Коронованный лев - [148]
— Всевфидящее око, — заинтересованно отметил Таннеберг. — Отлишно, будем знать…
— А еще они, как правило, откликаются на слова: «Не правда ли, чудесен мир, сотворенный господом?» — спросил я, повысив голос, уже в который раз за ночь.
— Чег-го? — изумленно переспросил Таннеберг, и со стороны рейтар тоже не последовало никакого вразумительного ответа, кроме шушуканья.
— Прекрасно! — сказал я одобрительно. — Среди вас нет ни одного из них, а у нас были, даже среди людей Колиньи.
— О?
— На этот вопрос они всегда не задумываясь отвечают: «И сохранится в мире». Видите ли, они фанатики, совершенно сумасшедшие, да еще чем-то опоенные — можете их резать на куски, а они едва заметят, поэтому с ними бывает очень непросто справиться.
Бэм испустил громкий нервный смешок, отразившийся от каждой стены на этой улице.
— Непохоже, чтобы вы не справились, — заметил Таннеберг, красноречиво обозревая окрестности.
— Главное, не дать им опомниться, — серьезно ответил я.
— О та, помню, — не менее серьезно ответил Таннеберг, а в его глазах проскользнула одновременно смешливая и уважительная искорка. — Я очшень рад, что вы на нашей стороне, — прибавил он.
— И я тоже, — промурлыкал герцог, решив вмешаться в разговор. — А что сейчас происходит во дворце, вы не знаете?
— Все там на головах ходят, — небрежно, хотя и с некоторой долей вежливого почтения отозвался Таннеберг. — Говорят, подняли и гвардию, и людей де Муи, и всех, до кого дотянулись.
— Де Муи!.. — тихо, почти придушенно воскликнул Огюст, и издал серию невнятных звуков, будто пытаясь проглотить рвущийся из него восторг.
— Сдается, общий враг у нас объявился прежде Фландрии, — пожалуй, не без некоторого намека проговорил Таннеберг.
— Истинно так, — спокойно и несколько меланхолично отозвался герцог.
— Значит, наша помощь вам не требуется? — Таннеберг пристально смотрел на меня, а не на герцога.
— Здесь и сейчас — нет, — ответил я. — А что может случиться в ближайшее время, сказать трудно. На вашем месте, я бы сейчас направился к Лувру или устроил на отряды еретиков охоту по городу. Только будьте осторожны, это достаточно серьезный противник, и очень неприятный тем, что от них нельзя отделаться, пока все они не будут мертвы.
Таннеберг энергично кивнул.
— Что ш… А где адмирал, вы нам не скажете?
— Не сейчас, — сказал я очень мягко и расслышал как Огюст вздохнул с облегчением.
— Что ж, хорошо, — философски отозвался Таннеберг. — Господин герцог, господа… я вас оставляю. Да не изменит вам удача!
— И вам, капитан.
И рейтары, развернувшись, последовали к некоей цели, намеченной самим Таннебергом.
— Ну а что вы посоветуете нам? — спросил герцог, его голос звучал иронично, хотя все еще хранил в себе оттенки прежнего изумления и опаски.
— То же самое.
— О том, что происходит вокруг, вы явно знаете больше всех нас. — Он покосился на Огюста. — Мы не могли бы на минутку отлучиться?
— Конечно.
Герцог поднялся на крыльцо дома Колиньи и я последовал за ним. Какое-то время, не оборачиваясь, он задумчиво поддергивал пальцем какую-то отколовшуюся щепку в косяке, будто увлекшись этим бессмысленным занятием.
— Скажите, — наконец проговорил он негромко, не оборачиваясь. — Вы ведь отлично знаете, что должно было произойти на самом деле?
Учитывая, что об этом мы уже говорили, еще до схватки с хранителями, вопрос был риторический, но он ждал ответа.
— Да.
— А господин де Флеррн?
— Имеет некоторое представление.
— Каким же образом?
— Благодаря нашим новым общим врагам… все стало известно немного раньше, и не только тем, кто вам сочувствует, господин герцог.
— О… — Я промолчал, и он продолжил. — И какие же могут быть последствия расхождения повсюду этих сведений?
— Для вас? — Его палец, коснувшийся щепки, замер. — Полагаю, что никаких.
— Это отчего же? — он продолжал очень нежно касаться щепки, будто щекоча ее.
— Вы же слышали — они хотели убить и вас.
— Да… — его голос определенно поощрял к продолжению.
— И не вы приказали стрелять в Колиньи два дня назад, хотя все подумали именно так, ведь таков был их умысел.
— Так… — с той же самой интонацией.
— Так же как и покушение, совершенное на Таванна несколько раньше — это тоже были не протестанты.
— А!..
— И едва не состоявшийся погром в испанском посольстве.
— Ага. — Он наконец оставил щепку в покое и повернулся. — То есть, вы хотите сказать, что целая череда случаев, это лишь подталкивания со стороны, чтобы снова разжечь потухший было огонь?
— Тем более что многого тут вовсе и не нужно, — подтвердил я. — Вам это так же известно как мне. — Герцог неуловимо кивнул в ответ на этот намек.
— И все-таки, — он никак не желал отступать. — Как вы о них узнали?
— Все началось с того, что один человек заплатил за это своей жизнью. Возможно, вы его знали. Его звали Моревель.
Герцог приподнял брови.
— Но ведь его убили раньше…
— Не раньше чем он успел кое-что сообщить о хранителях — именно так они себя называют. И это привело к тому, что сейчас мы стоим здесь и все еще живы. Не только ваш план сорвался, господин герцог, и неизвестно, появился ли бы у вас этот план, если бы вас не вынудили защищаться.
— Пожалуй… — отозвался он через некоторое время, то ли кивнув, то ли качнув головой. — И что вы намерены делать дальше?
Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Как-то в темные века».Основное время действия — 5-й век и немного 36-го. Покойники на Марсе, времена короля Артура и «взрывы в вакууме» прилагаются.
Хроники станции «Янус». Первый том дилогии «Как-то в темные века».Основное время действия — 5-й век, и немного 36-го. Покойники на Марсе, времена короля Артура и «взрывы в вакууме» прилагаются.
По сериалу «Доктор Кто», написано для Фандомной Битвы-2013. Действие происходит после событий серии «Граница в Космосе».Однажды ТАРДИС вместе с Третьим Доктором и его верной помощницей Джо Грант оказалась на Марсе, в эпоху его колонизации человечеством, когда поселенцев не беспокоили ни таинственные воды, ни ледяные воины.Автор иллюстрации-коллажа: Мисс Жуть.
Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Deus ex Machina».Основное время действия — 16-й век. Вокруг да около Варфоломеевской ночи. Причем она — не главная проблема…
«Обычно записки пишут на склоне лет. Но кто может определить эту безмятежную пору в жизни вампира?».
Беллетризированные игровые отчеты по сериалу «Доктор Кто» и по мотивам серии игр, альтернативной вселенной с конца четвертого сезона нового запуска сериала.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Они брат и сестра в революционном Петрограде. А еще он – офицер за Веру, Царя и Отечество. Но его друг – красный командир. Что победит или кто восторжествует в этом противостоянии? Дружба, революция, офицерская честь? И что есть истина? Вся власть – Советам? Или – «За кровь, за вздох, за душу Колчака?» (цитата из творчества поэтессы Русского Зарубежья Марианны Колосовой). Литературная версия событий в пересечении с некоторым историческим обзором во времени и фактах.
Кристиан приезжает в деревню и заселяется в поместье. Там он находит дневник, который принадлежит девочки по имени Анна. Которая, по слухам, 5 лет назад совершила самоубийство. Прочитав дневник, он узнаёт жизнь девочки, но её смерть остаётся тайной. Потому что в дневнике не хватает последних страниц. На протяжении всей книги главный герой находит одну за другой страницы из дневника и узнаёт страшную тайну смерти девочки. Которая меняет в корне его жизнь.
С младых ногтей Витасик был призван судьбою оберегать родную хрущёвку от невзгод и прочих бед. Он самый что ни на есть хранитель домашнего очага и в его прямые обязанности входит помощь хозяевам квартир, которые к слову вечно не пойми куда спешат и подчас забывают о самом важном… Времени. И будь то личные трагедии, или же неудачи на личном фронте, не велика разница. Ибо Витасик утешит, кого угодно и разделит с ним громогласную победу, или же хлебнёт чашу горя. И вокруг пальца Витасик не обвести, он держит уши востро, да чтоб глаз не дремал!