Корги-детектив: Хитрые мордашки - [33]

Шрифт
Интервал

И от того, что я понимала, как глупо было обижаться на собственную собаку, мне было еще хуже.

– Я. Сказала. Пошли.

– Фред, мне кажется, Петре не понравится, если… – Алекс замолчал, когда я злобно взглянула на него.

Я снова посмотрела на мистера Предателя Предателевича:

– Ватсон.

Он смотрел на меня своими шоколадными глазами, и через несколько секунд Ватсон все-таки покорился и пошел за мной, по-королевски беспристрастно подняв нос.

И вот еще один признак моей надвигающийся гибели, который я проигнорировала. Я никогда не выигрывала противостояние с Ватсоном. Никогда. Только с бесконечными мольбами или обманом вкусняшками.

Пройдя за прилавок и, возможно, доведя хипстера до аневризмы от того, как я плевала на санитарные нормы, я постучалась в дверь кабинета Петры, подождала, наверно, десятую долю секунды и вошла внутрь.

Петра взглянула из-за своего стола, где она печатала на старом компьютере размером с маленький холодильник. Она изумленно посмотрела на меня, выпучив глаза.

– Какого… – Ее взгляд метнулся на Ватсона, затем снова на меня еще более отяжелевшими глазами. – Вы что, прикалываетесь?

Кажется, не у одной меня было плохое настроение. Будет весело. Петра хоть и была вполне робкой в нашу первую встречу, но сегодня у нее был трудный день. Однако это я ворвалась в ее кабинет без приглашения, а не Петра.

Она встала, прежде чем я успела произнести хоть слово, и, несмотря на ее миниатюрные размеры и постаревшее лицо, демонстративно склонила голову вбок, как Ватсон всего несколько секунд назад.

– Фред, если вы не заметили, сейчас разгар туристического сезона, и мы немного заняты. Я не сомневаюсь, по какому поводу вы пришли ко мне, но у меня просто нет на вас времени.

Я оглянулась:

– Не вижу здесь туристов. Вы же не помогаете Алексу на фронтовой. – Мой снисходительный тон немного успокоил мой гнев.

Может быть, я переживала из-за исхода событий с Брэнсоном, вспомнила о прошлом муже, Гарете, из-за романа Пита или скорее романах, ясно и подробно изложенных мне Дилайлой, но ни в чем из этого Петра не была виновата. Мне нужно было сбавить обороты. Я хотела выяснить, кто убил Мелоди и искалечил Поли, и разобраться с этим в рекордно короткие сроки, чтобы швырнуть этим в лицо Брэнсону, но не ценой того, чтобы вести себя так, что сама потеряю к себе уважение.

Она сжала губы:

– Вы ведете свой бизнес, как считаете правильным, и так же делаю я. Если вы хотите, чтобы в вашем маленьком книжном работал любой встречный с улицы, ни в чем себе не отказывайте.

Я насупилась, услышав отсылку к близнецам, и вся моя выдержка тут же пропала:

– У вас нет времени? Серьезно? Разве Поли не ваш друг? Вы же вместе ходите в птичий клуб. Неужели то, чем вы сейчас занимаетесь, важнее того, чтобы хотя бы попытаться узнать, кто пытался убить его? Кто убил Мелоди?

Не испугавшись, Петра выпрямила спину:

– Ваше высокомерие впечатляет, Уинифред Пейдж. Вы переезжаете в город и тут же начинаете обвинять каждого в чьем-нибудь убийстве. Всего несколько месяцев назад вы ворвались в свечной магазин Алисы и в прямом смысле стали обвинять нас с ней в убийстве Генри. Даже отпустили комментарии по поводу ее сына. А мы были абсолютно не при чем.

Я засмеялась, не могла удержаться:

– Правда? Вы были абсолютно не при чем? Может, позвоним Лео и спросим у него, что делать с вашей совой, которую вы держите нелегально?

– Это едва ли сравнимо с убийством, – ее лицо покрылось пятнами от гнева, а ее тон стал холодным. – Ну а что теперь? Ходите из магазина в магазин, показываете на всех пальцем и снова думаете, что вы тут полиция? Вот скажите мне, зачем бы мне это понадобилось? Из-за того, что глупые собаки Поли забрались ко мне однажды ночью и съели все мое мороженое? – на этих словах она посмотрела на Ватсона. – Как я сказала, в своем магазине можете делать все что угодно, но у меня чистое предприятие. Вашей дворняге нельзя тут находиться.

Моя голова буквально разрывалась от бушевавшей внутри меня ярости. Неважно, что я обижалась на Ватсона, я не могла стерпеть оскорбление в его адрес:

– Я не думаю, что вы могли обидеть Поли. Вы даже не приходили мне в голову, несмотря на вашу занятную личность. Но фигурант уголовного дела назвал вас в качестве подозреваемого. Так что стоит вам спросить себя, почему кто-то в городе думает, что вы способны на убийство. И оттого, что вы так защищаетесь, подозрение на вас падает все сильнее.

– Фигурант уголовного дела? – Петра засмеялась, подражая мне, и плюхнулась на свой стул. – Ну вот и вы, вся в своей красе, такая высокомерная. Фигурант уголовного дела. Вы продаете книжки, Уинифред. Вы не полицейский. И вы думаете, что если вы наслушаетесь всяких сплетен этого мелкого городишки, то автоматически станете детективом? – Она наклонилась вперед, поставив локти на стол и соединив ладони. – А знаете что, давайте я вкратце расскажу вам, что я думаю по поводу Поли и Мелоди. Но после того, как я это вам расскажу и как только вы выйдете за порог моего кабинета, я позвоню в полицию. Не то чтобы они на многое способны, учитывая, как много у нас за последнее время убийств и как вы до сих пор шатаетесь по улицам. Но я больше не потерплю вашего харассмента. Одного раза было достаточно.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Рекомендуем почитать
Угольная крошка

Маленькая девочка исчезает из детского сада в шахтерском поселке Лонгиер на Шпицбергене. Никогда еще дети не пропадали в этих местах, где все знают друг друга и где за границами поселка безмолвная арктическая пустыня. Это загадочное исчезновение как спусковой крючок порождает новые преступления, распутать которые пытается шпицбергенский инспектор полиции Кнут Фьель.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.