Кошачьи - [28]
Но ужасная догадка подтвердилась. Паскаль остановил курсор в постоянно скользящем наверх списке напротив имени Феличиты и выделил красным этот пункт с помощью клавиши.
— Феличита? — рассмеялся я истерически.
На лице Паскаля не отобразилось ничего, он задумчиво продолжал свою работу.
— Да, к сожалению, и Феличита.
— Нет, нет, Паскаль! Это невероятно. Ты что-то путаешь. Я полчаса назад беседовал с ней. Она показалась мне очень живой.
— Мне сообщили об этом буквально перед вашим приходом с Синей Бородой.
— Кто рассказал тебе?
— Агата. Она бродяжка и шастает везде.
— А почему ты сразу мне не сказал об этом?
— Не хотел начинать наше знакомство с такой ужасной новости.
— Но когда и как…
Вдруг пелена упала у меня с глаз. Открытое слуховое окно… Ее хозяин покинул квартиру вместе со мной, чтобы решить свои утренние дела. И она, бедняжка, осталась совсем одна.
Вдруг у меня полились слезы из глаз. Почему? Зачем? Какой был смысл убивать это и без того обделенное судьбой несчастное существо?
Я спрыгнул вниз со стола и выскочил из дома. На улице меня охватило безрассудное чувство, что Паскаль сказал неправду. Он имел в виду другую Феличиту! Да, так должно быть. Казалось, я мог повернуть время вспять, лично убедившись в существовании Феличиты.
Сломя голову я мчался по садовой ограде, взглядом отчаянно выискивая, где можно было бы подняться на крыши. Весь мир вокруг, казалось, кружился как вырванные листки из календаря, которые выбросили в воздух. Там — пожарная лестница! Я махнул наверх и, сбив дыхание, оказался снова в море крыш. Теперь без остановок: я должен ее увидеть, должен обязательно увидеть ее. Потому что она не могла умереть. Эта мысль в голове все больше превращалась в шизофреническую истину.
Наконец я добрался до слухового окна, которое по-прежнему было открыто. С замирающим сердцем просунул голову внутрь и глянул вниз.
Это была сцена из фильма ужасов. Благородный дедушка сидел в кресле-качалке и ревел в три ручья. У его ног лежала Феличита, голова и тело были почти отделены друг от друга. Убийца на этот раз был особенно жесток. Потому что он использовал не только смертельный укус в загривок, который с лихвой достиг своей цели, но и продолжал рвать и кусать бедняжку за шею, когда та уже давно была мертва. Много крови вытекло на ковер из тела, отчего складывалось впечатление, будто Феличита плавала в кровавом соке. Наверняка чудовище откусило бы ей голову, если бы не услышало шаги старика; оно скрылось через слуховое окно, совершив невероятный прыжок. Слепые глаза Феличиты были широко раскрыты, словно она не желала себе ничего более страстно перед смертью, как что-то увидеть.
Как много ненависти, как много войны, как много зла в мире! Она по праву боялась «улицы». Потому что там, снаружи, были другие, убийцы! Несмотря на мое безутешное состояние, я был убежден, что верно изложил мою теорию у Паскаля. Убийство Феличиты отличалось от остальных пяти именно тем, что она была свидетельницей! Она была убита, потому что, возможно, хотела рассказать мне важные вещи.
Вдруг меня окатило холодным душем. Вывод из этих размышлений следовал один: за мной все время следили. Убийцей был дикий, пускающий слюни безумец. Он был сверх меры умен и ни в коем случае не хотел, чтобы вмешивались в его планы.
Я рассмотрел Феличиту, ее серебристую шкурку, окропленную кровавыми каплями, ее сверкающие зеленью глаза, в которых я мог прочитать тоску по жизни зрячих… Я видел всю эту проклятую несправедливость и поклялся отомстить. Кто делал такое, должен был умереть так же, как Феличита!
ГЛАВА 5
Кошмарные сны обернулись жуткой реальностью.
В подавленном состоянии, совершенно глухой к внешним раздражителям и наполненный неописуемым горем, я побрел домой как лунатик. Гнев, который ненадолго вспыхнул в моем сердце, сменили депрессия и безропотное смирение. Странная усталость одолела меня, и я посчитал уместным прилечь на пару часов поспать.
Под сопровождение «Четырех последних песен» Рихарда Штрауса я тут же провалился в мрачный сон, едва вошел в спальню и уютно улегся на подушке. Место, где я вдруг оказался, выглядело как в фильме о конце света: мир явно исчез с лица земли, последствия взрыва атомной бомбы или бактериологической войны — кто это знал точно? Лишь жалкие следы цивилизации, если она вообще-то существовала, кололи глаза случайному свидетелю. Прошло какое-то время, пока я не отметил, что из этих руин проступают знакомые черты нашего квартала. От отремонтированных с любовью домиков остались одни руины. Они были разрушены, обвалились, местами даже разбомблены. Огромные дыры зияли в фасадах, за которыми, казалось, скрывались ужасные тайны. Самым необычным все же оставались растения. Как беспрерывно движущимся, все покрывающим слизким ковром, местность заросла упрямой зеленью, которая нашла доступ и в самые узкие щели. Присмотревшись получше, я понял, что это были побеги гороха гигантских размеров. Просто сумасшествие, но ночные кошмары никогда не создавались по принципам разума. Люди явно закончили свои гастроли в большом театре эволюции и уступили сцену побегам гороха. Театральная площадка напомнила мне каким-то образом «Спящую красавицу», с той разницей, что нигде не было видно спящих людей.
«Кошки не похожи на людей,Кошки — это кошки…»ВРАНЬЕ!ПОЭТИЧЕСКОЕ ПРЕУВЕЛИЧЕНИЕ!Кошки ПОХОЖИ на людей — пожалуй, даже СЛИШКОМ.Кот Френсис, совершающий утреннюю прогулку, обнаруживает в соседнем дворе… ТРУП ЖЕСТОКО УБИТОГО «собрата по племени».Убийца НЕ ДОЛЖЕН уйти от ответа!Френсис начинает расследование и быстро понимает: это убийство — лишь первое в череде связанных между собой таинственных преступлений.Однако главные его свидетели — легкомысленный плейбой и загадочная роковая красавица — похоже, ЧТО-ТО СКРЫВАЮТ…Перевод с немецкого В.
Содержание: 1. Блаженный грешник 2. Одинокий островитянин 3. Анатомия анатомии 4. Спокойной ночи 5. Исповедь на электрическом стуле 6. Прибавка в весе 7. Пустая угроза 8. Лазутчик в лифте 9. Не трясите фамильное древо 10. Смерть на астероиде 11. До седьмого пота 12. Такой вот день… 13. Дьявольщина 14. Аллергия 15. Милейший в мире человек 16. Победитель 17. Девушка из моих грез 18. Да исторгнется сердце неверное! 19. Как аукнется… 20. Человек, приносящий несчастье 21. Рождественский подарок 22. Изобретение.
Оба романа, помещенные в книге, — об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению? И вообще, преступник — это человек или чудовище? Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
Библиотекаря Чарли Харриса и его кота Дизеля знают все, кто живет в небольшом городке Афины, штат Миссисипи. Даже богач Джеймс Делакорт, известный своей коллекцией редких книг и скверным характером.Джеймс Делакорт обращается к Чарли за помощью – ему кажется, что кто-то из живущих в его особняке ворует бесценные книги. Но не успел Чарли и дня проработать в его библиотеке, как коллекционера обнаружили мертвым. Чарли Харрису и его знаменитому коту Дизелю предстоит найти убийцу и не стать его следующими жертвами.
Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Прибыв в уютный отельчик, чтобы встретиться со своей давней возлюбленной, он невольно становится свидетелем жестокого убийства красивой танцовщицы.Не простив преступнику испорченного рандеву с объектом своего обожания, Луи решает взять расследование в свои лапы.
Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Решив как-то вечером прогуляться по соседскому пентхаусу, Луи знакомится с загадочной кошечкой Кармой, которая предсказывает множество страшных смертей, грозящих их собратьям.Бесстрашный детектив тут же отправляется на поиски злоумышленника, решившего сотворить столь гнусное деяние.Острый ум и отличный нюх приводят его прямиком на ежегодную выставку котов, где Луи – неужели кто-то сомневался? — сразу же получает приз.Однако если вы думаете, что он относится к тем ветреным созданиям, которые только и могут, что почивать на лаврах, вы глубоко ошибаетесь!Ведь Луи нужно не только предотвратить нависшую над родом кошачьим страшную угрозу, но еще и помочь своей давней знакомой Темпл Барр, которая занимается расследованием очередного таинственного убийства.
Говорят, любопытство сгубило кошку. Надеюсь, вы не верите в подобную чушь? Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности. Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен даже черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях? Совершая ночной променад по павильонам книжной ярмарки, Луи случайно обнаруживает труп главного редактора небольшого издательства, а заодно успевает познакомиться с бывшей журналисткой Темпл Барр, волею судьбы оказавшейся на месте преступления.