Корсиканский гамбит - [9]

Шрифт
Интервал

– Рад вас видеть, моя дорогая. – Елейный голос старика заставил Франческу стиснуть зубы. – Мы с вашим очаровательным братом везде искали вас вчера.

– Да? – вежливо улыбнулась она. – У вас такая большая усадьба, что мы потеряли друг друга.

– Чарлз так и доложил мне. Зато сегодня я намерен весь вечер держать вас около себя. Мы же не хотим, чтобы толпа снова разъединила нас, не правда ли?

Франческа напряглась, почувствовав, как его рука скользнула от ее запястья к локтю и обратно. И прежде чем она успела что-либо сообразить, он с силой погладил большим пальцем ее ладонь, а потом крепко сжал ей пальцы.

– Не стоит этого опасаться, – быстро сказала она. – Я буду с Чарлзом.

Улыбка сошла с красного лица маркиза.

– Вы будете со мной, моя дорогая. Ваш брат четко дал мне это понять.

– По-моему, вы его неправильно поняли.

– Антонио, – томно позвала какая-то женщина от столика для баккара. – Ты собираешься играть?

– Да, конечно. – Маркиз крепче сжал руку Франчески и повел ее к игральному столику. – Я просто приобрел себе прелестный талисман.

Все рассмеялись, кроме Франчески. Она глазами поискала Чарлза, но брат исчез в толпе.

– Ну? – маркиз, улыбаясь, смотрел на девушку. Она прищурилась. – Что вы думаете по этому поводу? – кивнул он на лежащую на столе карту. – Поднять мне ее? Или попросить другую?

– Я плохо разбираюсь во всем этом.

Он засмеялся, а его мясистая рука поползла по ее талии.

– Красивой женщине не нужно разбираться ни в чем, кроме правил очаровывания мужчин. А в этом, я уверен, вам нет равных.

Франческа почувствовала спазм в горле.

– Извините, – сказала девушка, – мне необходимо найти…

Она не договорила. В этот миг у нее на затылке встали дыбом волосы. Она ощутила на себе чей-то взгляд.

Нет, не чей-то. Она уже знала, кого увидит, когда обернется. Сердце сильно забилось. Это тот самый человек, который прошлой ночью преследовал ее в саду. Он стоял в противоположном конце зала, прислонившись к позолоченной колонне и скрестив руки на груди, поэтому казался немного усталым и безразличным. Но взгляд, направленный на Франческу, назвать безразличным было нельзя.

Жар этих глаз она ощущала даже на расстоянии.

Казалось, время остановилось. Шум, мгновение назад наполнявший зал – рокот толпы, сдержанные реплики крупье, звон фишек, – внезапно исчез, она слышала лишь гулкое биение своего сердца.

Легкая улыбка скользнула по его лицу, словно он тоже услышал этот стук, а потом вдруг откуда-то хлынули люди, и он исчез в толпе.

– Вот это да! – маркиз вскрикнул от удовольствия. – Взгляните, какую удачу вы мне принесли, Франческа! – обратился он к девушке.

Она заморгала и посмотрела на столик. Крупье придвинул к ней изрядную кучу фишек.

– Мадемуазель, пожалуйста, – вежливо сказал он. Она покачала головой.

– Это не мое.

Маркиз радостно захихикал и, подавшись вперед, раскрыл ее театральную сумочку.

– Без сомнения, все это ваше, – он сгреб фишки со стола ей в сумочку. – Я же выиграл их благодаря вам.

– Но я не…

– Чепуха, – маркиз снова обнял ее. Она ощутила приторный запах его одеколона, смешанный с запахом пота. – Чарлз был прав, – сказал он, улыбаясь прямо ей в лицо. – Вы прелестны. Она вспыхнула:

– Сеньор…

– Еще одну партию в карты, а потом попытаем счастья с рулеткой, ага? – Говоря это, он прижался влажными губами к ее щеке, и она ощутила на лице его дыхание. – И кто знает, что будет потом? Ночь только начинается.

Он засмеялся и провел рукой по ее бедру, а затем легонько коснулся ладонью ягодиц. Все произошло настолько быстро, что Франческа бы и сама не поверила, если бы не мурашки, побежавшие под шелковым платьем по всему ее телу.

Увидев, что маркиз нагнулся над столом, она сделала шаг назад, а когда крупье начал сдавать карты, отступила еще на один, повернулась и скрылась в толпе.

Почувствовав себя в безопасности, она стиснула зубы и прислонилась к стене. Только бы найти Чарлза, подумала она, только бы найти его и сказать все, что она думает о его приятеле, этом “милом старичке” маркизе.

– Да, нелегко приходится, правда?

Услышав этот довольный смешок, Франческа невольно подалась вперед. Она уже хорошо знала, кто хозяин этой ставшей такой знакомой сардонической улыбки.

– Зачем вы меня преследуете? Вам что, делать нечего? – холодно произнесла она.

– Какой прохладный прием! И это после всего, что было между нами. – Незнакомец продолжал смеяться.

– Вы слышали, что я сказала?

– Сколько вы получили от старика? Неплохо для десятиминутной работы.

Франческа прищурилась.

– Что? – Она проследила за его взглядом и заметила: ее сумочка раскрыта, а из нее, поблескивая, торчат фишки. Ее глаза сверкнули. – Если вы думаете, что я все это выпросила…

– Видит Бог, вы это заработали. Кровь бросилась ей в лицо.

– Вы сами не знаете, что говорите, – сказала она и повернулась, чтобы уйти.

– Неужели? – быстрым движением незнакомец схватил ее за запястье. – Почему вы вчера не сказали мне о ваших отношениях с маркизом?

– Вы безумец! Я не…

– Из-за этого вы так осторожничали со мной? – Он крепче сжал ее руку. – Или экзерсисы с этим потухшим вулканом тоже входят в вашу игру? – Рот его расплылся в грязной ухмылке. – Как поется в одной старой песне, “зажги, бэби, мой костер”.


Еще от автора Сандра Мартон
Бессердечный

Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.


Опасный человек

Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?


Упрямый рыцарь

Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?


Пленница пустыни

Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…


Бухта Аполлона

Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…


Если верить в чудеса

Трэвис Уайлд совершенно случайно попал в этот сомнительный бар. Когда завсегдатаи довольно грозного вида собрались поразвлечься за его счет, дверь открылась и вошла она – красивая, нежная, сексуальная… И что такой девушке понадобилось в подобном заведении?..


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…