Кошки-мышки - [6]

Шрифт
Интервал

— Молодец. Поставь в холодильник, в сенях, — распорядился Мастер. — Выйдешь через заднюю калитку.

Девушка скрылась. «Неужели и вправду кровь?» — внутренне содрогнулась Катя, вспомнив, что по всем канонам дьяволопоклонничества ни одно служение Сатане не обходится без применения крови невинных младенцев.

Видимо, охватившие Катю чувства отразились на её лице, потому что Мастер усмехнулся:

— Что, крови не видела? А ещё собралась Дьяволу служить!

Он долго и пристально, с лёгкой издёвкой смотрел на Катю, откровенно смакуя её замешательство. Наконец, он произнёс:

— Нет, детей мы не режем. Зачем? Шприциком стерильным из венки, аккуратненько. Хотя кое-кто и считает, что к Радости можно прийти только через убийство, — и Катя подумала, что Сашкины намёки на ритуальные жертвоприношения могли быть не совсем беспочвенными. Переборов вызванный этой мыслью страх, она поставила задачу во что бы то ни стало увидеть ритуал сатан истов собственными глазами.

— Христиане ушло смухлевали с вином и облатками, — продолжал Мастер. — Что не лишено остроумия. Если бы они действительно ели тело Христа, то на такую ораву в течение двух тысяч лет его бы никак не хватило, будь он хоть размером с Австралию, — жрец Люцифера издал короткий смешок. — Вот и одни ребятки-сатанистики решили сделать так же — побрызгали алтарь вместо крови портвейшком. Но ритуал — дело тонкое, лирические отступления в нём недопустимы. Да и Люцифер — не Адонаи.

— Что же произошло? — спросила Катя.

— А ничего! Только после этого вся компания два дня маялась с похмелья.

Катя не была уверена, следовало ли счесть это шуткой. На всякий случай она сдержанно улыбнулась.

Между тем, время шло, а Катя недалеко продвинулась в деле внедрения в секту. Был уже вечер, путь до дома предстоял неблизкий, а график движения автобусов становился к концу смены очень скользящим.

Пора было приступать к решительным действиям.

— Теперь я верю, что твоими устами говорит Люцифер, — высокопарно заявила она, постаравшись как можно убедительнее сымитировать искреннее восхищение.

— Сейчас моими устами говорю я. Люцифер заговорит ими, когда придёт через меня в мир, чтобы уничтожить его, — ответил Мастер с мрачной торжественностью. — А будет это тогда, когда Радость в мире совсем исчезнет. На кой нужен мир, лишённый Радости?

— Так ты — Антихрист? — сделав круглые глаза, воскликнула Катя ещё более восхищённым тоном.

— Я — Мастер, Проводник к Радости, — объявил он. В его глазах появился странный блеск. Казалось, он смотрел сквозь Катю куда-то туда, где возвышался огненный трон Люцифера. — Но, если на то будет воля Сатаны, я исполню и другое своё предназначение — предназначение Антихриста.

Мастер резко встал и, запрокинув голову, застыл перед изображением крылатого козла Бафомета.

«Всё-таки, он псих», — подумала Катя. — «Параноик. Или ломает комедию».

— Я хочу служить Люциферу! — торжественно сказала она. — Я верю, что он — Свет и Радость, верю в его победу над Адонаи! Укажи мне путь к его трону!

Катя едва не прыснула, произнося эту короткую речь. «Видела бы я себя в зеркале! Точно бы расхохоталась!»

Мастер обернулся. На его губах снова появилась кривая усмешка.

— А не обоссышься? — спросил он.

Катя совладала с закипевшим было негодованием. Ну не привыкла она, чтобы с ней так разговаривали!

— Не обоссусь.

Мастер молча подошёл к двери, запер её на ключ и положил ключ в карман. Кате это не понравилось. Вопрос о том, псих он или комедиант, приобретал особую остроту. Катя предпочла бы второй вариант ответа — ей совсем не улыбалось оказаться в запертой комнате наедине с сумасшедшим.

Возникал и другой вопрос, который Катя до сих пор не разрешила — если развитие событий приведёт к такой дилемме, то согласна ли она, ради получения информации о сатанистах, переспать с этим «проводником к радости»?

Мастер остановился посреди комнаты и, оборачиваясь вокруг себя против часовой стрелки, размашистыми движениями руки начертил в воздухе четыре каких-то символа. Рука мелькала так быстро, что Катя не смогла уяснить, как выглядели бы эти символы, будучи нарисованными на стене или на бумаге. Затем он сел за стол и вытащил из ящика весьма необычный набор предметов — канцелярскую книгу, стальное перо и запечатанный одноразовый шприц. С возрастающей тревогой Катя следила за его манипуляциями. Особенно насторожил Катю шприц. Не намеревался ли Мастер, в знак расположения и гостеприимства, угостить её героинчиком?

Мастер раскрыл книгу, насадил перо на ручку, достал из упаковки иглу и пододвинул всё это к Кате:

— Коли палец и расписывайся.

— Это договор? — образ восторженной неофитки уже давался Кате с трудом.

— Подписка о неразглашении. Враги не должны быть посвящены в наши таинства.

— А как расписываться — фамилией?

— Как хочешь, — небрежным тоном сказал Мастер. — Сатана — не паспортный стол. Хоть графом Монтекристо подпишись — он всё равно будет знать, что это твоя подпись.

Подписей в книге оказалось много — они занимали несколько страниц. В основном, это были имена без фамилий или клички: Упырь, Оборотень, Мышь, Русалка, Фендер, Калипсо, Металлика, Саурон и прочие, в той или иной степени экзотические. Больше всего поразили Катю Мерзавка, Стерва и Подколодная Змея. Не мудрствуя лукаво, она ниже росписи какого-то (или какой-то?) Зомби нацарапала «Кэт».


Еще от автора Алексей Хэн Костарев
Жопа

Алексей Костарев родился и вырос в большом таком городе Новосибирске, в Екатеринбург же перебрался в 1990 году осенью. Вообще-то, по непроверенным сведениям, он держал путь в Питер, но так случилось, что не доехал (бывает, знаете ли). И стал в нём жить, в Екатеринбурге то есть.Уже живя в Москве, я вдруг узнал, что Алексей пишет не только песни но и прозу, и я был, мягко говоря, поражён — по моему, сугубо личному мнению, то что он делает сейчас просто великолепно. Такого в современной, по крайней мере издающейся сейчас, литературе нет.


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Биржевой дьявол

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.


Выпускной класс

Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.