Коромысло Дьявола - [37]
Ты меня, Филипп, вчера под аркой на проспекте так крепко промеж ног мешалкой благословил. Пресвятая Богородица, матушка! Ей-ей, думала, у меня сиськи отвалятся. Еле-еле защиту и камуфляж удержала.
Будь на моем месте какая-нибудь дурная обыденная ведьма, ее бы по колоннам рассеяло тонкой протеиновой пыльцой.
— Ну ты и замаскировалась! — восхитился Филипп. Но тотчас помрачнел и спросил:
— Прецептор Павел, скажите. Тот субъект в синем сегодня у Дома масонов тоже моя работа?
— Увы. Тем не менее, вы, рыцарь-неофит, такой ценой предотвратили материализацию цепной магической реакции и не позволили нанести колдовской умышленный вред совершенно незнакомому вам человеку.
— Дядьке с лысиной на древнем "мерсе"?
— Да, Филипп. Если мне не изменяет дар прорицания прошлого. Но это вряд ли. Наши Дарования Святого Духа действуют чаще всего безошибочно.
Разумеется, при условии их грамотного использования самим носителем харизмы.
Мой вам первый совет, рыцарь-неофит: всуе не изрекать даже про себя осиянных Благодатью сакральных евангелических глаголов.
Разумеется, когда сие не требует насущная необходимость.
Вы достаточно владеете самоконтролем, чтобы в раздражении не превышать пределов необходимого и разумного теургического воздействия…
— Прецептор Павел! Как арматор и врач рекомендую щадящий режим для нашего подопечного. Отнюдь не все наставления сразу.
Ничего фатально ретрибутивного Филипп покамест не совершил.
Думаю, сеньор Фелипе, эти милые ландыши предназначены для меня?
— О да, сеньорита Вероника… — рассыпавшийся в галантностях Филипп был ей бесконечно благодарен за смену темы разговора. Ему срочно требовалось обдумать происходящее с ним. Желательно в одиночестве.
Но покинуть новых знакомых он счел невежливым и невозможным, а потому внес реконструктивное предложение:
— Давайте хоть за мороженным с толикой коньяка обсудим мое нынешнее положение. Или прогуляемся до новой кофейни рядом с проспектом под фонарем с древнегреческими буквами "альфа и "хи".
Уверяю вас, я там вчера был. Заведение ничуть не аховое. Кофе и коньяк превосходны.
Павел Семенович и Вероника Афанасьевна переглянулись, а прецептор развел руками:
— Боюсь, нам туда нет доступа, рыцарь Филипп. Это ваше личное Убежище с заглавной буквы. Но мой вам второй совет: покамест не открывать закрытые двери в своем убежище-асилуме.
Ваша степень посвящения еще недостаточна, чтобы пользоваться всей силой и возможностями данного вам Провидением сего санктуария-святилища.
Надеюсь, вы заметили, как в вашем асилуме течет время, рыцарь Филипп?
— Еще бы! Оттуда я вышел раньше, чем туда зашел.
— Вот-вот. Погодите, всему свое время. Пока же, мои друзья и коллеги, воспользуемся заказанным нашей очаровательной Вероникой столиком в одной уютной ресторации. Я сомневаюсь насчет того, чтобы там отужинать, однако за бокалом доброго вина мы вам сообщим, рыцарь Филипп, ряд кратких сведений о нашей конгрегации.
— И подпишем договор кровью?
— Зачем же? Мы подобную, никого ничему не обязывающую бесовскую формалистику не практикуем…
Втроем через висячий мост они прошли на автостоянку, где Ника отдала распоряжение высокому коротко стриженному шоферу из длинного "шевроле", куда им ехать. Подождав, пока он ей распахнет дверцу, она подобрала вечернее платье пастельных тонов, изящно скользнула на сиденье, улыбнулась и мановением руки пригласила Филиппа сесть рядом с ней.
Павел Семенович с достоинством устроился напротив, привычным жестом подтянув брюки и подняв перегородку, отделявшую их от шофера лимузина.
К неудовольствию Филиппа, никто и не подумал пристегнуться ремнями безопасности. Вероника рассеяла его недоумение:
— Мой автомобиль, неофит, — самое защищенное место в городе. Не считая, конечно, наших сверхразумных убежищ.
Перегородка — камуфляж. Здесь у меня арматорская аудиовизуальная и кинетическая защита. Круче бывает только в убежищах-асилумах, но они как бы не из нашего пространства-времени.
— Или же, арматор, мы достоверно не знаем о них ничего, — наставительно и агностично уточнил прецептор Павел.
— Пусть даже мы пользуемся ими веками и тысячелетиями, нам о них многое и многое, к сожалению, по сю пору неведомо. Сплошные догадки, гипотезы, противоречивые теории, — пожал плечами прецептор.
— Так же, как и мне приходится лишь догадываться, почему я стал званым гостем и почтен избранием в неофиты, — включился в светскую беседу Филипп.
— О тут ларчик открывается просто, рыцарь-неофит Филипп. Всему виной ваши феноменальные и отчасти уникальные способности воспринимать то, что в христианстве именуется Дары Святого Духа. Нами вам подобные лица учитываются…
По крайней мере мы стараемся не упускать из виду никого, кому безусловно от Бога потенциально дано стать избранным апостолически…
ГЛАВА IV
ВЕРЮ ОЧЕВИДНОМУ, ПОНИМАЮ ВЕРОЯТНОЕ
— 1 —
Филипп Ирнеев с детства был непоколебимо убежден в своих избраннических качествах и необычных достоинствах. Он верил в сверхъестественные чудеса и ждал их прихода с терпением аскета, изнуряющего тело и душу постом и молитвой, дабы обрести религиозное просветление и могучий потенциал святости, приблизившись к пониманию своего божества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Battletech for beginners only. Боевые технологии для начинающих. Или военные приключения только для умных и взрослых. Не рекомендуется детям и лицам, склонным к антивоенной истерии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.