Королевская кобра - [56]

Шрифт
Интервал

Наложницы хихикали, подталкивали друг друга локтями и делились надеждами и ожиданиями, отчего большие глаза девочки еще больше округлялись.

Она поравнялась со мной и, не решаясь прикоснуться, старалась обратить на себя внимание.

– Вы что-то хотели, госпожа, – я наконец заметила ее попытки.

– То, о чем они говорят, – она кивнула на наложниц. – Это действительно так хорошо? – теперь в ее голосе вместе со страхом слышалось любопытство.

– Я не знаю, – призналась я.

Девочка вздохнула.

– Мне страшно, – было невыносимо от того, как она заглядывала мне в глаза, словно искала материнскую защиту.

– Я уверена, что супруг будет добр с вами, госпожа, – как можно более уверенно ответила я. А что еще могла сказать?

Девочка повела еще по-детски округлыми плечами, словно замерзла и снова на меня посмотрела.

– Меня Майя зовут.

– Все будет хорошо, Майя-джи, – очень хотелось погладить ее подбодрить, но это было непозволительной в моем положении слабостью.

Мы продолжили путь, а я думала в кого со временем превратится маленькая испуганная девочка. В любвеобильную наложницу? В хитрую женщину, принимающую в своих покоях посторонних мужчин или в жестокую, властолюбивую супругу.

Занятая подобными размышлениями, я не заметила, как мы добрались до зала удовольствий. Стража распахнула двери, и мы увидели господина в окружении десятка мужчин.

Майя шла впереди, но увидев их, запнулась и врезалась мне в колени, пользуясь полутьмой, я поддержала ее и отступила. Тот час же взгляды всех присутствующих обратились к нам.

– А вот и цветы моей жизни, – провозгласил Марвари. – Проходите.

Не решаясь ослушаться супруга, Майя сделала шаг, потом еще один. Все так же не сводя с картин широко открытых глаз, она медленно подошла и коснулась ног мужа.

– Садись, дорогая, угощайся, – Поллав указал на место рядом с собой, потом махнул рукой на уставленный блюдами низкий столик и отвернулся, возвращаясь к компании.

Они опять играли. Только на этот раз в свете свечей блестели монеты. Майя, посматривая на мужа из-под ресниц, осторожно, словно боялась, что ее ударят, взяла модак и быстро положила в рот. Она старалась занимать как можно больше места, но на нее никто не обращал внимания – из центра круга слышалось позвякивание ракушек и азартные возгласы.

– Что же вы не танцуете? – повернулся Поллав к топчущимся у дверей наложницам. – Моя жена первый раз в доме. Мои друзья хотят увидеть красивые танцы. Сделайте нам праздник! – он взмахнул кубком, и из него выплеснулось зеленоватое молоко, а мужчины пересели полукругом. Так, чтобы видеть девушек.

Запах духов смешивался с запахом пота и тающего воска. Звон браслетов танцовщиц тонул в гомоне и споре игроков. Они стучали кубками, раздраженно бросали деньги, а потом тянулись, чтобы взять финик или грецкий орех из чаши с медом. И чем дольше девушки танцевали, тем чаще тянулись за орехами гости, не сводя с наложниц горящего взгляда.

Господин же, рассматривая меня, задумчиво крошил сладости.

– Господин Марвари, вы нарочно пригласили таких чаровниц, чтобы мы проигрались подчистую? – воскликнул один из гостей и обратил на себя мое внимание.

Это был молодой человек, недавно вошедший в зрелость. Короткая бородка, хоть и была густой, но даже на вид казалась мягкой. В ушах поблескивали крохотные сережки, а гладкая коже блестела в неровном свете.

– Гостеприимство позволяет вам обирать гостей, – хмельно и громко воскликнул он и, вытащив из-за пояса кошель, нетвердой рукой бросил в центр полукруга.

– Абхей-джи, но вас ведь никто не заставлял играть, – мягко и вкрадчиво сказал Поллав. – А за проигрыш надо платить. Если хотите, могу ссудить вам некоторую сумму, – он облизнул блестящие губы.

– Найду никогда не одалживались! – воскликнул молодой человек. Он вскинул голову и покачнулся, едва не упав.

Значит, его зовут Абхей Найду? Но что такой молодой делает среди зрелых мужчин, к тому же заядлых игроков? Они же оберут его до нитки. Но, казалось, парень именно этого и хотел – горстями кидал деньги и делал ходы не глядя, не замечая, как переглядываются остальные.

– А почему она не танцует? – Абхей поднял помутневшие глаза и нетвердо указал на меня пальцем. – Поллав-джи, порадуйте нас танцем этой прелестницы.

– Это не наложница, и она не будет танцевать.

Казалось, при этих словах изо рта господина польется масло, но я могла поклясться, что видела раздвоенный змеиный язык и слышала в голосе предупреждающее шипение.

– Подойди, змейка, – обратился ко мне господин. – Моя супруга утомилась, проводи ее в покои. Но сначала, – он тяжело обернулся и взял что-то из-за спины. – Возьми вот это, – протянул Майе шелковый сверток. – В благодарность за твое чудесное общество.

Дрожа, как лист на ветру, Майя приняла подарок, прижала его к груди и снова коснулась ног супруга.

– Иди, – Поллав поцеловал девочку в лоб. – Надеюсь, ты мне подаришь много сыновей. А сейчас отдыхай, – потом повернулся ко мне, – Отведи госпожу и возвращайся.

По-прежнему сжимая сверток, Майя чуть не бегом бросилась к двери, а когда вышла в коридор, то уже и не сдерживалась. Она мчалась к гарему, ничего не замечая и едва не падая.


Рекомендуем почитать
Мой любимый крестоносец. Дочь короля

Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.


Сеть паладинов

Конец XVI века. Османская империя стремительно расширяет свои пределы. Её войска вторглись в Иран и Венгрию. Появилась реальная угроза подчинения туркам всей Центральной Европы. Но богатая, сильная и гордая Венецианская республика камнем преткновения встала на пути захватчиков. Её отважные «паладины» — тайные агенты — сумели нейтрализовать османскую разведку и раскрыть крупный сговор между Портой и западными монархами...


Интербеллум 1918–1939. Мир между великими войнами

Интербеллум – это период с 1918 по 1939 годы, когда человечество, выйдя из одной глобальной бойни, не просто не учло ошибок прошлого, но приложило максимум усилий, для того, чтобы войти во вторую, еще более масштабную и страшную войну. Эта книга рассказывает о том, как самые разные страны, и даже целые континенты неотвратимо катились к величайшей катастрофе XX века. О том, как амбиции, жажда экспансии, желание сделать лучше и гордыня, граничащая с откровенной глупостью, привели к жуткой всемирной катастрофе.


История Центральной Европы с древних времен до ХХ века. Кипящий котел народов и религий на территории между Германией и Россией

Профессор Фордхэмского университета Оскар Халецки на страницах своей книги прослеживает историю народов Центральной и Восточной Европы с древних времен до середины ХХ века. Автор освещает процессы формирования национальной идентичности и станов ления государств славян, народов Балтии, Подунавья и Балкан. Размышляя об истоках геополитических конфликтов и культурной общности народов, населяющих ключевой регион в самом сердце Европы, историк делает вывод, что свобода и независимость каждого народа необходима для стабильного баланса сил на континенте и развития цивилизации в целом.


Осколки Сампо

Древние времена Карелии и Суоми. Здесь быль переплетается с небылью, владения людей соседствуют с владениями богов и духов. Здесь чародеи и прорицатели живут среди простого люда, взирает с небес Громовержец Укко, грозит вечной ночью Хозяин Зимы. Где-то на просторах от Ингрии до Лапландии вращается Пёстрая крышка – таинственное Сампо, источник счастья и богатства своих обладателей. Здесь создали легенды «Калевалы» – или, может быть, сложили в руны отголоски былого? Главный герой – карельский сказитель Антеро – вместе со своим племянником Тойво отправляется в путь, чтобы разгадать загадку Сампо.


Четыре фрейлины двора Людовика XIV

Действие этого увлекательного исторического романа происходит во Франции времён правления Людовика ХIV. Страна охвачена эпидемией отравительства, которая проникла на самые верхние этажи власти. В преступлениях оказываются замешанными и королевские фрейлины. Их кавалерам приходится предпринять самостоятельное расследование, чтобы отстоять честь и достоинство своих возлюбленных и не допустить их гибели. Однако против юных красавиц ополчились совсем нешуточные силы, противостоять которым в одиночку невозможно.


Малахольная

Город Пермь не то что бы уж очень большой, но и не маленький. Крепкий такой миллионник. Люди тут живут разные. Счастливые и не очень. Влюбленные и брошенные любимыми. Да и время течёт здесь по своему: смешивая в переулках и революцию, и энтузиазм строителей коммунизма, и глухие 80-е, и целину, и современность. И истории происходят с людьми разные. Про любовь. Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Нога судьбы, или Истории, рассказанные за чашечкой кофе

Три девушки собрались за столиком привокзального кафе и болтают о своем, о девичьем. Скоро им всем уезжать в разные стороны – всего за несколько часов нужно успеть поделиться накопившимися новостями. Эти девчонки – японка-кицунэ Арису, бельгийская ведьма Жюли и русская Баба Яга… ну, положим, вовсе пока не баба и даже, если уж начистоту, то не совсем даже Яга. На самом деле ее зовут Ярослава. Можно просто Славка, как называют ее друзья. О, разумеется, им есть что рассказать друг другу!Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Остров

Для одних круиз по Средиземному – отдых, для других – способ получить запретное, а для Юли Шадриной – возможность узнать правду и восстановить справедливость. Когда-то судьба ворвалась в ее мечты надсадным воем сирены "скорой помощи". Она попыталась выстроить жизнь заново, не зная, что ее мнимое счастье оплачено обманом и шантажом. Что ж, она заплатила за это высокую цену, теперь пришла пора требовать ответ. Но выдержит ли она последнее испытание, когда придется протянуть руку помощи своему врагу или даже принять помощь от него? Содержит нецензурную брань. Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Ихтис

В глухой деревеньке живет настоящее чудо: основатель старообрядческой общины «Рыбари Господни» умеет исцелять болезни, изгонять бесов и воскрешать мертвых. Однажды попав в сети общины, можно остаться в них навсегда… Репортер и скептик Павел Верницкий не верит ни в чудеса, ни в магию, и решает разоблачить новоявленного мессию. Но на глазах оживают страшные сказки о проклятых местах, и во что верить, когда рассудок дает трещину? И как не стать наживкой для ловца человеческих душ…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».