Король коротких отношений - [17]
От цифры, которую он назвал, у нее округлились глаза. Оказалось, «Стингрэйз» действительно хорошо платят своим фотографам.
Ободренная ласковым взглядом, Лу поинтересовалась, почему генеральный директор отвечает за связи с общественностью.
– Справедливый вопрос. Глава департамента по связям с общественностью улетела в Кейптаун, чтобы побыть со смертельно больной матерью. А я пока приглядываю за работой, перебраться в этот кабинет было легче, чем переносить все необходимое отсюда ко мне. – Келби откинулся на спинку стула и сложил руки на животе внушительных размеров. – У меня к вам два предложения. И оба будут оплачены.
Лу покраснела и почувствовала себя идиоткой. И тут же разволновалась, занервничала. Вдруг эти проекты как-то связаны с Уиллом Скоттом?
– Звучит заманчиво.
– Я посмотрел и другие фотографии на карте памяти, которую мне дал Уилл. Некоторые кадры восхитительны! Просто фантастика!
– Спасибо. – Лу судорожно пыталась вспомнить снимки, о которых говорил Келби. Портреты двойняшек и их друзей, фотосессия младенца, сцены на пляже.
– У меня и моей партнерши шестимесячная дочка, мы бы хотели сделать несколько фотографий. Пару ее портретов, пару семейных фото в неформальной обстановке.
Ура! Работа!
– Это легко осуществить. У меня есть студия с необходимым реквизитом, задниками и освещением. А фотографии в неформальной обстановке можем сделать у вас дома в любое удобное время.
– Э-э-э, мы сейчас живем в крошечной квартире, дом еще строится, так что фотографироваться у нас нельзя. – Келби поиграл ручкой. – Уилл говорит, у вас прекрасный сад. Мы можем устроить фотосессию там? В воскресенье. На неделе я завален работой.
– Конечно. Как насчет воскресного утра?
– Замечательно! – Келби резко поднял голову, потому что кто-то постучал в дверь. – Уилл! Она сказала, что сфотографирует Мики! В воскресенье утром у нее дома.
– Я же говорил, что она согласится.
У Лу внутри все сжалось и перевернулось, когда она оглянулась назад. Одетый в черные спортивные шорты, синюю футболку с логотипом «Стингрэйз» и кроссовки, Уилл выглядел подтянутым и очень сексуальным. Волосы были мокрыми, как после душа.
Он вошел в кабинет и наклонился поцеловать Лу. Ее глаза расширились, от неожиданности она отпрянула назад, и поцелуй пришелся в висок.
Усевшись на край стола, Уилл взял вторую половину бутерброда Келби.
– Эй! – запротестовал тот.
– Разве Энжи не посадила тебя на диету? Никаких углеводов, только салаты? – Уилл откусил кусок. – Я спасаю тебя от ссоры с твоей женщиной, друг!
– Но я умираю от голода!
– Тогда ешь морковку. Или пойдем со мной на пробежку. Потом сможешь поглощать бутерброды с майонезом и креветками. – Уилл вытер рот салфеткой.
– Будто у меня на это есть время, – проворчал Келби.
– Ты ее уже спросил? – Уилл указал бутербродом на Лу.
– Мне помешал надоедливый главный тренер! – Келби с тоской взглянул на пустой пластиковый контейнер и повернулся к Лу. Его глаза были серьезны. – Мне нужен фотограф на контракт для работы со «Стингрэйз», чтобы снимать команду. Фотографии потом будут использоваться для различных кампаний по ее продвижению. У меня нет времени обзванивать фотографов-фрилансеров, они просят за свои услуги кучу денег, даже если сидят без заказов. Я хочу, чтобы вы стали официальным фотографом «Стингрэйз».
Лу посмотрела сначала на Келби, потом на Уилла. Ни один из них не смеялся, значит, не шутят. Однако она лишний раз решила убедиться.
– Простите, вы серьезно? – Ее сердце бешено колотилось.
– Да. График гибкий, работать будешь со мной и спортсменами. – Келби с сомнением посмотрел на нее. – Это больше двадцати человек. Справишься с таким количеством мужчин?
– Она воспитала мальчиков-двойняшек, почти что суперженщина, – спокойно заметил Уилл.
Лу улыбнулась ему, стараясь не покраснеть от комплимента, и посмотрела на Келби:
– Заманчиво. Простите, я пока еще в шоке. Вы уверены?
– Даже если ваши фотографии окажутся в два раза хуже тех, что на карте памяти, я все равно буду счастливым человеком.
– Они будут такими же или даже лучше. – Лу решительно вздернула подбородок.
Келби посмотрел на Уилла и кивнул:
– Она мне понравилась.
– Я знал, что так и будет, – ответил Уилл, и сердце Лу забилось еще чаще.
Звонок мобильного телефона заставил Келби отвлечься. Пообещав перезвонить через пять минут, он нашел папку у себя на столе, передал Лу и встал.
– Прочитайте контракт и приступайте к работе с понедельника. – Он помахал мобильным. – Извините, надо кое с чем разобраться.
– Большое вам спасибо. – Она увидела, что он смотрит на ящик стола, и заметила, как Уилл перехватил этот взгляд.
– Что ты там прячешь? – Уилл встал, обошел стол, выдвинул ящик и, покачав головой, вытащил пакет с масляными потеками. – Пончики с вареньем? Серьезно? С твоим уровнем стрессов и гиподинамией?
Келби застонал:
– Ты кто? Пищевая полиция?
Открыв пакет, Уилл достал пончик, откусил от него:
– Вкусно! – и посмотрел на Лу, взмахнув пончиком: – Хочешь?
– Нет, спасибо. – Она покачала головой.
– Как же я тебя ненавижу, Скотт! – выругался Келби, ужасно расстроенный. – Значит, в воскресенье, Лу?
Лу ему сочувствовала. Диета – это всегда неприятно.
У взбалмошной Роуэн Данн, занимающейся торговлей антиквариатом, все шло хорошо, пока из-за недоразумения на паспортном контроле ее не депортировали обратно в ЮАР. Застряв в аэропорту, она помнила только два телефонных номера – родителей (это точно не вариант!) и брата лучшей подруги. Ситуация патовая, но выбора нет. Надо звонить Себу Холлису с просьбой о помощи… Он оказался даже сексуальнее, чем она помнила, и это бесило ее. Не пора ли забраться в постель к врагу?
«Я подумал бы о рекламной кампании, очень серьезно подумал. Если бы вы согласились со мной переспать». Выпалив эти неосторожные слова, Росс Беннет осознал, что нарвался на проблемы. Потому что женщина, сидящая напротив, мало того что невероятно хороша, она занимается бизнесом и только что сделала ему интересное деловое предложение. Однако Алли Джонс неожиданно соглашается на его условия, поскольку считает Росса совершенно неотразимым. Тем не менее, по ее мнению, ему стоит преподать хороший урок.
Телеведущая Тейт Харпер неожиданно становится опекуншей своей маленькой племянницы. Сестра Тейт, подкинув малышку, сбежала, но девушка не в силах справляться с ребенком в одиночку. Она решает найти бывшего жениха сестры, Линца Баллантайна, и попросить его о помощи. Линц обещает Тейт разыскать ее сестру, если она поработает няней его сына. Девушка принимает приглашение Линца пожить в его доме и поухаживать за ребенком и не сразу замечает, как увлекается новым боссом настолько, что готова изменить ради него всю свою жизнь…
Юная Морган Моро – дочь богатых и знаменитых родителей, наследница бриллиантовой империи «Моро Джемс». Ной Фрейзер – суровый шотландец – ее телохранитель. Искрометная, умная, дерзкая – она не оставила охранника равнодушным и сама влюбилась в него. Ной без ума от своей подопечной, но Морган всего девятнадцать, да и профессиональная этика для него превыше всего. Едва не поддавшись соблазну, Ной принимает решение уйти, однако спустя восемь лет судьба снова сводит их вместе…
Рэйми Джепсен десять лет занимался своей семьей, забывая о собственных желаниях. Теперь он готов пуститься во все тяжкие, поэтому ищет женщин, желающих только развлекаться. Он сразу запрещает себе думать о романе с Лахлин – сестрой своего лучшего друга, Линца Баллантайна. Но Лахлин увлекается им и начинает его провоцировать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…