Королевский подарок - [31]
Рауль больше ни разу не обмолвился о браке. Но сейчас Джулия была почти уверена, что в следующий раз примет его предложение. Вот только не передумал ли Рауль жениться?
В четверг она сидела в кабинете, когда почувствовала острую боль.
– О, нет, – Джулия бросила ручку и схватилась за живот.
До назначенного срока оставалось еще около трех недель. Подавив приступ паники, Джулия несколько раз глубоко вздохнула. Скорее всего, волноваться не о чем. Просто тело приспосабливается к растущему ребенку. Доктор предупреждал, что могут быть ложные схватки.
Но внутри все переворачивалось, и Джулия схватила телефонную трубку. Она нуждалась в поддержке Рауля.
– Возьми трубку, – молила Джулия, набирая заветный номер.
Гудки тянулись бесконечно.
– Да?
– Рауль!
– Я сейчас буду.
Он бросил трубку и стремглав понесся по коридору, не обращая внимания на удивленные взгляды окружающих. Он лишь на мгновение задержался в дверях, чтобы оценить ситуацию.
– Отвези меня в больницу, – прошептала Джулия. Ее лицо было белое, как мел. Обеими руками она держалась за живот. – Что-то не так. – Ее лицо исказилось от очередного приступа боли. – Господи, она же еще слишком маленькая.
Рауль опустился перед ней на колени и убрал с лица мокрые пряди. Лоб Джулии покрылся испариной.
– Все будет хорошо, bien-aimé. Я сейчас же вызову «скорую».
Джулия кивнула. Рауль забрал у нее телефонную трубку и набрал номер. Его заверили, что машина прибудет через несколько минут.
В дверях уже потихоньку начали собираться встревоженные сотрудники. Но под грозным взглядом Рауля толпа любопытных быстро поредела.
Через пару минут в кабинете появился Кейн.
– Звонили из службы безопасности. Санитары уже внизу.
Рауль кивнул, не отрывая взгляд от женщины, которую он любил больше жизни. Опасения за ребенка были ничтожны по сравнению со страхом потерять Джулию. Он ощутил бессильную ярость. Тело женщины предназначено для родов. Джулия все делала правильно. Так что же пошло не так?
Рауль обнял Джулию и поцеловал в лоб. Она заметно дрожала.
– Если Маппет ревнует тебя ко мне, представь, что случится с беднягой, когда мы принесем нашу дочь. Он может сбежать из дома.
Шутка получилась так себе, но Джулия улыбнулась.
– Он понемногу привыкает к тебе.
Пока Джулию укладывали на носилки, Кейн обратился к сотрудникам с просьбой разойтись по своим рабочим местам.
– Не волнуйтесь, мадам, все жизненные показатели в норме, – заверил Джулию санитар после небольшого осмотра. – Этот ваш муж? – он указал на Рауля.
– Отец ребенка. Я хочу, чтобы он остался, – Джулия схватила Рауля за руку.
– Я никуда не ухожу, chére.
По дороге в больницу у Джулии не прекращались схватки. Вскоре она почувствовала, что у нее отошли воды.
– Рауль!
– Тсс, – он заметил намокшие простыни. – Мы почти приехали.
В приемном покое их уже ждал доктор Свенсон.
– Кажется, малышка решила не дожидаться приглашения? – ласково улыбнулся врач.
– Похоже на то.
– К счастью, ребенок набрал достаточный вес. – Доктор ласково похлопал пациентку по плечу. – Думаю, все пройдет без проблем.
Только бы с малышкой все было в порядке.
Рауль присел на край кушетки и поцеловал запястье Джулии. Она понимала, чего ему стоит сохранять спокойствие.
– А что, если доктор ошибся? Результаты ультразвука не всегда точны. Малышка может быть меньше, чем мы думаем.
– Или больше.
– Да. – Эта мысль немного успокоила Джулию.
– Кстати, мы еще не придумали имя, – напомнил Рауль, нежно массируя ей живот. – У тебя есть идеи?
– Я думала, если все пройдет нормально и ты не будешь возражать, назовем ее Рианна Карлин, в честь наших матерей.
Сердце Рауля наполнилось нежностью.
– Сочту за честь. – Он поцеловал Джулию. – Моя мать придет в восторг. Она всегда мечтала о внучке.
Следующие несколько часов прошли как в тумане. Джулия следовала указаниям врача, выполняла его рекомендации.
Когда схватки немного ослабли, Рауль позвонил своим родителям. В его стране уже было далеко за полночь, но они очень обрадовались новостям и попросили дать трубку Джулии. После разговора она заплакала и спросила, что бы сказали Рианна и Джамал, если бы знали об их романе в Вашингтоне. Рауль лишь поцеловал ее и заверил, что это не имеет никакого значения.
Схватки становились все чаще, но она больше не боялась. Благодаря занятиям в центре и присутствию Рауля, Джулия точно знала, что делать.
Наконец показались головка и плечики. Через несколько минут малышка появилась на свет.
В следующую секунду тишину разрезал пронзительный плач.
Лицо Джулии озарилось счастливой улыбкой. Доктор Свенсон положил ребенка ей на живот.
– Посмотрите, какая очаровательная крошка, – воскликнул доктор. – И она весит гораздо больше, чем мы полагали.
– Милая… милая, – шептала Джулия, нежно поглаживая малышку по головке. – Не плачь, Рианна, мы здесь.
Доктор Свенсон отнес кроху на пеленальный столик, завернул ее во фланелевое одеяльце и вручил Раулю.
– Держите. Нам с мамой нужно еще кое-что закончить.
Рауль с благоговением взял на руки крошечный сверток. Его дочь ничуть не уступала по красоте своей матери. От Джулии она унаследовала глаза, а от него – темные волосы. Малышка перестала плакать и теперь корчила умилительные рожицы.
Тридцатидвухлетняя Энни Джеймс занимается добрыми делами и пользуется всеобщей любовью. Ее друг детства Макс Хантер, принципиальный противник брака, вдруг понимает: Энни — единственная женщина с которой он может обрести счастье…
Героиня романа Стар — по профессии фотокорреспондент. Она нередко выполняет рискованные задания в горячих точках планеты. Может ли такая женщина стать феей домашнего очага? Стар в этом сильно сомневается, однако любовь способна творить чудеса.
Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…
В результате несчастного случая Ник Карлтон потерял память. И теперь он с удивлением замечает, что в его семейной жизни что-то не так. Непонятная реакция жены в ответ на каждое его прикосновение настораживает Ника. Почему она отказывается делить с ним постель? Если бы не страстный огонь в ее глазах, Ник подумал бы, что между ними никогда и не было близости.
По иронии судьбы веселая и озорная Кейт получила по завещанию от бабушки громадный и мрачный дом. Но старая леди поставила условие: ее внучка вступит в наследство, если только выйдет замуж до 27 лет. Именно столько Кейт исполнится ровно через месяц…
Калли Уэбстер напоминала себе человека, решающего шахматный этюд: белые начинают и выигрывают. Цель и условия определены, осталось только найти правильные ходы, ведущие к победе. Если она хочет, чтобы Майкл Фицпатрик женился на ней, спешить не следует убежденных холостяков надо брать измором!
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.