть?» заменил на «Быть или иметь?».

МАССАЖИСТКА: Для меня со Славиком это одно и то же.


Еще от автора Александр Евгеньевич Мардань
Последний герой

«По сюжету „Последний герой“ — нечто напоминающее притчу, мораль которой позаимствована из „Сказки о рыбаке и рыбке“. Безработный романтик Витя с женой учительницей Люсей, почти как пушкинская старуха, методично набивают цену за кровные метры, и их квартира действительно дорожает день ото дня. Вот только несговорчивое семейство ни в какую не соглашается на переезд меньше чем за миллион долларов. Здесь господину Марданю вроде самое время уклониться от сюжетных стереотипов и явить чудо — хотя бы такое близкое сердцу бизнесмена, как пачки с купюрами в руках у бедной учительницы.


Американская рулетка (Номер четырнадцать)

 Пьеса, написанная современным драматургом Александром Марданем в 2009 году, сейчас оказалась актуальной как никогда. Рубль дешевеет, а цены стремительно растут. В атмосферу мирового экономического кризиса автор погружает своих героев. История закручивается вокруг жильцов квартиры №13. Глава семьи и его супруга, оставшись без работы, занимаются необычным бизнесом, их сын ищет клад и вдобавок приводит в дом невесту. Между тем, жена, пытаясь спасти семью и излечиться от ревности, приглашает для мужа «девушку на час».


Дочки-матери

Казалось бы, игра в «дочки-матери» — это что-то сугубо детское, сладкое воспоминание далекого детства, когда маленькие девочки, поучая своих кукол, стараются ощутить себя хоть немного старше. Название «Дочки-матери» избрал для своей пьесы Александр Мардань, хотя ее героини давно уже не маленькие девочки. Тогда что, или кто принуждает их вести эту странную игру? Обстоятельства? Немилосердный кукловод? А может быть, это просто розыгрыш и шутка?Этот спектакль — современная и откровенная история двух женщин, между которыми, на первый взгляд, нет и не может быть ничего общего.


В. Высоцкий

Сюжет построен на параллельном развитии историй Скульптора и Высоцкого, причем главной будет история Скульптора. Они оба — люди одной эпохи, оба талантливые, ищущие, любящие жизнь. Но Скульптор в какой-то момент от чего-то отступил, чем-то поступился. Он не стал подлецом, он стал обычным, по — своему добросовестным, по — своему честным, по — своему порядочным человеком. Однако в душе его что-то мучает, он неудовлетворенный и неуспокоившийся конформист, поэтому и памятник Высоцкому ему не дается. Скульптор боится этой работы именно потому, что она ему слишком близка: непокорность и самосжигание Высоцкого и пугают, и манят его, как что-то неосуществившееся, несбывшееся в его собственной жизни.В программке зрителям можно давать тексты прозвучавших песен.


Антракт (Неприличное название)

Действие спектакля «Антракт» проходит в небольшом провинциальном городке. В местном областном театре жизнь идет своим чередом. На сцене идут «Три сестры», за кулисами актрисы ссорятся из-за мужчин и ролей, интригуют, сплетничают. Худрук и директор областного театра Петр разрывается между высоким искусством и «прозой жизни», которая вынуждает постоянно искать средства к существованию ради того, чтобы театр мог выжить…Но в один момент вся жизнь театра меняется — после долгих лет к себе на «малую родину» возвращается известный режиссер Павел.


Арьер (Колыбельная для барабана)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.