Король коротких отношений - [32]
– Это непросто, – пробормотала Лу, пробуя снова.
– Не сгибай запястье, толкайся опорной ногой.
Удар был по-прежнему девчачьим, но по сосредоточенному выражению на лице Лу Уилл понял: она сможет все сделать правильно, если очень захочет. Ему все чаще казалось, что она обладала трудолюбием жука-скарабея и упорством мула.
– А когда ты научишь меня наносить удары ногой? – отдуваясь, спросила она.
– Когда ты научишься бить рукой. Подними вторую руку, чтобы защитить лицо. Не оставляй его открытым для атаки.
– А кто меня ударит? – удивилась Лу.
– Хочешь научиться, делай все как следует.
Лу показала ему язык и ударила кулаком в грушу, заставив ее раскачиваться сильнее, чем прежде.
Спустя двадцать минут она уперлась руками в бедра и посмотрела на грушу.
– Это могло бы помочь мне пережить смерть родителей.
Впервые она сама упомянула это. Уилл заставил себя не реагировать, просто ждал, пока она продолжит говорить.
– Бывали дни, когда я от злости и грусти била кровать. Груша лучше.
Уилл подошел к холодильнику рядом с матом, достал бутылку воды, открыл крышку и помог Лу напиться. Она села на мат, скрестив ноги. Уилл присоединился к ней.
Некоторое время сидели молча. Потом он задал вопрос, который тоже не давал ему покоя:
– Кто сказал тебе? Ну, об аварии.
– Мак. Он тогда жил в соседнем доме.
– И как ты с этим справилась? – спросил Уилл.
– Что ты имеешь в виду? – Лу удивленно посмотрела на него.
– Ты была подростком, и на тебя вдруг свалилась необходимость заботиться о братьях. Как ты справилась с гибелью родителей? Твою жизнь ведь просто размазало по стене.
Лу немного помолчала, глядя на свои кроссовки.
– Странно. Раньше меня об этом никто не спрашивал.
– Ты шутишь?
Она закусила нижнюю губу.
– Нет. Люди спрашивали, как у меня дела, и, не дождавшись ответа, тут же интересовались тем, справляются ли братья, получают ли помощь психолога, а потом сокрушались из-за того, что они так рано осиротели.
У Уилла сердце разрывалось от боли, которой были окутаны слова Лу.
– Ты ведь тоже осиротела.
Я не была хорошеньким светловолосым восьмилетним ребенком.
– Как ты справилась? – Уилл повторил вопрос.
Лу пожала плечами:
– Даже не знаю, если честно. Первые шесть месяцев прошли как в тумане. Мы часто плакали, я это помню. А еще я много занималась с мальчиками, играла с ними в футбол, водила на пляж, старалась сделать так, чтобы они как можно сильнее устали и мы все уснули без сновидений и кошмаров.
– Мальчикам снились кошмары?
– Редко.
– А тебе?
– Постоянно.
Уилл провел большим пальцем по высокой скуле Лу. У нее под глазами пролегли фиолетовые круги.
– Кошмары вернулись, Лу?
Нет.
– Но ты не спишь, так? – Он видел, что она хотела солгать, найти какой-то предлог, но потом передумала и решила сказать правду.
– Сплю, но очень мало.
Она что-то задумала, он не сомневался. Во всем, что касается женщин, он разбирался хорошо и знал это. Лу, в отличие от него, не умела прятать мысли. Он видел, как ее взгляд скользит по его губам, и чувствовал ее дрожь, когда проходил мимо. Наверняка она тоже лежит ночами без сна и вспоминает прикосновения к обнаженной коже, тепло губ и рук.
Опасные мысли.
Уилл вскочил на ноги, протянул руку Лу и помог ей подняться.
– Поработай с грушей еще двадцать минут, и будешь спать как убитая, обещаю.
Я не хочу спать. – Лу не заметила, как слова сорвались с губ. Возможно, причина крылась в том, что ей очень легко с ним. Они связаны. – Одна ночь. И все. Утром мы снова станем друзьями и сделаем вид, что ничего не случилось.
У Уилла от удивления увеличились глаза. Он не верил своим ушам.
– Что?!
– Ты, я, кровать. Утром все будет как прежде. Что думаешь?
Взгляд Уилла загорелся.
– Я должен отказаться.
Глаза Лу засверкали.
– Клянусь, если откажешься, я тебя так ударю, в себя не придешь.
Он поднял руки:
– Тише! Я уже испугался! И не могу придумать ничего другого, кроме положительного ответа.
– Так-то лучше. – Лу попыталась стянуть зубами перчатки. – Сними это с меня, чтобы я могла к тебе прикоснуться.
Уилл замер на недостижимом расстоянии.
– Не прикасайся ко мне, Лу.
– Что? Почему? – Она уставилась на него.
– Если дотронешься, мы отсюда не выйдем. – Он принялся развязывать перчатки. – Так что, серьезно, не прикасайся ко мне. Пока.
Лу обдало жаром.
– Тогда скорее!
Когда Уилл подъехал к ее дому, Лу рылась в сумке в поисках ключей от ворот с дистанционным управлением.
– Поторопись, – прошептал Уилл, его горячая рука лежала высоко на бедре Лу.
– Где эта чертова штука? – досадовала Лу.
– Лу, ты меня сейчас здесь убьешь. – Уилл схватил ее сумку и высыпал содержимое ей на колени. – Вы, женщины, таскаете с собой слишком много барахла.
Она хлопнула себя ладонью по лбу.
– Боковой карман!
Немного повозившись, она вытащила ключи из бокового кармана и махнула ими в направлении ворот. Едва они открылись настолько, что «рейнджровер» мог проехать, Уилл утопил педаль газа, потом со скрипом притормозил и поставил машину на свободное место в гараже. Дверь закрылась автоматически. Уилл, застонав, повернулся к Лу.
– Не уверен, что я смогу зайти в дом.
Роняя лежавшие в сумке вещи на пол, Лу повернулась к нему, схватила за подбородок и поцеловала.
У взбалмошной Роуэн Данн, занимающейся торговлей антиквариатом, все шло хорошо, пока из-за недоразумения на паспортном контроле ее не депортировали обратно в ЮАР. Застряв в аэропорту, она помнила только два телефонных номера – родителей (это точно не вариант!) и брата лучшей подруги. Ситуация патовая, но выбора нет. Надо звонить Себу Холлису с просьбой о помощи… Он оказался даже сексуальнее, чем она помнила, и это бесило ее. Не пора ли забраться в постель к врагу?
«Я подумал бы о рекламной кампании, очень серьезно подумал. Если бы вы согласились со мной переспать». Выпалив эти неосторожные слова, Росс Беннет осознал, что нарвался на проблемы. Потому что женщина, сидящая напротив, мало того что невероятно хороша, она занимается бизнесом и только что сделала ему интересное деловое предложение. Однако Алли Джонс неожиданно соглашается на его условия, поскольку считает Росса совершенно неотразимым. Тем не менее, по ее мнению, ему стоит преподать хороший урок.
Телеведущая Тейт Харпер неожиданно становится опекуншей своей маленькой племянницы. Сестра Тейт, подкинув малышку, сбежала, но девушка не в силах справляться с ребенком в одиночку. Она решает найти бывшего жениха сестры, Линца Баллантайна, и попросить его о помощи. Линц обещает Тейт разыскать ее сестру, если она поработает няней его сына. Девушка принимает приглашение Линца пожить в его доме и поухаживать за ребенком и не сразу замечает, как увлекается новым боссом настолько, что готова изменить ради него всю свою жизнь…
Юная Морган Моро – дочь богатых и знаменитых родителей, наследница бриллиантовой империи «Моро Джемс». Ной Фрейзер – суровый шотландец – ее телохранитель. Искрометная, умная, дерзкая – она не оставила охранника равнодушным и сама влюбилась в него. Ной без ума от своей подопечной, но Морган всего девятнадцать, да и профессиональная этика для него превыше всего. Едва не поддавшись соблазну, Ной принимает решение уйти, однако спустя восемь лет судьба снова сводит их вместе…
Рэйми Джепсен десять лет занимался своей семьей, забывая о собственных желаниях. Теперь он готов пуститься во все тяжкие, поэтому ищет женщин, желающих только развлекаться. Он сразу запрещает себе думать о романе с Лахлин – сестрой своего лучшего друга, Линца Баллантайна. Но Лахлин увлекается им и начинает его провоцировать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…