Король Лжи 2 - [41]
— Камердинер! Камердинер! А вот вы где… позовите, пожалуйста, моего искусствоведа, — король отдал приказ слуге в ливрее.
Когда посторонний человек вышел из комнаты, комиссар явно набрал полные лёгкие воздуха, чтобы заговорить, но его вновь, лучезарно улыбаясь, перебил Бенедикт Третий:
— А что до отсрочки выплаты… Я настаиваю, Маркус, слышите? Настаиваю, чтобы молодому человеку было дано на сбор средств времени столько, сколько потребуется.
Жандарм криво усмехнулся, видимо, в уме прикидывая, за сколько лет мужчина без образования, магии и работы может собрать пять тысяч фэрнов. На его лице буквально был написан скепсис вперемешку с осуждением. Разумеется, осуждение относилось к королю, который, во-первых, вмешивался не в своё дело, и, во-вторых, которому комиссар не мог перечить. Одной лишь фразой, одним порывом Бенедикт Третий смешал шефу жандармерии все карты.
«Вот так твои планы и рушатся, комиссар Лейк», — с каким-то злорадным восторгом подумал я, но всё же откашлялся, привлекая к себе внимание, и произнёс:
— Спасибо, Ваше Величество, за отсрочку. Но вообще-то я забежал в Малый дворец на встречу с комиссаром как раз за тем, чтобы отдать долг. — На моих словах Грейс протянула кошель с заранее отложенной суммой денег. — Здесь ровно четыре тысячи восемьсот фэрнов для Гарета Флетчера.
Несколько секунд комиссар Лейк изумлённо смотрел на протянутый кошель и никак не мог поверить в услышанное. Король, видимо, более привыкший к внушительным тратам, первым нарушил внезапную тишину:
— Ох, как благородно с вашей стороны, Кай! Вы не только талантливый молодой человек, но ещё и очень щедрый! Скорее бы уже городские верфи починили, так хочется увидеть внуков!
— Простите, что? — я первым среагировал на фразу Бенедикта Третьего.
Хотя от политики я и был далёк, но, как и любой житель Лорнака прекрасно знал, что Небесная Старица благословила брак короля очень поздно. Наследник у Бенедикта имелся, но, насколько я помнил, принцу было всего семнадцать. О каких, разрази меня морские демоны, внуках идёт речь?
— Ваше Величество, вы не должны… — начал было комиссар, но был перебит королём.
— Маркус, дружище, ты порой такой зануда, у меня просто слов нет! — Бенедикт Третий картинно взмахнул руками. — Иногда мне кажется, что это ты мне в отцы годишься, а не наоборот. — Затем монарх повернулся от краснеющего от негодования жандарма и сказал громким шёпотом, слегка округлив глаза. — Представляешь, Кай, уже никуда не могу деться от Маркуса! Ему постоянно и всюду видятся заговоры против королевской семьи!
— Да? — поддержал разговор, с удовольствием наблюдая, как злится шеф жандармерии. — Неужели Маркус в последнее время совсем плох?
— Да, — с патетичным вздохом подтвердил Его Величество. — Мне вроде уже шестьдесят три стукнуло в этом году, а Маркус стал хуже няньки. Сюда не ходи, там не появляйся, порталом не пользуйся…
— Но порталы действительно крайне нестабильны, и вас может выбросить куда угодно, не говоря о том, что охрана будет вынуждена перемещаться отдельно, — неожиданно к разговору присоединилась Грейс.
Кажется, это фраза была шпилькой в мой адрес и тонким намёком на то, что она всё ещё злится за моё решение втолкнуть в телепортационную кабину нас обоих.
— Вот и я о том же говорю, — недовольно буркнул Маркус.
— А автомёбиусы чем тебе не угодили?! — возмутился король, словно ребёнок, который просит матушку отпустить его одного на ярмарку сладостей.
— Тем, что даже в последней модели Гарри Хинчина найден существенный недостаток! Повезло, что при перегреве топливных кристаллов никто не пострадал!
— Ну не пострадал же!
«Зато страдают от пьяных фурманов», — со злостью подумал я, вспомнив краснолицего мужчину с золотой лентой на шляпе, который чуть не задавил ребёнка.
— Так вот, я говорил о моём сыне — принце Эндрю, — продолжил монарх, вновь обращаясь ко мне. — У вас есть дети?
Почему-то на этом вопросе мне вспомнилась наглая щербатая улыбка Мэта и его солнечные рыжие кудряшки.
— Нет, Ваше Величество, у меня нет детей. Я даже не женат.
— Жаль, тогда, возможно, вы меня не поймёте. Эндрю уже завтра исполняется восемнадцать. С пяти лет он помолвлен с младшей принцессой Франконии. Наши государства дружат уже много веков, а этот политический союз и общий ребёнок лишь укрепит и без того дружественные отношения. Эндрю должен был ещё весной отправиться к принцессе Мари в гости, и по достижении совершеннолетия пройти свадебную церемонию. Но из-за этой дурацкой истории с настойкой трилистника верфи сгорели, а с ними пострадал и королевский корабль…
Как собака, натасканная выявлять запрещённые к перевозке водоросли, я сделал стойку, услышав словосочетание «королевский корабль». Вот оно!
— Ваше Величество, это не дурацкая история. У меня есть все основания полагать, что верфи подожгли специально… — сказал начальник жандармерии.
— Специально? При том, что «Жемчужина» стояла там уже больше полугода?! Маркус, не смеши меня! Ты за четыре месяца нашёл хотя бы одно доказательство того, что верфи подожгли специально?
Комиссар Лейк с неудовольствием пожевал нижнюю губу.
— Нет, — выдал он нехотя. — Более того, эксперты по огненной магии и артефакторы подтверждают, что огонь стремительно распространился по корабельной мастерской сам собой без чьей-либо помощи.
Космическая катастрофа перевернула всю мою жизнь. Я проснулась в теле шестилетней девочки с титановым скелетом и наноботами в крови. Спасшая меня тайная организация сообщила, что теперь я до конца своей жизни должна расплачиваться за операцию. С этого дня у меня новое имя, новое тело, новые возможности. Не спрашивая, мне не оставили от прошлой жизни даже воспоминаний о семье. Поняв, какая учесть меня ждёт, я думала, что сойду с ума, однако по иронии судьбы мой контракт выкупил адмирал Космического Флота — герой войны и мужчина, которым я глубоко восхищалась, ещё будучи Дженнифер Рэтклифф.
Меня зовут Анестэйша Радосская. Я единственная дочь и наследница влиятельного политика, входящего в Аппарат Управления Планетой. Всю жизнь отец готовил меня к тому, что я стану во главе самого доходного на Захране семейного бизнеса по утилизации мусора, не желая слышать о полётах в космос. Однажды я угнала истребитель, мечтая посмотреть другие галактики, но сэкономленные кредиты быстро закончились, корабль конфисковали за неправильную парковку, а разъярённый отец сообщил, что сурово накажет, как только найдёт.
Я рассчитывала на высокооплачиваемую работу на родной планете, но вместо этого для получения необходимого минимального опыта была вынуждена наняться в экипаж для сопровождения космических кораблей. Три года пролетели как один миг, вот только трансгалактический лайнер "Титаник" случайно напоролся на астероид, и меня спасли очень странные люди. Хотя какие же это люди, если у них вытянутый зрачок, и даже телохранитель из моей бывшей команды кажется на их фоне заморышем?
Ксандра Керроу — агент алеф-класса Эльтонийской Службы Разведки на планете Тур-Рин, лучшая в своём роде, высокооплачиваемый профессионал, но страдающая от одиночества женщина. На её плечи легло непростое задание: скопировать секретные файлы из серверной самого фешенебельного казино планеты. Уверенная в своих силах, она без намека на страх принялась за работу, однако с самого начала всё пошло не так. Задание оказалось сложнее, чем она могла себе представить, что слегка пошатнуло веру в себя. Предательство, подозрения, ненависть коллег, обвинение в убийстве и внезапно вспыхнувшая любовь — сможет ли героиня выстоять против всего и не сломить дух?
Игры закончены. Я больше не притворяюсь Станиславом Радонежским, а теперь на законных правах являюсь кадетом Академии Космического Флота. Вот только не об этом я мечтала. Не лучше бы было оставаться всё тем же Стасом? Кажется, я совершила самую большую в жизни ошибку, возвращаясь с Танорга на станцию космофлота. Отдавшись чувствам, я теперь не могу себе простить этого. У куратора курса Киара Леру есть невеста, и даже если он откажется от неё, отношения между старшим офицером и кадетом строжайше запрещены Уставом.
Оступившись на лестнице из-за высоких каблуков, которые требовал от неё носить шеф по дресс-коду, секретарша Эльвира Лафицкая представить себе не могла, что придёт в себя уже на совершенно другой лестнице в незнакомом ей доме. Привыкшая к трудностям в жизни, девушка лишь посмеялась над собой: только она могла оказаться неизвестно где, с полным отсутствием электричества и бытовой техники, да ещё и в роли служанки-сироты Эллис. Она пообещала себе, что обязательно выяснит, почему оказалась в чужом теле, и непременно вернётся на Землю.
Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.
Преступный мир Лорнака жесток, и если хочешь выжить, будь добр, играй по его правилам. Грейс по прозвищу «Проклятый Кинжал» всю жизнь вынуждена притворяться мужчиной, чтобы держать в узде сотни подчинённых. Больше всего она боится того, что кто-то узнает её собственные секреты. Что будет, когда в одну дождливую ночь окажется, что совершенно посторонний красавчик разгадал её тайну? Однотомник. Самостоятельная бонусная история к "Королю Лжи".
Мне всё равно, что думают обо мне клиенты, жандармерия и преступный мир. Меня зовут Кай Ксавье, но чаще — Король Лжи. Почему? Потому что нет такого человека, чью ложь бы я не распознал. Я работаю сыщиком, и мне всё равно, кто заказчик. Чем интереснее дело, с которым вы ко мне обратитесь, тем больше шансов, что я за него возьмусь.