Короче говоря - [61]
Во второй стопке писем лежал обещанный банковский отчёт от Билла Паттерсона, подтверждавший, что внешний счёт представительства Верховного комиссара действительно увеличился на тысячу сто двадцать три арангских фунта, благодаря перевороту, которого так и не произошло в минувшие выходные. Генри мало интересовался финансовыми делами протектората, но должность первого секретаря обязывала его визировать каждый чек от имени правительства Её Величества.
В стопке, помеченной «Рассмотреть и принять решение», оставалось ещё одно заслуживающее внимания письмо: приглашение выступить с речью на ежегодном приёме в «Ротари клубе» в ноябре. Каждый год это задание поручали кому-нибудь из руководства представительства Верховного комиссара. Теперь, судя по всему, настала очередь Генри. Он застонал, но поставил галочку в правом верхнем углу письма.
В стопке «Прочитать и сохранить» были обычные письма — люди рассылали никому не нужные предложения, рекламные проспекты и приглашения на мероприятия, которые никто никогда не посещал. Не удосужившись даже взглянуть на них, он вернулся к стопке «Срочно» и стал проверять программу министра.
27 августа
15:30: Мистера Уилла Уайтинга, министра иностранных дел, встречают в аэропорту Верховный комиссар сэр Дэвид Флеминг и первый секретарь мистер Генри Паскоу.
16:30: Чаепитие в представительстве с Верховным комиссаром и леди Флеминг.
18:00: Посещение колледжа королевы Елизаветы, где министр вручит призы выпускникам шестого класса[18] (речь прилагается).
19:00: Фуршет в представительстве. Ожидается примерно сто гостей (список имён прилагается).
20:00: Ужин с генералом Оланги в казармах Виктории (речь прилагается).
Генри поднял голову, услышав, что в комнату вошла секретарша.
— Ширли, когда я смогу показать министру участок под строительство нового бассейна? — спросил он. — О нём нет ни единого упоминания в программе визита.
— Мне удалось вставить в расписание пятнадцатиминутное посещение следующим утром по пути министра в аэропорт.
— Пятнадцать минут на обсуждение проекта, от которого зависят жизни десяти тысяч детей?! — возмутился Генри и снова взглянул на программу визита. Перевернул страницу.
28 августа
8:00: Завтрак в резиденции с Верховным комиссаром и ведущими местными бизнесменами (речь прилагается).
9:00: Отъезд в аэропорт.
10:30: Рейс 0177 «Британских авиалиний» до Лондона, аэропорт Хитроу.
— Его даже нет в официальном расписании, — проворчал Генри, снова подняв глаза на свою секретаршу.
— Знаю, — кивнула Ширли, — но комиссар считает, раз министр приехал с таким коротким визитом, нужно сосредоточиться на приоритетных вопросах.
— Вроде чаепития с женой комиссара, — хмыкнул Генри. — Пожалуйста, проследите, чтобы он вовремя позавтракал и чтобы в его речь включили тот абзац о будущем бассейна, который я продиктовал вам в пятницу. — Генри встал из-за стола. — Я просмотрел все письма и поставил на них пометки. А сейчас хочу поехать в город и посмотреть, в каком состоянии находится проект бассейна.
— Кстати, — сказала Ширли, — только что звонил Роджер Парнелл, корреспондент Би-би-си. Он хочет знать, будет ли министр делать какие-то официальные заявления во время визита в Арангу?
— Перезвоните ему и скажите «да», потом отправьте по факсу речь министра за завтраком и особенно выделите абзац с бассейном.
Генри вышел из здания и сел в свой маленький «остин мини». Крыша автомобиля раскалилась на солнце. Даже с открытыми окнами Генри весь покрылся потом, проехав всего несколько сотен метров. Некоторые местные махали ему руками, узнав «мини» и английского дипломата, который, судя по всему, искренне заботился об их благосостоянии.
Он припарковал машину у собора, который в Англии назвали бы приходской церковью, и прошёл пешком триста метров до участка, предназначенного под строительство бассейна. Он выругался, как всегда, при виде заброшенного пустыря. У арангских детей было так мало спортивных площадок: футбольное поле, жёсткое, как кирпич, которое первого мая каждого года превращалось в поле для крикета; городская ратуша, которую использовали как баскетбольный зал, когда не было заседаний местного совета; и теннисный корт и лужайка для гольфа в клубе «Британия», куда не могли вступить местные, а детей не пускали дальше ворот — разве что подмести дорожку. В казармах Виктории, в семистах метрах от участка, у военных был спортзал и полдюжины площадок для игры в сквош, но ими разрешали пользоваться только офицерам и их гостям.
Стоя на заброшенном пустыре, Генри твёрдо решил поставить перед собой цель — завершить строительство бассейна до того, как министерство иностранных дел переведёт его в другую страну. Он воспользуется своей речью в «Ротари клубе», чтобы расшевелить его членов. Он должен убедить их избрать строительство бассейна объектом своей благотворительной деятельности и уговорить Билла Паттерсона стать председателем благотворительного фонда. В конце концов, он управляющий банка и секретарь «Ротари клуба», так что лучшей кандидатуры и не придумаешь.
Но прежде всего — визит министра. Генри стал обдумывать вопросы для обсуждения, помятуя, что у него только четверть часа, чтобы убедить этого чертового министра в необходимости дополнительного финансирования от МИДа.
Кажется, еще недавно Гарри Клифтон был персоной нон грата, человеком, вычеркнутым из жизни, – даже имя имел чужое. Но время все расставляет по местам, и вот он уже успешный писатель, счастлив в браке с любимой Эммой, у них растет сын Себастьян. И все-таки существуют силы, ломающие судьбы людей. Себастьяна отчисляют из школы, он сбегает из дома и становится игрушкой в руках преступника. Гарри делает все возможное, чтобы вернуть сына к нормальной жизни…«Тайна за семью печатями» – третий роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.На русский переведен впервые.
В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?
Джеффри Арчер (р. 1940) — самый популярный британский писатель, друг Маргарет Тэтчер, отставной парламентарий, мультимиллионер.…Можно обмануть страховую компанию, мужа и любовника, судью и присяжных; можно дорого купить безделушку и дешево — истинный шедевр; можно слыть дилетантом, а быть мастером…«36 рассказов» — это сборник историй о крупных сделках и мелких аферах, вечной любви и долгой вражде, о благодеяниях и преступлениях, словом — о жизни, захватывающей, как шахматная партия.
Их объединяло только одно – всепоглощающая ненависть друг к другу.Уильям Лоуэлл Каин и Авель Росновский – сын американского банкира-миллиардера и нищий польский иммигрант – родились в один день на противоположных концах земли, но судьба свела их вместе в беспощадной борьбе за власть и богатство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ложное впечатление» Дж. Арчер: В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?«Подсолнух» Р. П. Эванса: Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде.
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Художественные поиски молодого, но уже известного прозаика и драматурга Мати Унта привнесли в современную эстонскую прозу жанровое разнообразие, тонкий психологизм, лирическую интонацию. Произведения, составившие новую книгу писателя, посвящены нашему современнику и отмечены углубленно психологическим проникновением в его духовный мир. Герои книги различны по характерам, профессиям, возрасту, они размышляют над многими вопросами: о счастье, о долге человека перед человеком, о взаимоотношениях в семье, о радости творчества.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.