Королева четырех королевств - [68]

Шрифт
Интервал

Тут у нее срывается голос, и они обнимаются. Иоланда не может сдержать слез: в ее жизни уже было такое прощание. Ей остается только молиться о том, чтобы сын преуспел во всех своих начинаниях. Она осеняет его крестным знамением и благословляет.

Глава 5

После долгих лет вражды герцог Бургундский и дофин, наконец, осознали необходимость разрешить свои противоречия и объединить силы ради защиты Франции, поскольку в противном случае победа англичан неизбежна – так считает каждый француз.

И бургиньоны, и арманьяки так боятся ненависти друг друга, что, кажется, они не в состоянии договориться о месте встречи. Герцог Бургундский в союзе с Англией контролирует север и восток страны, дофин правит югом, не считая Гиени – та в руках у бургундцев. Наконец место встречи выбрано – Монтеро в области Иль-де-Франс, ближе к северу.

Вместе с Карлом едут отличные полководцы из Анжу, которых ему посоветовала Иоланда; из них особо стоит выделить Танги дю Шателя. Есть и другие, которые, она уверена, еще себя покажут. Поскольку Иоланда должна оставаться в Провансе, она отправляет своих лучших людей, незнакомых друг с другом, в том числе Пьера де Брезе, чтобы те смешались со свитой короля и докладывали ей обо всем, что происходит. Это она усвоила еще в Арагоне: лучше, когда шпионы не знают друг друга, – так они не смогут сговориться. Небольшая предосторожность, которую она неизменно соблюдает. Может быть, они и виделись друг с другом, но не знают, какое задание она им поручила.


Стоит жаркий сентябрьский день. Иоланда сидит за письменным столом в замке Тараскон. Отчеты никак не сходятся, и у нее болит голова – хотя, может, все дело в надвигающейся грозе. Но разражается она не за окном, а у нее на пороге. Иоланда слышит громкие крики, голоса и топот ног по каменным плитам. В комнату врывается гонец, хотя стражники пытаются его задержать. Бедняга так утомился, что по щекам у него текут слезы, – и Иоланда узнает в нем одного из людей Пьера де Брезе.

Жестом отсылая стражников, она дает гонцу воды, и тот жадно пьет. Он весь в пыли и с трудом стоит на ногах: слишком быстро он гнал лошадь. Гонец протягивает Иоланде записку, и она узнает почерк Пьера:

«Мадам, нет времени писать. Этому человеку можно доверять. Пожалуйста, выслушайте его. Письменный отчет я пошлю со следующим гонцом».

Что это может значить? Иоланда даже не представляет, что сейчас услышит, но терпеливо дожидается, пока гонец не придет в себя. Через несколько минут он, с трудом переводя дыхание, начинает:

– Мой господин Пьер де Брезе попросил меня… передать вам, мадам, следующее… что первая встреча герцога Бургундского с дофином… на которой они должны были уладить свои разногласия… закончилась провалом. Герцог дал понять, что он даже и не подумает… прийти на следующую встречу… и обсудить мирный договор… но изменил свое решение из-за дамы… по имени Жанна де Жиак.

Иоланда ничем не выдает, что знает эту женщину – миловидную жену Пьера де Жиака, приближенного герцога Бургундского, которого она видела при дворе. Гонец, все еще тяжело дыша, продолжает:

– Кажется, герцог… очень увлекся госпожой де Жиак… которая убедила его прислушаться к вашим верным и доблестным посланникам, Танги дю Шателю и Арно де Барбазану. На этот раз их встреча с герцогом закончилась успешно… они обменялись дарами, и был заключен мир.

Иоланда все еще слушает его с непроницаемым лицом, но сама задается вопросом: как это возможно? Как женщина столь низкого положения может иметь такое влияние на могущественного герцога Бургундского, особенно в таких важнейших вопросах, как безопасность королевства?

История постепенно обретает краски. Сбивчивый рассказ гонца вскоре подкрепляется письмом, написанным рукой самого Пьера. И чем яснее вырисовывается картина, тем она ужаснее. Представители обеих сторон договорились встретиться на нейтральной территории, а именно – на мосту в Монтеро. У герцога Бургундского были дурные предчувствия насчет этой встречи, но госпожа де Жиак убедила его прийти. На мосту воздвигли заграждения, и дофин с Жаном Бургундским привели с собой по десять человек, не вооруженных ничем, кроме собственных мечей, – те должны были засвидетельствовать заключение договора. Все обменялись вежливыми приветствиями и раскланялись. Но потом дела приняли ужасный оборот.

«Неожиданно вспыхнула ссора между сторонниками убитого Людовика Орлеанского, включая дофина, и бургиньонами. Вскоре она переросла в драку. Ваш верный Танги дю Шатель вытолкнул дофина за заграждения, в безопасное место, прежде чем были нанесены первые удары».

Иоланда хватается за голову. «Удары?»

Кажется, арманьяки решили, что отомстить за подлое убийство их предводителя, Людовика Орлеанского, можно лишь не менее жутким злодеянием. И не кто иной, как Танги дю Шатель, обрушил свою алебарду на голову герцогу Бургундскому, разметав его мозги по всему мосту. Кто-то другой отрубил герцогу правую руку, как некогда отрубили руку Людовику Орлеанскому, – словно это какой-то новый ритуал политического убийства.

Слезы застилают Иоланде глаза, и она, сердито их смахнув, читает заключительные слова Пьера:


Еще от автора Мария Кристина фон Рейбниц
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII.


Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке. История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма.


Рекомендуем почитать
Терракотовая армия императора Цинь. Эликсир бессмертия

На этот раз антиквар Архонт Дюваль и его племянники отправляются в Китай на поиски неведомо куда пропавшего молодого лаборанта. Ведь вместе с ним пропали и документы об эликсире бессмертия, связанные со временами самого императора Цинь. Вдруг бумаги попали в плохие руки? Вдруг помощнику профессора грозит опасность? Вы узнаете многое о терракотовой армии императора Цинь, прогуляетесь по коридорам, заставленным глиняными воинами. Помогут ли тайны, которые они хранят до сих пор, найти пропажу? Основано на исторических событиях и фактах.


Пари виконта

Рассказ "Пари виконта" (The Vicomte's Wager) впервые был опубликован в журнале “Хармсворт” (Harmsworth Magazine) в сентябре 1899 года.Приметы времени действия – шпаги, луидоры (впервые выпущены в 1640 году во времена Людовика XIII), королевские приёмы в Лувре...


Интербеллум 1918–1939. Мир между великими войнами

Интербеллум – это период с 1918 по 1939 годы, когда человечество, выйдя из одной глобальной бойни, не просто не учло ошибок прошлого, но приложило максимум усилий, для того, чтобы войти во вторую, еще более масштабную и страшную войну. Эта книга рассказывает о том, как самые разные страны, и даже целые континенты неотвратимо катились к величайшей катастрофе XX века. О том, как амбиции, жажда экспансии, желание сделать лучше и гордыня, граничащая с откровенной глупостью, привели к жуткой всемирной катастрофе.


Месть сыновей викинга

866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками.


Магическая Прага

Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.


Бактриана

Лорд Пальмур, аристократ-востоковед и по совместительству агент британской разведки, становится первым европейцем, проникшим в таинственный Кафиристан — горную страну, созданную потомками древних бактриан. В небольшом и не переиздававшемся с 1928 г. романе советского писателя и дипломата Н. Равича экзотика, эротика и фантастический вымысел сочетаются с «Большой игрой» в Центральной Азии и описаниями войны в Бухаре.