Король коротких отношений - [25]
– Когда?
– Завтра. – Лу отправила в рот кусок курицы и указала вилкой на пачку фотографий. – Я подумала, если Деона будут дразнить, он сможет показать портреты своих героев с их автографами, и ссору удастся замять.
Уилл размашисто расписался на фотографии и улыбнулся:
– Тогда ладно.
Лу притормозила возле Сент-Клер и повернулась на сиденье, оглядываясь назад. Деон казался серым, руки дрожали, коленки прыгали вверх-вниз. Мак выглядел примерно так же. Обычно решительный и уверенный, он, когда дело касалось сына, становился мягким, как зефир.
– Я говорила тебе, что мои братья здесь учились, это очень хорошая школа? Помни, директор мистер Климт не терпит, когда кого-то обижают.
Погладив Деона по ноге, Лу вздохнула. Он, может, и не совсем здоров, но точно не дурак. Как она заставит его выйти из машины и подняться по ступеням в школу? Они с отцом испуганно смотрели на толпы смеющихся детей, которые общались в школьном дворе. Все выглядели уверенными и счастливыми. Неудивительно, что Деон и Мак боялись. Лу сама застеснялась.
– Я хочу домой, – сказал Деон и уронил подбородок на грудь.
Нет, Лу не будет плакать! Это не поможет. Страшно или нет, кому-то все равно нужно взять на себя ответственность.
– Так, давай мы тебя сейчас соберем, парень.
У нее зазвонил телефон, она вздохнула и взглянула на экран, вздохнула еще раз.
– Сейчас совершенно неподходящее время, Уилл.
– Да нет, как раз подходящее, – смеясь, ответил тот. – Скажи парню, что приехала его группа поддержки.
– Что?!
– Посмотри в зеркало заднего вида, русалочка!
Лу посмотрела и тоже рассмеялась. По тротуару шли одетые в тренировочную форму «Стингрэйз» Джабу, Мэтт и еще несколько видных игроков. Замыкали шествие Уилл и Келби.
Совладав с эмоциями, Лу повернулась к Деону, ее лицо светилось от счастья.
– Слушай, Деон, сегодня у тебя очень важный день. – Она подмигнула Маку, который только что заметил игроков, остановившихся у ее машины. У него отвисла челюсть. Лу протянула руку и подняла подбородок Деона. – Я знаю, тебе очень страшно. Зато кое-кто особенный решил, что может помочь тебе освоиться в школе. Поздоровайся с моим другом Джабу.
Джабу засунул голову в машину, и Лу поняла, что на всю жизнь запомнит выражение лица маленького мальчика, который увидел своего самого любимого спортивного героя. Задняя дверца распахнулась, и Деон бросился в широкие объятия Джабу. Тот с легкостью его поднял и представил остальным членам команды.
Лу взглянула на Мака. Его челюсти были крепко сжаты, он старался сдержать эмоции.
– Ты знала об этом?
– Понятия не имела. Должно быть, Уилл все организовал.
Мак прижал ладони к глазам.
– Мне действительно нравится этот парень, Лу!
Уилл взглянул на суматоху, которую вызвало их появление, и улыбнулся. Он уже и забыл, как радуются дети. Ребенком он испытывал то же самое, когда встречал своих спортивных кумиров.
Лу вышла из машины. Взглянув в ее лицо, Уилл улыбнулся еще шире. Удивление, изумление, радость. Да, оно того стоило!
Келби ткнул Уилла под ребра:
– Прекрати глупо ухмыляться, Скотт, ты похож на идиота.
Я не ухмыляюсь, – процедил он сквозь стиснутые зубы.
– Да нет же, черт побери, ухмыляешься! – Келби улыбался. Они стояли немного в стороне от других членов команды. – Что тебя толкнуло на это, приятель? Не то чтобы я жалуюсь. – Он указал на несколько спортивных репортеров, которые шли к ним через дорогу. – Для нас это отличная реклама. Только вот исполняющие обязанности тренера таким обычно не занимаются.
– Э-э-э… – Уилл подергал рубашку за воротник.
– Это имеет какое-то отношение к тому, что ты общаешься с моим фотографом, а она привязана к мальчику?
Уилл переступил с ноги на ногу.
– Я не сплю с ней, мы просто друзья, Келби.
Келби разразился хохотом и похлопал Уилла по спине.
– Да, конечно!
Уилл стиснул зубы.
– Келби, мы друзья. Как ты мне и посоветовал…
Смех утих, его победило удивление. Келби покачал головой.
– О, мой бедный смущенный юный друг! – Он стукнул Уилла промеж лопаток. Снова. – Да, парень, ты по уши влип с этой женщиной! И мне это нравится!
Уилл уже подумывал над тем, чтобы врезать Келби, но вдруг почувствовал Лу. Обернулся, когда маленькая рука легла ему на бицепс.
– Это ты все организовал, да? В ее глазах стояли слезы.
Боже! Совершил один хороший поступок, и все сразу же расклеились!
– Мы поговорили с Джабу. Его тоже дразнили в школе, так что он знает, каково это. К тому же «Стингрэйз» на своем сайте выступают против третирования.
– Спасибо! Я поражена!
– Не стоит благодарности. Это было нетрудно. – Уилл поймал взгляд Мака и пожал ему руку.
Казалось, почти вся школа собралась вокруг них. Джабу поднял руку, и толпа притихла.
– Так, есть тут регбисты?
Вверх взмыли руки.
– Какая у вас любимая команда?
– «Стингрэйз»! «Стингрэйз»! «Стингрэйз»!
Игроки улыбнулись. Спустя минуту Джабу снова поднял руку.
– Это Деон, сегодня его первый день здесь. Он наш самый преданный фанат. Нам нужна поддержка фанатов. А иногда и фанатам нужна наша поддержка. Вот как Деону сегодня, ведь перейти в новую школу совсем непросто. Мы будем присматривать за ним, а когда нас не будет рядом, пусть за ним присматривают другие наши болельщики. – Джабу наклонился, что-то спросил у Деона и крикнул: – Одиннадцатилетние регбисты, шаг вперед! – Выскочившие из толпы мальчики охотно построились перед ним и другими игроками. – Вы покажете Деону, как тут все устроено, а мы сделаем так, что ваша команда раз в месяц на протяжении трех месяцев будет тренироваться с нами на нашем поле. Договорились?
У взбалмошной Роуэн Данн, занимающейся торговлей антиквариатом, все шло хорошо, пока из-за недоразумения на паспортном контроле ее не депортировали обратно в ЮАР. Застряв в аэропорту, она помнила только два телефонных номера – родителей (это точно не вариант!) и брата лучшей подруги. Ситуация патовая, но выбора нет. Надо звонить Себу Холлису с просьбой о помощи… Он оказался даже сексуальнее, чем она помнила, и это бесило ее. Не пора ли забраться в постель к врагу?
«Я подумал бы о рекламной кампании, очень серьезно подумал. Если бы вы согласились со мной переспать». Выпалив эти неосторожные слова, Росс Беннет осознал, что нарвался на проблемы. Потому что женщина, сидящая напротив, мало того что невероятно хороша, она занимается бизнесом и только что сделала ему интересное деловое предложение. Однако Алли Джонс неожиданно соглашается на его условия, поскольку считает Росса совершенно неотразимым. Тем не менее, по ее мнению, ему стоит преподать хороший урок.
Телеведущая Тейт Харпер неожиданно становится опекуншей своей маленькой племянницы. Сестра Тейт, подкинув малышку, сбежала, но девушка не в силах справляться с ребенком в одиночку. Она решает найти бывшего жениха сестры, Линца Баллантайна, и попросить его о помощи. Линц обещает Тейт разыскать ее сестру, если она поработает няней его сына. Девушка принимает приглашение Линца пожить в его доме и поухаживать за ребенком и не сразу замечает, как увлекается новым боссом настолько, что готова изменить ради него всю свою жизнь…
Юная Морган Моро – дочь богатых и знаменитых родителей, наследница бриллиантовой империи «Моро Джемс». Ной Фрейзер – суровый шотландец – ее телохранитель. Искрометная, умная, дерзкая – она не оставила охранника равнодушным и сама влюбилась в него. Ной без ума от своей подопечной, но Морган всего девятнадцать, да и профессиональная этика для него превыше всего. Едва не поддавшись соблазну, Ной принимает решение уйти, однако спустя восемь лет судьба снова сводит их вместе…
Рэйми Джепсен десять лет занимался своей семьей, забывая о собственных желаниях. Теперь он готов пуститься во все тяжкие, поэтому ищет женщин, желающих только развлекаться. Он сразу запрещает себе думать о романе с Лахлин – сестрой своего лучшего друга, Линца Баллантайна. Но Лахлин увлекается им и начинает его провоцировать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…