Корона Подземья - [96]
Горячие слезы обжигают щеки и ямочку под носом.
– Нет, – говорит мама, и ее дыхание греет мне макушку. – Это я должна просить прощения. Если бы только я рассказала правду с самого начала. Но я продолжала надеяться, что зов Подземелья обойдет тебя стороной. А когда этого не произошло… я перепугалась. Не знала, что делать. Но я не хотела, чтобы ты угодила в ловушку.
Перед моими глазами встает картинка из будущего, описанная Королевой Слоновой Кости. Как ни странно, там я не чувствовала себя пленницей. Я была счастливой, могучей и любимой. Хочется поделиться этим откровением с мамой, но я поклялась никому не говорить. Наверно, так оно и лучше. Единственный секрет, который я могу хранить, не чувствуя себя виноватой, потому что не рискну потерять свою силу, нарушив клятву.
Мамина рука проводит по моей спине до основания правого крыла. Пальцем она касается его тонкой, как паутинка, поверхности. Я чувствую легкий зуд в лопатке.
– Почему они появились? – спрашивает она.
На сей раз в ее голосе нет ни упрека, ни тревоги. Только любопытство.
Мои всхлипы эхом отзываются от стен, пока я пытаюсь придумать ответ. Что я могу рассказать маме про Морфея, который лгал и манипулировал – и все-таки заставил крылья пробиться? Как я отвечу, когда Джеба в соседнем купе терзают полузабытые образы, которых он никогда не видел в действительности? Это похоже на предательство.
Я прижимаю к груди обе цепочки с подвесками.
– Неважно. Они часть меня. Как и эта прядь в моих волосах. Как магия в крови. Они достались мне по женской линии, от тебя. Пора их принять. Нам обеим пора.
Мама крепче обнимает меня.
– Я покажу, как втягивать крылья обратно под кожу. И как убирать узоры на лице. Это умеют только полукровки. Тут есть небольшая хитрость.
Так странно говорить с мамой о наших нездешних чертах точно таким же тоном, каким мы обсуждаем моду и косметику.
– Может быть, потом. Сейчас я рада, что всё это у меня есть.
Она прижимается губами к моей макушке, а я перебираю цепочки с подвесками, чтобы услышать звяканье. Какая ирония судьбы: маме, очевидно, было так же трудно принять свою человеческую природу, как мне – волшебную.
Я отстраняюсь, чтобы посмотреть ей в лицо. Мама недавно прибегала к помощи магии. Кожа у нее блестит, волосы шевелятся, как водоросли. Я касаюсь платиновой прядки.
– Не понимаю. Ты поклялась Первой Сестре своей жизненной магией и нарушила клятву. Почему же ты не лишилась сил?
– Я не нарушала клятвы, – говорит мама и улыбается. – Всё дело в формулировке. Я сказала: «Когда я вернусь, чтобы потребовать корону». Теоретически я так этого и не сделала.
Ее умение играть словами поразительно – мама мыслит точь-в-точь как подземцы, принимает всё буквально, искажает смыслы так и сяк, пока сказанное не начинает значить именно то, что ей нужно. Морфей был прав. Из мамы получилась бы превосходная Червонная Королева.
– Ты отказалась от короны ради папы.
Теперь каждый раз, глядя на маму, я представляю ее на троне.
– Ты отказалась от того, о чем мечтала всей душой, ради человека, которого даже не знала.
Она касается ямочки у меня на подбородке. Такой же, как у папы.
– Неправда. Я узнала его, как только заглянула ему в глаза. А потом он проснулся на моей кровати, растерянный и испуганный, и посмотрел на меня. И протянул руку. Очень спокойно. Как будто всю жизнь этого ждал. Как будто мы были давно знакомы.
– И ты притворилась, что это действительно так.
Ее улыбка делается мягче.
– Я сочинила твоему папе прошлое, чтобы у него могло быть будущее. А он дал будущее мне. Он принимал меня и любил безо всяких условий. С ним я всегда чувствовала себя как дома. Ни в каком другом месте и никогда такого не было. Всё бледнело рядом с Томасом. Даже магия и безумие Страны Чудес.
На мои глаза вновь наворачиваются слезы.
– Это похоже на сказку.
Мама принимается рассматривать горошек на платье.
– Да, наверное. А ты – ее счастливый конец.
Она опять переводит на меня взгляд, полный любви. И стирает слезы с моей щеки.
Мы держимся за руки, и происходит что-то необыкновенное. Я никогда не позволю этому воспоминанию стереться… никогда не забуду, каково это – смотреть на маму и понимать ее целиком и полностью. Наконец-то, после стольких лет.
Теперь я хочу понять и папу.
– Ты жалеешь, что не заглянула в папино прошлое… не нашла его семью?
Мама смущается.
– Ох, Элли, я это сделала.
– Что?
– Я видела некоторые его воспоминания один раз, когда носила тебя. Я наконец поняла всю важность семьи, потому что она у меня появилась. И мне захотелось вернуть Томасу его прошлое. Я даже собиралась сказать ему, что у него была амнезия, когда мы познакомились. Что я солгала, будто мы знакомы, просто чтобы увидеть, как он воссоединится с родными.
Она замолкает.
Я касаюсь ее руки.
– Мама, расскажи, что ты видела.
Она шмыгает носом.
– Твоему отцу было девять, когда он угодил в логово Второй Сестры. Поэтому я заглянула в его прошлое за год до того, ожидая увидеть там типичную жизнь маленького мальчика. Я надеялась узнать фамилию, название родного города, хоть что-то…
Мама качает головой и судорожно сжимает кулак.
Я жду, боясь торопить ее. Сама не знаю, хочу ли я слушать дальше.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце. Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.