Корона из перьев - [16]

Шрифт
Интервал

Ужин приготовили в тишине. В конце концов о солдате поговорить придется, но Вероника не спешила поднимать эту тему. Заговорить об этом – значит признать, что они с фениксом покинули хижину, нарушили запреты. А в этой битве Веронике не победить. Они с Вал, может, и сестры – то есть равные, по идее, – однако Вал всегда была главной. Вероника слушалась ее неизменно, даже если это претило ей.

Молчание сестры, впрочем, тревожило. Если она и ведет себе еще тише, то только когда что-то замышляет.

– Меня пару дней не будет, – предупредила Вал, помешивая варево. Ее лицо скрывали облачка пара.

«Уходит?» – подумала Вероника.

– И куда ты? – спросила она, отложив нож и бросив в котелок пригоршню нарезанных овощей. Ксепира клевала картофельные очистки: подняв один ошкурок, особенно крупный, она замотала головой и отбросила его в сторону. Взялась за другой.

– Искать яйцо. Недалеко от Вайле есть застава. Она заброшена со времен Мудрого правления, когда Хайтауэр перенесли за реку.

– Но… Мудрая королева Малка правила почти сотню лет назад. Думаешь, там еще остались яйца?

Вал пожала плечами.

– Не проверишь – не узнаешь.

– Мы с тобой, – сказала Вероника. Сердце затрепетало при мысли о путешествии, пусть и коротком.

– Тебе – можно, – ответила Вал, – а фениксу твоему – нет. Я не стану рисковать безопасностью так же безоглядно, как ты.

Вероника опустила взгляд на руки. Ну вот, началось: сейчас Вал станет распекать ее за то, что они с фениксом ослушались наказа. Не дожидаясь отповеди, Вероника вскочила на ноги и сменила тему.

– А вдруг как раз пришло время двигаться дальше? – осторожно предположила она. Может, Вал и за главную, может, она принимает большинство решений, но и у Вероники есть голова на плечах. У нее свое мнение, мысли и планы. С тех самых пор, как они с сестрой перебрались в Пиру, ей не терпелось отыскать других анимагов, друзей и союзников. А теперь, когда у них молодой феникс, которого надо оберегать, помощь друзей пригодилась бы как никогда. – Хозяин хижины вернется в любой день, – продолжала Вероника. – Ксепира еще мала, но она растет. А те солдаты… тут мы больше не в безопасности.

– Я защищу нас, – пообещала Вал. – Как всегда. Не согласна?

Она с вызовом выпятила нижнюю челюсть: мол, давай, скажи, что это не так.

– Даже когда тебя не будет с нами?

Вал раздраженно раздула ноздри:

– Если бы ты не ослушалась меня и осталась сидеть в доме…

– То уже была бы, наверное, мертва, – отрезала Вероника. Они с сестрой пристально посмотрели друг другу в глаза, но Вал не ответила. – Зачем оставаться в одиночестве? – прошептала Вероника, взывая к рассудку сестры. – Можно ведь поискать других анимагов. Укротителей фениксов.

– Укротителей фениксов? – сухо переспросила Вал. – Вероника, нет больше Укротителей. Империя всех перебила.

– Наездников – может быть, но не анимагов. Если уж мы отыскали яйца и вывели птенца, то почему бы и другим не добиться того же? Надо подняться выше на Пирмонт. Чем дальше от империи, тем лучше.

– Империя повсюду, а не только в низине. Полагаться можно лишь на себя.

Вероника закусила губу. Вот так всю жизнь: ни друзей завести, ни на праздник выбраться, ни по городу прогуляться. После смерти бабушки стало только хуже, но потеря лишь усилила желание найти близких по духу людей. Вал делала вид, что печется о ее безопасности, слепо угрожая убить всякого, кто пересечет ей дорогу, но Вероника-то знала: таким образом сестра управляет ею. И Веронике надоело потакать ее прихотям.

Да, империя повсюду, и сегодня они в этом убедились. Но то, что человек – из империи, не делает его негодяем. Вероника с Вал сами родились в империи, хотя корнями были из Пиры. Как и майора. Она же наказала им беречь друг дружку, а вовсе не жить в заточении, чураясь всех на свете.

А если имперский солдат действительно спас ей жизнь? Будь Вероника подобна сестре и угрожай каждому встречному смертью, долго бы она не протянула.

В доверии, в единстве – сила. Надо отыскать такое место, где людям вроде них нечего опасаться, где они защищены. А если его нет, то создать самим.

– Отзови ее, – велела Вал, прерывая ход ее мыслей. Кивнула в сторону Ксепиры, клевавшей овощные очистки.

– Что… зачем? Это же мусор.

– Не в этом дело, – отрезала Вал, хватаясь за нож на разделочной каменной плите. В хижине внезапно сделалось тихо, словно из нее вытянули весь воздух.

– Она сегодня увязалась за тобой. Покинула дом, хотя ты велела ей оставаться внутри.

– Вал, ничего же не случилось! – солгала Вероника. Горло сдавило от ужаса. Вероника принялась лихорадочно соображать, что сказать, как успокоить кипящий гнев сестры, но в ее затуманенной голове было пусто. – Она еще маленькая. Ей любопытно и…

– На ней уже почти можно летать, Вероника! Она не вчера вылупилась. Мы этот костер разожгли много недель назад. Сама посмотри, как быстро феникс растет, как крепнет с каждым днем. Учись управлять ею. Может настать момент, когда от ее послушания будет зависеть наша жизнь. Просить бесполезно: надо приказывать, чтобы она слушалась беспрекословно.

Сжимая в одной руке нож, свободной Вал достала из кармана финик без косточки. Привлеченная ее движением, Ксепира встрепенулась. Она неотрывно глядела на финик в ее вытянутой руке. Финики она обожала.


Рекомендуем почитать
Подарок

Вернувшись домой после миссии, Анко была неприятно удивлена, обнаружив в своей квартире подозрительную коробку.


Пари

Один из способов свернуть домашнюю ссору — перевести её в пари!


Седьмой отдел. Книга 2

Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.


Перекресток

Условно съедобный вариант. Плавно перехожу к правке второй части.


Хроники Зимерии. Драконы, фараоны и принцесса

Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.


Крестных заказывали?

Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.


Мы правим ночью

Семнадцатилетняя Ревна работает на заводе, где собирают боевые машины. Однажды она проявляет неосторожность: ее уличают в использовании запрещенной магии, и теперь ей грозят обвинения в предательстве и тюрьма. Между тем ее сверстница Линне бросает вызов своему отцу-генералу и записывается в армию, притворившись… парнем. Ведь в армию не берут девушек. Вместо наказания обеим предлагают стать летчицами в первом женском отряде и отправиться на смертельно опасную операцию. Роман «Мы правим ночью», сюжет которого основан на реальной истории «ночных ведьм», русских летчиц времен Второй мировой войны, – удивительная книга о непростых дружеских отношениях, самопожертвовании и воле к победе вопреки всему.


Магия шипов

Все чародеи злые – Элизабет знала это практически с рождения. Воспитанная в одной из Великих библиотек Аустермера, она выросла среди колдовских орудий – магических гримуаров, которые шепчутся на полках и гремят железными цепями. Если их спровоцировать, они превращаются в малефиктов из кожи и чернил. Но когда миру грозит опасность, Элизабет некуда обратиться, кроме заклятого врага – чародея Натаниэля Торна. Теперь они втянуты в многовековой заговор, а сама Элизабет начинает сомневаться во всем, чему ее учили, – ведь она обладает силой, о которой никогда не догадывалась, и будущим, которое никогда не могла себе представить.