Королева Шотландии в плену - [38]
А Вилли не мог отвести взор от связки ключей, лежащей на столе. Ему приходилось подавлять импульсивное желание стащить их и убежать.
Сэр Вильям сидел, зевая, и Вилли налил еще вина в его бокал. Леди Дуглас все продолжала рассказывать. А Вилли стоял, только вполуха слушая то, что она говорила, и нетерпеливо теребя салфетку в руках.
Ужин закончится, и тогда будет уже слишком поздно. Вскоре вернется Драйсдэйл; старший лодочник может поправиться и вновь приступить к своим обязанностям; и уже больше никогда не представится такого удобного случая. Сейчас лодка готова, весла на месте. А как бы ее можно было подготовить, если бы Вилли не оказался ответственным за лодки?
Да, он должен украсть эти ключи за пять минут до того, как обнаружат, что они исчезли. Этого времени хватит, чтобы добежать до апартаментов королевы, вывести ее, поспешить вниз к воротам замка, отпереть их и закрыть вновь; затем вниз, к лодкам и прочь.
Вилли наклонился вперед, чтобы забрать тарелку сэра Вильяма и, делая это, уронил салфетку на ключи. Когда он поднял салфетку и тарелку сэра Вильяма, ключей на столе уже не было.
Это была самая трудная часть — выйти из зала, держа тарелку, салфетку и ключи, неторопливо и не волнуясь, зная, что отсутствие ключей могут заметить в любой момент. В таком случае его остановят, все будет раскрыто, и тогда конец надеждам Вилли Дугласа спасти королеву, а возможно, и конец самому Вилли Дугласу.
Мимо длинного стола, мимо расшумевшихся солдат и слуг… и вон из зала.
Вилли перескакивал через две ступеньки. Он открыл дверь, ведущую в апартаменты королевы. И вот он стоит перед ней, ничего не говоря, но подняв вверх ключи. Мария спешит за ним вниз по лестнице. Джейн Кеннеди, которая, как они договорились, должна поехать с ней, надевала плащ в передней, когда прибежал Вилли, а так как нельзя было терять время, Мария устремилась за Вилли, не дожидаясь Джейн.
Как прекрасна возможность вдохнуть свежий воздух. Короткое расстояние до ворот замка показалось Марии самым восхитительным путешествием в ее жизни. Вилли бежал впереди. Он открыл ворота, придержал их, пока она пройдет, затем запер их.
В этот момент Джейн Кеннеди выбежала из замка. Мария оглянулась, но Вилли покачал головой. Они преодолели самое сложное препятствие. Они уже оказались за пределами замка, а все остальные были заперты внутри. Он не собирался подвергаться риску, снова открывая ворота. В любой момент могут обнаружить пропажу ключей, начнутся крики: «Лови! Держи!» Солдаты найдут способ кинуться в погоню.
План еще не окончательно удался.
Вилли подбежал к тому месту, где наготове стояла лодка. Мария шагнула в нее. Вилли схватил весла, и они поплыли от Лохлевена.
— Нам это удалось! — воскликнула королева.
— Мы еще не добрались до материка, — мрачно напомнил Вилли.
— Мы доберемся, — ответила Мария и, взяв весло, стала грести вместе с ним.
Поблизости раздался всплеск, и к своему ужасу Мария увидела темную фигуру, плывущую к ним.
— Но это Джейн! — закричала она — Остановись, Вилли. За нами плывет Джейн Кеннеди.
Вилли понял, что Джейн прыгнула в озеро из окна. Одежда мешала ей плыть к лодке. Но Вилли не остановился даже ради нее. Все же ей удалось догнать их, и Мария с радостью наклонилась, чтобы помочь ей забраться в лодку.
— Я не могла позволить … вашему величеству… оказаться без единой из нас, кто прислуживал вам, — задыхаясь, выговорила Джейн.
Через несколько секунд она отдышалась и решительно отобрала весло у Марии, вдвоем с Вилли они из всех сил налегли на весла, направляясь к берегу.
Каждый взмах весел уносил их все дальше от Лохлевена и приближал к свободе. Мария сняла свою вуаль и помахала ею. Услышав крик с материка и цокот лошадиных копыт, она поняла, что вряд ли когда-либо была так счастлива.
Лодка коснулась земли, и кто-то, шагнув вперед, встал на колени у ее ног.
— О Джордж, — произнесла она, — вы первым приветствуете меня по возвращении в мое королевство.
Теперь и остальные окружили ее. Кони ждали, и было бы глупо оставаться в Кинроссе.
Наконец-то рядом с ней были друзья: Сетон, Семфил, Джон Битон, Джордж Дуглас и преданные жители Кинросса, укрывавшие верноподданных королевы в своих домах в ожидании этого великого дня.
Марии помогли сесть в седло. Вилли наблюдал за ней, восторженно улыбаясь, а затем повернулся и забросил ключи от Лохлевена далеко в озеро.
Итак, королева сбежала из своей Лохлевенской тюрьмы.
Глава 3
Ленгсайд
Королева неслась галопом сквозь ночь. Радом с ней ехал Джордж, возбужденный сознанием того, что в конце концов им это удалось.
Чуть поодаль скакал Вилли, посмеиваясь в душе, представляя, что сейчас творится в замке, где сэр Вильям с охранниками пытаются выбраться наружу и поднять тревогу.
Мария думала о том, что уже в который раз ей приходится стремглав скакать верхом в ночи, и это становится привычным, но еще ни разу в подобных случаях она не испытывала таких приподнятых чувств. Она знала: это оттого, что она вырвалась из плена.
Правда, опасность пока не миновала. Мария достаточно понимала, что предприняла только первые, еще нетвердые Шаги к победе. Но наконец-то она не узница; теперь она может приказывать, строить планы. Она вырвет свое королевство у тех, кто собрался отобрать его у нее.
Действие романа первой книги дилогии «Любовь у подножия трона» происходит в смутные времена, знакомые читателю по роману А. Дюма «Двадцать лет спустя». Принцесса Генриетта, дочь свергнутого английского короля, с юных лет оказывается при французском дворе. Ее дружба с братом — принцем Уэльским, впоследствии Карлом II, любовь к царствующей во Франции особе и калейдоскоп придворных интриг определяют судьбу юной принцессы, о которой взволнованно и детально повествуется в книге. Герои этой истории, в том числе и королевские особы, смотрят на нас со страниц романа живыми глазами, в которых порой блестят слезы.А принцев в этой книге целых два.
Для своих подданных вернувшийся из вынужденных скитаний король Англии Карл Стюарт Второй - прежде всего Веселый монарх, избавивший страну от пуританского засилья и подаривший ей множество новых развлечений. По легкости и распущенности нравов двор Карла не уступает двору его знаменитого кузена, короля Франции Людовика Четырнадцатого. О любовных похождениях английского короля ходили легенды не только в Лондоне, но и во всей Европе. Но этот незаурядный человек, творивший историю своими руками, умел, когда нужно, быть непреклонным и по-королевски великодушным.
Эпоха Тюдоров сменилась эпохой Стюартов. Окружение Якова I становится лакомой приманкой для честолюбивой юной графини Франсис Эссекс. Она соблазняет Роберта Карра, самого очаровательного и могущественного фаворита короля, в надежде стать его женой. Но прежде ей нужно избавиться от нелюбимого мужа. Франсис решает прибегнуть к черной магии и оказывается во власти темных сил.
Коварная легкость, с какой судьба вознесла на вершину земной власти Марию Стюарт, едва ли еще когда-нибудь приводила к такому трагическому завершению. Шести дней от роду — королева Шотландии, в семнадцать лет — королева Франции, она познала все радости триумфа. А в двадцать три года все принесено в жертву пробудившейся всепоглощающей страсти, которая лишила ее короны и свободы (с двадцати четырех лет все оставшиеся годы она проведет в заключении).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.
Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сюжетная линия романа «Гамлет XVIII века» развивается вокруг таинственной смерти князя Радовича. Сын князя Денис, повзрослев, заподозрил, что соучастниками в убийстве отца могли быть мать и ее любовник, Действие развивается во времена правления Павла I, который увидел в молодом князе честную, благородную душу, поддержал его и взял на придворную службу.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.
Англия, cамая могущественная держава мира, в начале XVIII века переживает время ожесточенной политической борьбы — религиозных раздоров, закулисных интриг и споров о престолонаследии.После смерти короля Вильгельма Оранского на престол восходит королева Анна, безвольная правительница, подверженная многочисленным слабостям. В борьбу за влияние на королеву вступают ее фаворитки — красавица Сара Мальборо и тихая, неприметная Эбигейл Хилл. Тайное соперничество двух незаурядных женщин имело непредсказуемые последствия…
Умер великий диктатор Кромвель. Трон казненного Карла I возвращен наследнику. В Англии воцарился новый король. Карл II. Это — история. И это — лишь фон, на котором разворачиваются события романа, главное содержание которого — любовь, любовь, любовь… Так что название дилогии «Любовь у подножия трона» (в которую входит предлагаемое читателю произведение) не случайно.Признанный мастер как исторических романов, так и очень популярного сейчас жанра «лав стори», Виктория Холт и на этот раз предлагает читателю увлекательнейшее повествование — о личной жизни двух королей: английского Карла II и французского Людовика XIV.
У российского читателя всегда был велик интерес к истории, историческим событиям и личностям. Издательство «КРОН-ПРЕСС» решило внести свою лепту и порадовать любителей истории публикацией ранее не переводившихся на русский язык исторических романов, объединив их в серию «Кровь королей».Роман американской писательницы Розмари Черчилл знакомит нас с судьбой дочери английского короля Генриха VIII от его брака с Екатериной Арагонской. Впоследствии она становится королевой Англии Марией Тюдор — одной из самых одиозных фигур в английской истории, известной под именем Марии Кровавой.
Действие романа «Три короны» происходит в Англии в XVII веке во времена правления бесшабашного Карла Второго Стюарта. В силу обстоятельств король вынужден отдать племянницу Марию замуж за вызывающего у красавицы невесты отвращение своей уродливостью и манией величия голландского принца Вильгельма Оранского. Исполнит ли Мария заветную мечту супруга – если станет королевой, – уступит ли ему короны Англии, Шотландии и Ирландии?