Королевство горных эльфов - [12]
Первым делом хозяин заведения сообщил им очень важную информацию — это была старейшая постройка в городе. В далеком прошлом первый граф Мелоди приказал устроить здесь свою ставку, совмещенную с казармами для воинов, покуда строился его дворец.
— Я прямо чувствую запах истории! — Рин шумно вдохнула, как бы подтверждая свои слова. — И барашка!
— Вы как раз подоспели к обеду! — жизнерадостно воскликнул дородный эльф. Он переключил все внимание на Рийнерис, не обращая внимания на остальных и не спеша отдавать ключи. — Признаться, не часто нас навещают драконы. Что привело вас в наш скромный город?
— О, это просто, я хотела поговорить с графиней! Дело Ассамблеи!
Грей едва не хлопнул себя по лбу. За ними могли следить шпионы Глоу, и просто так выдавать свою миссию…
— Прекрасно! Вы как раз по адресу! Юная графиня часто навещает нас. Если повезет, вы встретите ее за обедом.
— Так чего мы ждем! — Рийнерис с воодушевлением шагнула в сторону зала. — Идем быстрее!
Лисица едва успела схватить драконицу за капюшон. Поймав недоуменный взгляд, Роза тяжело вздохнула.
— Сначала нам нужно умыться и переодеться. Тут полно важных шишек, раз сюда ходит сама графиня. Нельзя выделяться.
Отдав хозяину несколько серебряных десяток, Грей согласно кивнул, подавив возмущение о грабительских ценах — это место явно не стоило пять серебряных за ночь. Раздосадованный, он едва не нарычал на попытавшегося забрать его сумку мальчишку-стюарда. Пришлось заглаживать вину еще одной серебрушкой, при этом все равно удостоившись недовольного ворчания о странных эльфах.
Грей нацепил на себя черный камзол с серебряными пуговицами, подходящий для купца среднего достатка. Роза скрыла оружие под кожаной курткой наемницы, Сильвер как ни в чем не бывало щеголяла массивным двуручником, а Рин извлекла из сумки очередную алую мантию.
— Прямо как в старые добрые времена. — Грей неожиданно тепло улыбнулся. — Никакой политики, только дорога приключений.
В главном зале хватало народа — для постояльцев отвели столы перед сценой, горожане же теснились ближе к террасе. Потолок уходил на высоту трех этажей, имея форму купола. Едва компания заняла свободное место, как все тот же мальчишка-стюард торжественно водрузил в центр стола запотевший стеклянный кувшин.
— Вино из самого Шиммера с фирменными пряностями! — гордо объявил разносчик, явно надеясь на вознаграждение.
При виде родной бурды у Грея свело зубы. На свое совершеннолетие он выпил три бутылки, закусывая сладкий напиток засохшим безе. Головная боль и страшная жажда при пробуждении надолго отбили у него желание пробовать столь почитаемое в остальных землях вино.
— Знаешь, лучше принеси мне молока и побольше мяса. — Кинув поклонившемуся мальчишке медный червонец, Грей аккуратно рассматривал остальных посетителей.
Он не встретил почти никого интересного — обычные люди и эльфы с парой лишних монет в кармане, которые хотели вкусно поесть и посмотреть на представление. Выделялась только троица рослых воинов с волчьими шкурами на плечах — то ли торговцы, то ли грабители из Элькесдалена. В случае с северным соседом различия были исчезающе малы. Впрочем, они не представляли интереса, пока относительно спокойно пили пиво. За соседним столом сидела парочка гвардейцев в цветах графства Мелоди — черные камзолы с серыми плащами. Вместо привычных алебард — короткие дубинки и изящные рапиры.
— Что ж, если графиня и приходит сюда поесть, то явно не сейчас.
Временами поглядывая на вход, Грей сосредоточился на еде. Им принесли аппетитные кусочки запеченного на углях мяса с овощами, нанизанные на железные прутья. Раскаленный сок обжигал губы, капуста задорно хрустела на овощах, свежие лепешки буквально таяли на языке. Когда миски друзей опустели, все откинулись на спинки кресел, лениво оглядывая зал.
Виолончелистка во фраке как раз завершила выступление и церемонно поклонилась под бурные аплодисменты. Впрочем, они показались жалкими хлопушками на фоне грянувшего грома — вышедшую на сцену эльфийку встретили всеобщими овациями и радостными криками. Грея заинтересовала ее внешность — ярко-синие длинные волосы были уложены в затейливую прическу, хорошо гармонируя с бронзовой кожей. Артистка носила обтягивающую нагрудную повязку, короткие шорты и кожаные сандалии, наряд куда более подходящий для жителя жаркого берега южного моря, а не холодных предгорий. Единственным украшением служило ожерелье из разноцветных ракушек.
— Всем привет! Как я рада вас видеть! — Эльфийка радостно подпрыгнула, хлопая в ладоши. — Сегодня мы приготовили для вас новую песню!
Переждав новую волну хлопков, она торжественно взяла в ладони по паре ракушек и принялась отбивать на них незатейливую мелодию. Грей со все возрастающим недоумением посмотрел по сторонам — чужаков выдавали полные непонимания лица, а вот местные явно наслаждались, постукивая по столешницам в ритм.
Спустя несколько минут артистка весело поклонилась, взмахнув синей гривой.
— Благодарю, благодарю, а теперь потанцуем!
С потолочной балки опустились разноцветные шелковые ленты. Взявшись за крайнюю, артистка ловко вскарабкалась наверх, обмотав скользкую ткань вокруг талии. Внезапно эльфийка разжала руки и, быстро кружась, опустилась почти до самого пола, в последний момент схватившись за ленту ногами и повиснув вниз головой.
Какое лучшее воспоминание вашей жизни? Секс с двумя девушками? Списанный билет на экзамене? А может поход на концерт Бузовой? Возможно. У меня необычный вариант — летящий в мою несчастную голову обрезок железной трубы. А после провал и новый мир. И пусть меня тут считали неудачником, но так было до того момента, как я получил уникальный класс Барда, а так же у меня единственного работает огнестрел! Посмотрим, от чего враги загибаются быстрее — верного дробовика или русского рока! Кто сказал, что гитара не ударный инструмент? Держитесь аборигены — я завоюю этот мир Песней и Пулей.
Малость освоился в новом мире, в гареме уже три первоклассные красотки, а значит, пора отправляться в магическую школу! Там ведь не только преподают секреты могущества, но и куча ладных студенток и преподавательниц в самом соку! Заносчивые эльфы, бандиты и дворяне, все они лишь винтики в моей будущей машине власти. Но сейчас мне пора учиться! Надеюсь, у них там большие кровати. Ведь знаний, как и девушек, много не бывает! Держись, «Хогвартс», я иду!
Маг-перевертыш по имени Грей завершил свое обучение в Академии и направился по распределению в Килдер, известный как самый спокойный из Вольных Городов. Он ожидает несколько лет тихой службы с последующим повышением, однако неожиданная пропажа небесного корабля и серия загадочных убийств втягивают его в круговорот событий, где главной целью становится собственное выживание.
...На деревню опускались сумерки, характерные блики на экране - прощание заходящего солнца, чьи последние лучи захватил в свой равнодушный плен объектив камеры. Вместе с заходящим солнцем, заканчивают свою работу и люди. Худые, черные лица озаряются белозубыми улыбками, всюду слышится веселый смех. Да и к чему унывать? Работа закончена, начинается праздник. Со всех концов, в центр деревни стаскивают дрова и начинают разжигать костер, подбрасывая топливо до тех пор, пока языки пламени не достигают высоты в половину человеческого роста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Умерев во время операции в Алеппо, российский офицер попадает в 1914 год. И прямо в Германию. Сможет ли он изменить ход истории и уберечь как свою родину так и нынешнюю страну от огромных жертв. Очнувшись в новом мире он не сразу понимает что произошло и думает что его похитили. Осознав где очутился он разыгрывает амнезию, благо среди добровольцев имеются инциденты. На самом деле ему досталось тело одного из добровольцев участвующих в эксперименте по созданию идеального солдата. Эксперимент признали удачным.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?