Королева легионов Афины - [43]

Шрифт
Интервал

— Что? — не выдержал король.

— Бриттола и Пинноса правы, — вышла вперед Урсула. — Вы сами видели, на что способна женщина после хорошего обучения и тренировки. Если в нашей провинции осталось мало крепких боеспособных мужчин, чтобы защитить нас от вторжения, — тут она замолчала и серьезно взглянула в глаза отцу, — значит, мы будем учить этому наших женщин.

Потом она повернулась лицом к собравшимся на площади людям и крикнула:

— Мы отправим вестников в западные земли и пригласим охотниц собраться здесь, в этом городе, чтобы организовать временную армию для защиты границ!

— Армию женщин? — с усмешкой выкрикнул гончар.

— Армию женщин? — с изумлением и восторгом повторили привратник и мельничиха.

Вся площадь стала на все лады повторять это восклицание, кто с усмешкой и недоверием, кто в потрясении и восторге.

Пинноса собралась было что-то добавить, но Урсула удержала ее от лишних слов. Принцесса настояла на том, чтобы девушки ничего не предпринимали, пока толпа привыкала к этой мысли. Затем, когда ропот утих, она спокойно повернулась к своим подругам и произнесла: «Ну что, девушки?»

Повинуясь ее призыву, подруги подошли к ней, к краю платформы и выстроились в ряд. Как только все заняли свои места, Урсула, стоявшая в самом конце и ближе всех остальных к отцу, медленно, но решительно положила руку на рукоять своего меча. Это был один из бессловесных сигналов, который они приняли внутри своей компании за время путешествия. В ответ девушки взяли в руки оружие и опустили его вниз, нацелив на землю. Затем, по сигналу Пинносы, все, кроме Урсулы, подняли мечи вверх. Урсула же держала свой меч опушенным, ожидая, пока стихнут возгласы изумления. Как только толпа погрузилась в тяжелое молчание, она подняла голову и заявила во всеуслышание:

— Ради любви к нашей земле, к нашим людям и нашим дорогим домам! Ради защиты провинции и прославления Господа! — она подняла меч, присоединившись к своим подругам. Слившись в едином стремительном жесте, издалека эти девушки с поднятыми над головами обнаженными мечами напоминали яркий стремительный луч света, отливающий сталью. — Женщины Британии готовы сражаться!

III

— Отец, я знаю, что они ушли всего неделю назад, но может, от них были какие-нибудь известия? — нетерпеливо спросила Урсула, когда Дионот, наконец, присоединился к ним на праздничном пиру, устроенном в честь их возвращения.

«Пожалуйста, скажи мне что-нибудь о Константе! Пожалуйста!» — эта мысль билась в ее мозгу, пока король усаживался поудобнее в своем кресле.

— Ну, достоверно нам пока известно лишь то, что и Констант и Константин ушли отсюда благополучно, — ответил король, как только выбрал удобное для себя положение. — Сегодня утром к нам пришел гонец из Рочестера. Он сказал, что отплытие Константина было великолепным зрелищем: более сотни галер на всех парусах шли по спокойному морю, направляясь прямо к северным побережьям Галлии. — Он посмотрел на дочь и многозначительно добавил: — С той стороны канала никаких вестей пока не было. — Король поднял бокал. — Итак, за успех кампании Константина! И пусть они вернутся домой целыми и невредимыми… и как можно скорее.

Все, кроме детей, присоединились к его тосту.

За праздничным столом сидели также десятилетний брат Марты Юрикал, младшая сестра Кордулы Дочилина, его ровесница, и шестилетняя сестра Саулы Трифоза.

— А почему все мужчины ушли, Ваше Величество? — спросила Дочилина после того, как взрослые опустошили бокалы.

— Чтобы победить германские племена, дурочка, — одернул ее Юрикал, ткнув двоюродную сестрицу в бок кулаком. — А где будет первая битва, Ваше Величество? В Трире? Или в Могонциаке?

— Ох уж эта мальчишечья любовь к хорошей схватке! Где бы мы без нее были? — улыбнулся король. — Да, Юрикал, ты прав. В некотором смысле они действительно ушли, чтобы сразиться с германскими племенами, но, к сожалению, все не так просто, как кажется. Давай, я попробую тебе это объяснить…

Он расчистил перед собой стол и положил на свободное место три ножа в одну линию. С одной стороны образовавшейся границы он поставил вазу с фруктами, а с другой — обглоданные кости, оставшиеся от угощения, которое им только что подавали.

— Подумай о своем доме и землях, которые его окружают. Вокруг твоей виллы прекрасные сады, цветы и деревья, плодоносящие и радующие глаз. Они предмет зависти твоих соседей. А за великолепными садами лежат засеянные поля, которые дают тебе хороший урожай, пастбища со сладкими травами, которые кормят твой скот, птичьи фермы и конюшни. Другими словами, ты окружен роскошью и благодатью, которыми тебя одарил Рим. Ты меня понимаешь? — зачарованные дети кивнули в ответ. — А за полями раскинулись густые леса, в которых много зверей. Кого них вы знаете?

— Медведей! — воскликнул Юрикал. — Больших медведей и волков!

— И еще лис, — добавила Дочилина.

— А еще есть ужасные чудовища, — пискнула Трифоза. — Такие, как драконы и большие змеи!

— Ну, пока мы этих чудовищ оставим за пределами нашей картинки, — с улыбкой сказал король. — И представим себе, скажем, лис и волков. Что им нужно от ваших земель? Что они стараются утащить в первую очередь?


Рекомендуем почитать
Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.


Поцелуй Зорайды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маяк

Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.