– Что… вы сказали?
– Я беременна. Та ночь, когда мы были вместе… это последствия.
Он шумно выдохнул.
– Вы говорите, что…
– Что я беременна от вас.
– Но мы предохранялись. Как это могло случиться? Вы уверены? Абсолютно уверены?
– Поверьте, я не пытаюсь обмануть вас. Отец – вы. Это вы, потому что никого другого быть не могло. Я не знаю как, но презерватив порвался. Клянусь, я этого не планировала…
– Я вас не обвиняю… я только… вы уверены, что беременны?
– Абсолютно. Я сделала тест. Он положительный.
И вдруг напряжение ушло с его лица. Оно светилось улыбкой.
– Да! – воскликнул он. – Есть!
Он так крепко обнял ее, что она едва не задохнулась.
– Простите. – Он разжал руки. – Я должен теперь относиться к вам бережно.
– Все в порядке, – ответила она. – Я не хрупкое создание.
– Нет, хрупкое. Вы нежная и хрупкая, и я должен сделать все возможное, чтобы обеспечить уход за вами и за нашим ребенком.
Он подвел ее к дивану и усадил.
– А когда вы узнали, что это точно? – спросил он.
– Ну, недели две назад.
– И вы столько времени ждали, чтобы сказать мне?
– Я пыталась собраться с мыслями.
– И все?
– Послушайте, я же сказала вам – отец вы. Нет других кандидатов. Никого больше нет. Вы должны мне поверить.
– Я вам верю. Вы мне раньше говорили, что ваша личная жизнь не удалась.
– Да. Так оно и есть.
– Но больше так не будет. Когда мы поженимся, заботиться о вас буду я.
– Подождите! – прервала его Элли. – Вы сказали «поженимся»?
– Разумеется. Почему вы так удивились? Вы думали, что я не женюсь на вас?
– Честно говоря, я даже об этом не думала.
– Но о будущем вы думали, когда приехали сюда, чтобы сказать мне о беременности. Чего вы ожидали?
– Я ожидала, что вы обрадуетесь. Вы хотите ребенка. Я могу родить его.
– А я могу дать вам обеспеченную жизнь, все, чего пожелаете.
– Но я расстанусь со своей работой, карьерой, с тем, что я люблю. Я расстанусь со страной. Мы едва знакомы, но вы ожидаете, что я начну совершенно новую жизнь с вами…
– И с нашим ребенком.
– Наш ребенок будет жить со мной в Англии. Но я укажу ваше имя в свидетельстве о рождении ребенка, и вы сможете видеть его или ее, когда захотите.
Пыл его угас, он опустил голову, обхватил руками и сидел так долго. Элли заметила, что у него по телу прокатилась дрожь.
– Пока что рано принимать решение.
Тактичность не позволила ей сказать, что она уже приняла решение. Ясно, что он не считает разговор окончательным, поскольку это его не устраивает.
– Я вернусь в гостиницу, – сказала Элли.
– Я отвезу вас.
– Не нужно. Это недалеко – две улицы. Я дойду пешком.
– Но вы не должны теперь уставать. Моя машина внизу.
– Синьор Феллани…
– В сложившихся обстоятельствах вы могли бы называть меня Леоницио.
– Да, конечно.
– Пойдемте.
Он заботливо обнял ее за плечи. Элли не стала сопротивляться и позволила ему довезти ее до гостиницы, где он проводил ее в номер.
– Я заеду завтра утром, – сказал он. – Нам надо о многом поговорить. – Он вдруг напрягся. – Вы будете здесь?
– Я договорилась об отпуске на несколько дней.
– Замечательно. Значит, я заеду за вами завтра утром.
На секунду ей показалось, что он ее поцелует, но что-то его удержало, он кивнул, прощаясь, и вышел в коридор.
После волнующих событий дня Элли чувствовала, что ей необходимо побыть одной и хорошенько подумать. Или, скорее, забыться. Она рано легла, надеясь сразу уснуть, но сон не шел.
Ее охватило странное ощущение, словно она переместилась в прошлое, в детство, и наблюдает несчастливую жизнь родителей. Они поженились только потому, что Джанет, ее мать, забеременела. Элли помнила недоброжелательную атмосферу в доме, неприязнь между двумя людьми, у которых был общий ребенок.
– Мне следовало знать, что ничего у нас не получится, – как-то с горечью сказала ей мать. – Но наши семьи не могли дождаться внука, поэтому нас буквально затащили к алтарю.
– Ты не любила папу? – спросила Элли. – Я думала, что у вас все-таки была любовь…
– О, была когда-то. Он ведь красивый мужчина, девушки сходили по нему с ума. Все завидовали мне, что я его жена, но он женился на мне лишь потому, что его загнали в угол. У меня были к нему чувства, и я думала, что сумею сделать так, чтобы он меня полюбил. Но ничего не вышло. Ты должна возбуждать у мужчины желание, а если не можешь, то он пользуется тобой.
Для Элли единственной радостью была итальянская бабушка Лелия. Она вышла замуж за англичанина, уехала из родной страны и жила с ним в Англии, а после его смерти оказалась в стесненном финансовом положении. Когда ее сын, отец Элли, женился, она переехала в семью сына.
С бабушкой Элли была близка. Лелия обожала рассказывать ей об Италии и немного научила итальянскому языку. Для Элли ее кончина стала большим ударом.
Без бабушкиного благотворного присутствия отношения родителей делались все более неприязненными и закончились неизбежным разводом.
– Как же ты будешь жить одна? – спросила Элли у матери.
– Я буду не одна. У меня есть ты.
– Но… ты же понимаешь, о чем я.
– Ты хочешь сказать – без мужа? Да мне будет лучше без него. Лучше не иметь вообще никакого мужчины, чем жить не с тем человеком, который тебе нужен. Лучше не иметь никаких отношений, чем плохие.