Корги-детектив: Сварливые пташки - [44]

Шрифт
Интервал

Он опять посмотрел мне в глаза, выдержал мой взгляд, и я увидела в его взоре неподдельное отчаяние.

– Миртл не надо ничего знать. Стоит ей выяснить, что я питаю к ней подобные чувства, как она тут же прекратит со мной всякое общение. И, думаю, больше не пустит меня в клуб. Если бы я обеспечил ей алиби, она тут же спросила бы почему. Не думаю, что я могу сделать что-нибудь достаточно веское, чтобы ее убедить. В то время как в случае с Бенджамином она хоть и не поймет его мотивов, но при этом никогда не подумает, что он ее любит, что не преминула бы сделать, если бы алиби ей попытался обеспечить я.

Я взглянула на Лео. Если мне удалось правильно расшифровать выражение его лица, он тоже верил Сайлесу. Какая-то частичка моей души стремилась утолить тревогу Сайлеса и пообещать ничего не рассказывать Миртл, но мне совсем не хотелось заходить так далеко. В то же время у меня и в мыслях не было выдавать его тайну.

Я повернулась к нему и сказала, стараясь сохранять нейтральный тон:

– Вы только что сказали, будто у вас есть соображения по поводу того, кто убил Генри. Что имелось в виду?

Хотя никаких обещаний я и не давала, в глазах Сайлеса все равно отразилось облегчение, он расслабился, опустил плечи, отодвинулся дальше в глубь дивана и откинулся назад:

– Это всего лишь смутные мысли. Если в невиновности Миртл я ничуть не сомневаюсь, то ни в чем остальном у меня подобной уверенности нет. Первым делом мы услышали крик Элис. Убить человека, затем первой оказаться на месте преступления, закричать, разрыдаться, затрястись – в моем представлении план просто превосходный. Генри обвинил Элис в жульничестве, пусть вполне обоснованно, насколько мне известно, но все-таки. Потом на пару месяцев затих, однако вскоре опять взялся за свое и разоблачил ее уже как браконьершу. Потом я подумал о Поли. У меня нет особых причин полагать, что это он, просто этот человек напоминает мне мелкую, скользкую крысу. Кроме того, я знаю, что он стучался в дверь Генри, – в этот момент Сайлес улыбнулся сардонической улыбкой, – причем как в прямом, так и в переносном смысле этого слова, набиваясь ему в друзья. В этом парне есть что-то от кровососа. Генри все это могло просто надоесть, он, не исключено, сказал что-нибудь, что задело Поли за живое, и тот сорвался. – Сайлес пожал плечами. – Но это все домыслы. Скажу вам честно, Фред, узнав, что вы занялись этим делом, я, с одной стороны, занервничал, но с другой – обрадовался. Какие качества ни требовались бы, чтобы разбираться в подобных вещах, я ими точно не обладаю. А вот у вас их явно с лихвой. Если я могу лишь уберечь Миртл от тюрьмы, прибегнув к ложному алиби, вам по силам в полном объеме восстановить ее доброе имя. Если вы для этого в чем-то нуждаетесь, вам нужно всего лишь обратиться ко мне.

Мне показалось, что я недослышала:

– Вы хотите, чтобы я продолжила собственное расследование?

– Ну разумеется. Разберитесь в этом деле.

Такого я не ожидала. Свой следующий вопрос я приберегала до надлежащего момента, чтобы посмотреть, взволнует он его или нет. Сейчас такой момент настал.

– А как насчет броши Миртл? Я ведь нашла ее в нескольких ярдах от того места, где убили Генри.

Сайлес поморщился, будто от боли. Вопрос явно не давал ему покоя.

– Это не ее брошь. Миртл заказывает себе очередную безделушку только после встречи с соответствующей птицей в естественной среде ее обитания. Увидеть какапо – главная мечта ее жизни. Когда-нибудь это наверняка случится, и у нее появится брошь с его изображением, но никак не раньше. – Сайлес пожал плечами. – Можете меня опять же убить, но я точно знаю, что вещица принадлежит не Миртл, хотя никаких мало-мальски удобоваримых объяснений подобной уверенности у меня нет.

Его слова во всем соответствовали рассказу, который от Миртл услышала Кэти, поэтому либо это было правдой, либо Сайлес и руководительница клуба были в сговоре. Но я все же больше склонялась, что это не ложь.

Наконец я зашла с последнего козыря, который до этого придерживала, и махнула рукой на увешанную снимками стену:

– Поговаривают, что вы тоже жульничаете со своими фотографиями.

Он опять бросил на меня изучающий взгляд, затем посмотрел на Лео, как мне показалось, в замешательстве:

– Я люблю Миртл и с той же страстью, что и она, отношусь к делу охраны птиц. Но при этом, в отличие от нее, придерживаюсь не столь строгих правил. Некоторые пернатые, с которыми мне приходилось сталкиваться в других странах, действительно содержались в неволе. Нет, не браконьерами и прочими нечистыми на руку людьми – этих представителей домашней фауны просто содержали либо в зоопарках, либо дома в качестве домашних питомцев. Когда требовалось, чтобы снимки выглядели так, будто их сделали среди дикой природы, Бенджамин их редактировал. Не более того. До этих идиотских беджиков мне, разумеется, нет никакого дела. Но они лишний раз укрепляют мою связь с Миртл.

– Сайлес, сам факт того, что человек живет в той местности, куда вы приезжаете, еще не означает, что он не браконьер и содержит птицу в законном порядке. – В голосе Лео слышалось некоторое ошеломление. – Если бы мы, увидев тем вечером мексиканскую пятнистую сову, затем поймали и посадили ее в клетку, это было бы примерно то же самое.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Хитрые мордашки

Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.


Рекомендуем почитать
Угольная крошка

Маленькая девочка исчезает из детского сада в шахтерском поселке Лонгиер на Шпицбергене. Никогда еще дети не пропадали в этих местах, где все знают друг друга и где за границами поселка безмолвная арктическая пустыня. Это загадочное исчезновение как спусковой крючок порождает новые преступления, распутать которые пытается шпицбергенский инспектор полиции Кнут Фьель.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.