Кошки и шпионы - [11]

Шрифт
Интервал

Усач начал объяснять:

— На месте происшествия специалист исследует все следы, которые ему встретятся. Во время столкновения или наезда на теле человека или на дороге всегда отыщется крошка краски с машины, совершившей аварию. Вы знаете, что такое химический анализ? Если мы найдем машину, окрашенную краской того же состава, что осталась на месте происшествия, считайте, мы схватили виновного за руку.

Теперь все стало ясно.

Усач ушел. Мы немного посидели и отправились искать голубой грузовик. Но он как сквозь землю провалился. В доме, где жил Боксер, гаража не было. Ворот в заборе тоже не было, только калитка. Через нее загнать во двор можно разве что игрушечный автомобильчик, какие малыши возят за собой на веревочке. Значит, этот пройдоха оставил машину где-то в другом месте. Но где?

Мы чуть не плакали с досады, что заваливаем поручение, а поделать ничего не могли. Правда, мы были убеждены, что рано или поздно машина опять появится, но у нас не было времени ждать.

Мы так устали, что в ту ночь даже не сторожили возле дома Рале. Но это и кстати, а то мамы уже заметили, что мы исчезаем по ночам, и очень сердились.

Прошло три дня. Мы просто извелись, а грузовик так и не показывался. Мы уже знали, в какое время по «92» дежурит Усач. Пару раз, когда неотложно требовался его совет, говорили с ним. Обычно он разговаривал с нами шутливым тоном и однажды пообещал рассказать интересную историю про войну. Мы были не прочь послушать и про то, как он работал после победы, например, как гонялся за бандитами. Но Усач ответил, что это не так уж интересно, как мы думаем. Ладно, все наши разговоры я сейчас пересказывать не буду. Скажу главное: как мы ни намекали, он не давал нам больше никаких заданий. Наверное, потому, что его просьбу насчет грузовика мы не выполнили.

Мы облазили все закоулки и в конце концов на всякий случай решили поискать грузовик на пристани. И — вот сюрприз! — вместо грузовика нашли Рыгора.

Я же вам не раз говорил, что все здесь вертится вокруг кошки. Наш красавец лежал вытянувшись перед кафе. Мы схватили его и принесли на нашу улицу. Надо было как-то отпраздновать этот торжественный день, и мы повязали Рыгору вокруг шеи белый бант, который я одолжил у сестры. Кот немного откормился у Цаны, шерсть у него блестела, выглядел он еще краше прежнего. Как только мы опустили Рыгора на землю, он начал обнюхивать улицу. Определив, что это место ему знакомо, напрямик кинулся к дому Рале. Конечно, вряд ли все эти дни Рале только и делал, что подглядывал в щелочку — не нашли ли мы его кота. Но он возник в дверном проеме, как по заказу, именно в эту минуту. От изумления он чуть не выронил свою желтую сумку. В жизни я не видел такого растерянного лица! Разве что Том Сойер мог выглядеть так же, когда Гекльберри Финн появился перед ним на острове Джексона после того инсценированного убийства.

Тогда мы напустили на себя важность и, как гуси, вразвалочку, один за другим, направились вслед за Рыгором. Только мы не перескакивали через ограду, как котище, а прошли вдоль нее.

— День добрый, дядя Рале, — говорили мы, не скрывая ликования.

Он насупился и ничего не отвечал. Потом попытался заманить Рыгора в дом, а мы принялись звать кота на улицу.

— Кис-кис-кис!

И показали Рыгору кусок сала, который купили специально для того, чтобы легче было найти с этой животиной общий язык. Конечно, Рыгор выскочил к нам.

Рале рассвирепел и стал кидаться в нас комьями земли, но мы подхватили Рыгора и убежали. Кот, бесспорно, был героем дня, и мы, куда бы ни направлялись, тащили его с собой. Правда, он не стал бы бегать за нами, как кошка бабушки Марицы, поэтому пришлось носить его на руках. А я уже говорил вам, что Рыгор — котище здоровый. Поэтому мы стали думать, как облегчить себе жизнь. Завязали ему бечевку вокруг шеи и попробовали водить за собой на веревочке. Но коту такие прогулки почему-то не понравились и он, изловчившись, выдернул голову из петли и убежал. Ну и пусть! Мы не очень-то расстроились: по правде говоря, игры с ним нам уже немного надоели.

Но похвастаться Усачу, какие мы молодцы, рассказать, как мы вернули Рыгора в родные пенаты, очень хотелось. Дядя Милан в этот день как раз дежурил. Внимательно выслушав нас, он сказал:

— Худо дело.

— Почему? — удивились мы.

— Потому что теперь эти типы знают, что вы были на пристани и могли там от кого-нибудь услышать, что раньше этот кот жил у Цаны. Не думайте, что они глупее вас. Им тут же станет ясно, что вы догадаетесь об их общении с Цаной, раз они отдали ей кота. И затем они поймут, что вы по-прежнему толчетесь около дома Рале.

Когда телефонная трубка легла на рычаг, вид у нас был как в тот раз, когда мы перемазались известью. Сказать честно, испугались не на шутку. Не сговариваясь, мы отправились по домам и наверняка благополучно сидели бы уже каждый в своем, если бы на нашу улицу внезапно не въехал тот самый страшный голубой грузовик. Мы взвыли от ужаса и помчались. А грузовик за нами — так по крайней мере нам казалось.

В конце концов мы начали выдыхаться, притормозили немного и оглянулись. Оказывается, грузовик давным-давно преспокойно стоял у дома Рале. Значит, это мы с перепугу решили, что он за нами гнался. Мы осторожно (на всякий случай) добрались до моего дома. Здесь во дворе немного передохнули и только собрались расходиться, как вдруг Радойко хлопнул себя по лбу:


Рекомендуем почитать
Шерлок Холмс и теорема Ферма

Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.