Король Артур и его рыцари - [9]
– Остановись, государь, – сказал он Артуру. – Неужто тебе еще мало? Скольких благородных рыцарей потеряла Британия нынче, а тебе все мало крови. Берегись! Видишь, как неустрашимо бьются одиннадцать владык, и всему твоему воинству не под силу сокрушить их. Значит, гневается на тебя Господь за пролитую сегодня кровь, и вот-вот удача отвернется от тебя. Отходи с поля боя, и пусть идут с миром твои враги, потому что дан им жестокий урок и не скоро они соберутся с силами.
И Артур послушался Мерлина, а одиннадцать владык со своими рыцарями, в изрубленных доспехах и израненные, ушли прочь. А на войско Артура напал небывалый сон, и когда король проснулся, то почувствовал, что раны его зажили, а так как был он молод и нетерпелив, то не захотел дожидаться пробуждения рыцарей, но вскочил на коня и двинулся прочь от своего войска в поисках приключений.
Едет Артур тихим шагом и вдруг видит: на опушке леса, где только что стояли насмерть одиннадцать владык, щиплет траву белый олень неслыханной красоты. Рога его как лес, сбросивший по осени листву, а шерсть – как первый снег. И загорелось у Артура сердце, захотелось ему добыть этого зверя. Пришпорил король своего коня, и началась у них охота. Мчится олень по узкой тропе – сбивает рогами листья; скачет король Артур – и разносится тяжелый топот по лесным дебрям. Совсем было догнал король зверя, но заступил ему путь могучий рыцарь, и щит у него был затянут медвежьим мехом. Так что не мог Артур увидеть герб рыцаря и узнать, кто перед ним. Однако же не разъехаться им было в лесной чаще, и придержал Артур своего коня.
– Сэр рыцарь, – обратился Артур к незнакомцу, – на этой тропе можно бы разъехаться двоим.
Но рыцарь в ответ на это поворотил своего коня боком и вовсе перегородил путь.
– Ага, – сказал король. – Вы, сэр, как видно, из тех, кто любит испытывать свои силы и бьется ни с того ни с сего с проезжими рыцарями. Повелеваю вам оставить этот обычай.
– А по мне, так обычай неплох, – ответил рыцарь дерзко. – И кому он не по нраву, пусть научит меня лучшему.
– Вот я и научу, – молвил Артур.
И они заслонились щитами и с такой силой сшиблись и так ударили копьями в середины щитов, что у обоих копья разлетелись в щепы, и оба коня рухнули наземь. Тут разъярились они, вытащили свои мечи и так рубились, что лишь осколки летели во все стороны. Наконец изловчился Артур и такой удар нанес рыцарю, что отскочило у него забрало от шлема и сам он, оглушенный, зашатался и упал.
– Так вот же тебе! – воскликнул король и взмахнул мечом над поверженным рыцарем. Но тут вспыхнул белым огнем клинок Артура и растаял, как лед на солнцепеке. В ужасе застыл король, ибо неслыханное чудо случилось на его глазах. И спокойно зазвучал голос Мерлина:
– Остановись, благородный государь!
Обернулся король, а чародей стоит рядом, словно и не расставались они.
– Не для того тебе этот меч достался, чтобы рубился ты с проезжими рыцарями. Не пристало королю носиться по лесным тропам и устраивать свары неизвестно с кем.
Крепко опечалился тут король Артур, потому что стоял он посреди дикого леса безоружный и не было с ним верных рыцарей.
– Что сделал ты, Мерлин? – спросил Артур. – Я бы на целый год отдал свои владения тому, кто вернет мне мой добрый меч, а что до этого поединка, то не я был ему причиной.
И тогда Мерлин успокоил короля:
– Никто не в силах вернуть этот меч, но другой клинок уже ждет короля Артура.
И с тем они поскакали по лесу и скакали три дня, пока не расступились деревья и не заплескалось у лошадиных копыт озеро, широкое и чистое. Молча ехали они вдоль воды, и, когда заклубился над озером туман, Мерлин придержал своего коня, а конь Артура остановился сам. И тут из тумана показалась лодка, просторная и богато украшенная; Мерлин и Артур соскочили с коней и вошли в нее. Огляделся Артур в поисках весел, а лодка уже сама отошла от берега и плывет в тумане. И чем дальше они отплывали, тем гуще делался туман, пока наконец и Мерлин с Артуром не перестали видеть один другого, а скоро и ржание их коней перестало доноситься с берега. И почудилось Артуру, что лодка остановилась. Тут поднялся ветер и разогнал туман, но не покачнулась лодка и волны не побежали по озеру. А когда не стало тумана и ветер стих, забурлила в озере темная вода и поднялась из пучины рука в рукаве белого шелка, а в пальцах у нее зажат меч. А Артур от такого дива сидел недвижим и безмолвен.
– Бери же, – сказал Мерлин. – Или меч тебе не по вкусу?
И тогда Артур протянул руку и взял меч из холодных пальцев. И снова забурлило озеро, и неведомо откуда опустился туман, а лодка пошла к берегу.
Долго они плыли в белом тумане, а когда стало слышно, как звякают уздечками их кони, спросил Мерлин:
– Что больше нравится вам, государь, ножны или меч?
И Артур потянул за рукоять и вынул клинок, а на нем было написано: «Эскалибур». Это было имя меча. А когда король перевернул меч, еще одна золотая надпись сверкнула на булате: «Ничто не устоит».
– В целом мире нет другого такого клинка, – молвил Артур.
А Мерлин усмехнулся.
– Берегите ножны, государь. И за десять таких мечей не отдавайте ножны. Покуда они у вас на боку, вы не потеряете ни капли крови, как бы ни были вы жестоко изранены.
Повесть Андрея Ефремова – это чрезвычайно занимательная и запутанная история о превратностях любви. Его герои оказываются ввергнутыми в круговорот треволнений мозолистой рукой страсти и уже не принадлежат ни себе, ни миру, а только ей одной, и движутся в направлении, указанном данной катастрофой. И выхода им оттуда нет, потому что любовь не имеет счастливого конца.
Все повести Андрея Ефремова – это чрезвычайно занимательные и запутанные истории о превратностях любви. Его герои – германский офицер и таинственная петербургская художница, трое друзей и некая обольстительная Сонька, торговец куриными ногами и прелестная бизнесвумен – все они оказываются ввергнутыми в круговорот треволнений мозолистой рукой страсти и уже не принадлежат ни себе, ни миру, а только ей одной, и движутся в направлении, указанном данной катастрофой. И выхода им оттуда нет, потому что любовь не имеет счастливого конца.
Повесть Андрея Ефремова – это чрезвычайно занимательная и запутанная история о превратностях любви. Его герои оказываются ввергнутыми в круговорот треволнений мозолистой рукой страсти и уже не принадлежат ни себе, ни миру, а только ей одной, и движутся в направлении, указанном данной катастрофой. И выхода им оттуда нет, потому что любовь не имеет счастливого конца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В начале Северной войны русские войска захватили во время кампании 1703 года шведскую крепость Ниеншанц, стоявшую на Неве. А уже 16(27) мая 1703 года Пётр I в устье Невы основал Санкт-Петербургскую крепость. И это на шведских-то землях, вошедших в состав России лишь в 1721 году! Немудрено, что шведы не оставили попыток вернуть отбитые русскими территории и уничтожить их новую крепость. Одной из таких попыток – 8 июля 1703 года – и суждено было открыть новую страницу в истории государства российского.Этим событиям, навсегда вернувшим России её древние северо-западные земли, и посвящена повесть.
С младых ногтей Витасик был призван судьбою оберегать родную хрущёвку от невзгод и прочих бед. Он самый что ни на есть хранитель домашнего очага и в его прямые обязанности входит помощь хозяевам квартир, которые к слову вечно не пойми куда спешат и подчас забывают о самом важном… Времени. И будь то личные трагедии, или же неудачи на личном фронте, не велика разница. Ибо Витасик утешит, кого угодно и разделит с ним громогласную победу, или же хлебнёт чашу горя. И вокруг пальца Витасик не обвести, он держит уши востро, да чтоб глаз не дремал!
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…