Кошки-мышки - [54]

Шрифт
Интервал

"Прости, Ириска", — донеслась до меня мысль Сины. — "Мы должны были предположить, что так может случиться. Если бы не этот раск, выхвативший тебя и твою подопечную буквально в последнюю секунду через портал…"

Я проигнорировала ее, продолжая прижиматься к хозяйке.

— Как вы узнали, что мы здесь? — задал вопрос такой же грязный, а потому несколько утративший свой отрешенный вид, Ирих.

— Вы же не думали, что что-то в Малом Дворце может пройти без моего ведома? — с сарказмом спросил Ксеонир, все еще с беспокойством поглядывая на Мари.

Хозяйка вроде уже достаточно взяла себя в руки, во всяком случае, немного расслабила хватку. Она перевела взгляд на свою руку, в которой непонятно каким чудом все еще была зажата тироя, и тут же брезгливо протянула ее Тарху.

— Забирайте.

Старый айкир осторожно принял такой вожделенный для него артефакт и с виноватыми нотками в голосе пробормотал:

— Спасибо, Мари.

А потом с опаской посмотрел на Ксеонира, ожидая его реакцию на тирою.

— Что вы на меня так смотрите? — криво усмехнулся тот. — Раз она вам ее отдала, значит ваша. Мешать не стану. А с тобой, Риний, я уже давно хотел серьезно поговорить.

Он укоризненно посмотрел на отчего-то покрасневшего рыжеволосого раска.

— Ладно айкиры, им простительно не знать о возможных последствиях такого резкого снятия заклинания, ограничивающего воздействие времени. Но ты-то? И пусть здесь не магия, но принцип тот же. И эти твои эксперименты, они заведут тебя когда-нибудь в такую… — Ксеонир покосился на Мари, кашлянул и продолжил, — нехорошую ситуацию. Во скольких заговорах и интригах ты уже участвовал из-за своей этой дурацкой тяги к экспериментаторству? Стоит поманить новым заклинанием или необычным явлением, и ты уже на все готов. Так ты никогда лигом не станешь.

Риний понуро кивнул, словно нашкодивший мальчишка, которого отчитывал учитель.

— Ладно, — Ксеонир устало потер глаза, — Идите уже, а то скоро слуги сбегутся на шум. Я прикрою весь этот бардак.

Он, не глядя, открыл портал и махнул нам на него, отворачиваясь к завалу. Мари последовала было за своими скрывшимися в проходе спутниками, но я остановила ее.

"Ты хоть спасибо ему скажи", — я осуждающе посмотрела на нее, все еще сидя на хозяйских руках. — "Он ведь спас тебя. И даже про меня не забыл, вытащил".

Айкира замерла нерешительно, а потом негромко проговорила:

— Спасибо, Ксеонир.

Она не стала дожидаться какого-либо ответа, а шагнула в марево портала. Однако я оглянулась через ее плечо и в последний момент увидела, что раск с улыбкой смотрит нам в след. И в его взгляде не было уже привычной насмешки.



Глава 21

На следующий день невыспавшаяся хозяйка, постоянно позевывая, сидела в пустой столовой и лениво ковырялась в своей тарелке. В доме как будто все вымерли, и никто не составил Мари компанию за обедом. Я лежала у нее под стулом, привалившись к ногам подопечной, все еще не решаясь пока оставить ее без этой поддержки. Вчера, а точнее сегодня ночью, мне с трудом удалось ее успокоить и даже пришлось прибегнуть к небольшому трюку со снотворным. Иначе Мари до самого утра бы ворочалась в постели. Но поспать ей подольше не дали, разбудив неприятной новостью, что все с этим злополучным заговором решится сегодня. На послеобеденное время Советнику была назначена аудиенция у Императора, на которой он собирался открыть портал остальным заговорщикам. Ксеонир пообещал, что стражи в Малом Парадном Зале, где они встретятся с Иритеном, не будет.

Мари только-только успела закончить с обедом, как в столовую влетел Риний.

— Лонна, надеюсь, вы закончили? — как-то нервно спросил он, и, получив утвердительный кивок айкиры, продолжил. — Тогда пойдемте. Всех собирают в доме лига Нионга.

Буквально вытянув хозяйку из-за стола, он рыжим вихрем промчался сквозь тут же открытый портал, так что я едва успела за ними в схлопнувшийся проход. И тут же разражено зашипела, едва не потеряв хвост. Риний виновато посмотрел на меня и покаянно извинился, но сразу же был отозван каким-то незнакомым раском в другой конец большой комнаты, в которую мы попали. Я огляделась, отметив, что практически все участвующие в ритуале айкиры были уже здесь. К нам на встречу спешила Радни, таща за собой за руку Лирина.

— Мари! — воскликнула она. — Как я рада, что с тобой все хорошо. А то мы так перепугались, когда нис Рид сказал, что вы с Ириской потерялись.

— Ну, ничего же страшного не произошло. Так, поплутала немножко, — засмеялась Мари и тут же поспешила перевести скользкую тему. — Когда все начнется?

— Раски говорят, что через час где-то. Лиг Ксеонир только несколько минут назад ушел в Малый Дворец, — Радни приложила руку к груди. — Честно говоря, я как-то волнуюсь.

— Все будет хорошо, — успокаивающе приобнял ее Лирин.

От нас с Мари ничего особого при проведении ритуала не требовалось, даже участвовать в связке не надо, просто попасться на глаза Императору. Но хозяйка все равно поддалась всеобщей нервозной обстановке. И сейчас то и дело принималась постукивать ногой о пол или теребить прядь волос, так что мне постоянно приходилось ее одергивать. Не дело это, показывать свою слабость окружающим.


Еще от автора Светлана Сата
Королевский секретарь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.