Кормовой флаг 'Громобоя' - [3]

Шрифт
Интервал

Я поддразнил Цветкова: "Видно, баталер тебе чарку рому не долил до краю?" - "Я, ваше благородие, не пью. Чарку получаю деньгами".

Так и не кончить мне письма. Пришел дневальный: меня зовет старший офицер..."

Войдя в каюту старшего офицера, мичман Свиридов увидел за столом, кроме капвторанга Петрова, хозяина каюты, еще обер-аудитора корабля, полковника Леонтьева. Он сидел рядом со старшим офицером "Громобоя" и с любопытством то и дело изумленно поднимал брови, разглядывая через пенсне Сарыкова. Баталер стоял перед столом форменно, навытяжку. Старший офицер движением бровей указал мичману стул. По тому, что старший офицер не курил (он обычно не выпускал изо рта сигары), и по присутствию обер-аудитора мичман понял, что идет следствие - Сарыкова допрашивали.

- Прислушайтесь, мичман, - дело касается и вас. Ваше место на корабле по боевому расписанию?

- На заднем сигнальном мостике, у флага, господин капвторанга! ответил Свиридов.

- Так прислушайтесь. Значит, ты, Сарыков, отрицаешь...

- Так точно. Отрицаю! - быстро ответил Сарыков. - О крысе я не говорил. А что с "Рюрика" крысы побегли, слышал от младшего сигнальщика Цветкова. "Только бы, - он сказал, - та крыса у нас явилась да спустила флаг. Я знаю, что мне делать".

Обер-аудитор поднял брови, не сводя пристального взгляда с лица Сарыкова.

- Итак, по твоим словам, выходит все наоборот: не ты говорил, что "Рюрику" амба! Не ты, говорил, что крысы опять на "Громобое"...

- Точно так, ваше высокородие, - все наоборот...

Капвторанга усмехнулся и спросил:

- Ну, а ты сам, Сарыков, что думаешь об этой крысе?

Вторя улыбке старшего офицера, баталер тоже, как бы стыдясь, улыбнулся, показав зубы, и прикрыл улыбку рукой. Спохватился и опять стал форменно, опустив руку.

- Полагаю, ваше высокородие, что та крыса обязательно должна теперь объявить себя, - твердо сказал Сарыков и блеснул глазами в сторону мичмана.

Свиридов обменялся с обер-аудитором быстрым взглядом. Обер-аудитор при этом, сморщась, так высоко поднял брови, что пенсне соскочило у него с переносицы.

- А ты знаешь, Сарыков, чем все это пахнет?

- Так точно, знаю, ваше высокородие!

- Ну, ступай!

Баталер старательно повернулся, но спутал ногу - начал с правой, исправился, пришагнул и вышел из каюты, плотно прикрыв за собой дверь.

- Плут! - веско сказал обер-аудитор, вытирая стекла пенсне.

Капвторанга предложил полковнику и мичману по сигаре и закурил сам.

- Шельма, - согласился капвторанга, нюхая кончик сигары. - Знает, чем это пахнет. Вам, мичман, следует приглядеть за сигнальщиками.

- Есть!

- А нельзя ли, нельзя ли... - мямля, заговорил обер-аудитор, - думаю, можно изъять из ящика сигнальных флагов флаг противника?..

- От кого я слышу, полковник! От вас - юриста, академика! Что же, и вы подумали, что кто-либо на "Громобое" может уронить андреевский флаг? И вы поверили в эту глупую крысу?.. Мичман, и вы?

- Так точно. Крыса на "Громобое". Баталер Сарыков и есть крыса. Он-то, наверное, и мутит команду. А на Цветкова его поклеп понятен - они враги.

Капвторанга раздраженно махнул рукой и, уронив пепел с кончика сигары, бросил недокуренную в пепельницу и взял из ящика вторую.

Адмирал отослал миноносцы обратно.

"Ночь на 1 августа прошла спокойно", - записано в шканечном журнале "Громобоя". Запись значила, что ночью не произошло нападения на эскадру. И только потом, много лет спустя, вспоминали о ночи на 1 августа, как о самой беспокойной ночи в жизни: ждали минной атаки. С океана от зюйд-оста пришла пологая баюкающая зыбь. Корабли шли в строю кильватерной колонной с "Громобоем" посредине, с потушенными огнями: адмирал приказал светить прожекторами лишь в крайности. "Телефункен" совсем отказал, и корабли могли говорить меж собой лишь тусклыми фонарями со щелевым просветом. На "Громобое" оба соседа в строю служили предметом непрерывной тревоги - то приходилось убавлять ход, чтобы не потерялся "Рюрик", то прибавлять, чтобы не отстать от флагмана, и снова убавлять, чтобы не потаранить "Россию", с риском, что "Рюрик" наскочит с кормы.

Мало кого убаюкала зыбь в эту ночь на эскадре, и солнце застало всех на ногах.

Свиридов лично удостоверился, что оба флаг-фала, и рядовой и запасный, исправны. Мичман перепустил оба фала через блок. Свиридову показалось, что сигнальщик Цветков, следя за тем, что он делал, усмехнулся. А то, что потом Цветков наклонился и понюхал снасти, показалось Свиридову прямо дерзостью.

- Ты что?

- Не пахнет ли салом, ваше благородие! - с серьезной усмешкой ответил Цветков.

Мичман заглянул в сигнальный ящик и увидел, что в ряду гнезд с флагами морских держав одно гнездо пустое, какое - ясно! Свиридов встревожился и подумал, что старший офицер все-таки согласился изъять флаг противника.

Засвистал боцман. Раздалась команда "на флаг". И знамя "Громобоя" развернулось на гафеле.

"Рюрик" просигналил адмиралу: "Два дыма на траверзе слева". Адмирал ответил: "Вижу".

Пробили боевую тревогу. Минутная суета и беготня улеглась. Бак и палубы опустели. Все заняли по расписанию места.

Цветков склонился к поручню мостика, попробовал, как завернут флаг-линь на утке, и перекрепил заново.


Еще от автора Сергей Тимофеевич Григорьев
Детство Суворова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Александр Суворов

Книга о великом русском полководце Александре Суворове.


Командир суздальского полка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живая вода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Берко кантонист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всемирный следопыт, 1926 № 03

Всемирный следопыт — советский журнал путешествий, приключений и научной фантастики, издававшийся с 1925 по 1931 годы. Журнал публиковал приключенческие и научно-фантастические произведения, а также очерки о путешествиях. Журнал был создан по инициативе его первого главного редактора В. А. Попова и зарегистрирован в марте 1925 года. В 1932 году журнал был закрыт. Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — mefysto.


Рекомендуем почитать
Смертельная печаль. Саби-си

Книга представляет собой философскую драму с элементами романтизма. Автор раскрывает нравственно-психологические отношения двух поколений на примере трагической судьбы отца – японского пленного офицера-самурая и его родного русского любимого сына. Интересны их глубокомысленные размышления о событиях, происходящих вокруг. Несмотря на весь трагизм, страдания и боль, выпавшие на долю отца, ему удалось сохранить рассудок, честь, благородство души и благодарное отношение ко всякому событию в жизни.Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся философией жизни и стремящихся к пониманию скрытой сути событий.


За Байкалом и на Амуре. Путевые картины

Книга посвящена путешествию автора по Забайкалью и Дальнему Востоку в 60-е годы XIX в. Внимательным взглядом всматривается писатель в окружающую жизнь, чтобы «составить понятие об амурских делах». Он знакомит нас с обычаями коренных обитателей этих мест — бурят и гольдов, в нескольких словах дает меткую характеристику местному купечеству, описывает быт и нравы купцов из Маньчжурии и Китая, рассказывает о нелегкой жизни амурских казаков-переселенцев. По отзывам современников Стахеев проявил себя недюжинным бытописателем.


Азиаты

В основе романа народного писателя Туркменистана — жизнь ставропольских туркмен в XVIII веке, их служение Российскому государству.Главный герой романа Арслан — сын туркменского хана Берека — тесно связан с Астраханским губернатором. По приказу императрицы Анны Иоановны он отправляется в Туркмению за ахалтекинскими конями. Однако в пределы Туркмении вторгаются полчища Надир-шаха и гонец императрицы оказывается в сложнейшем положении.


Озарение Нострадамуса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна Байрона

Стефан Цвейг — австрийский прозаик, публицист, критик, автор множества новелл, ряда романов и беллетризованных биографий. В 1920-х он стал ошеломляюще знаменит. Со свойственной ему трезвостью Цвейг объяснял успех прежде всего заботой о читателе: подобно скульптору, он, автор, отсекал лишнее от первоначального текста, превращая его в емкую небольшую книгу.Перевод с немецкого П. С. Бернштейна.


Долина в огне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.