Корги-детектив: Хитрые мордашки - [18]

Шрифт
Интервал

Мы все рассмеялись от этого предположения. Хоть это и было преувеличением, я легко могла представить себе, что Поли делает что-то в этом роде. Но Лео не согласился с ней:

– Но если настоящей целью была Мелоди, почему это произошло в «Лапках»? Неужели нельзя было сделать это у нее дома или… – он нахмурился. – А где… Мелоди работает… работала?

Мы все по очереди посмотрели друг на друга и поняли, что никто из нас этого не знал.

– Я согласна. Мне кажется, что Мелоди просто не повезло оказаться не в том месте не в то время. – Хоть это она умерла, а не Поли, его раны принесли ему намного больше страданий. Но я не стала говорить это. Это было бы неуважительно по отношению к Мелоди, учитывая, насколько несправедливо у нее в горле оказались ножницы.

– Ладно, это логично, – Кэти кивнула, и ее кудряшки запрыгали. – Но все-таки… кому понадобилось убивать Поли? Единственное, что приходит мне в голову, так это то, что он случайно продал испорченный собачий корм или что-то еще, или чей-то кот подавился его игрушкой. Но если бы это случилось, Поли бы ужасно себя чувствовал и странно себя вел. Но все было как обычно, – она моргнула, задумавшись. – Хотя… кажется, он в последнее время часто из-за чего-то нервничал.

Ее слова послужили топливом для мысли, которую я пыталась сформулировать со вчерашнего дня:

– Ты права. Я заметила это вчера на пикнике. Он был так подавлен из-за поведения Флотсама и Джетсама. Я никогда не видела его таким. Конечно, не могу представить себе, чтобы кто-то в здравом уме не был подавлен из-за Флотсама и Джетсама, но мне кажется, Поли никогда не обращал внимания на их плохое поведение и даже не был раздражен этим.

– Верно, – Лео медленно повернул ко мне голову, на его лице было выражение глубокой задумчивости. – Он даже сказал, что готов убить их. Я знаю, что он так шутил, конечно, но… да… ты права.

Афина была странно тихой, и ее молчание привлекло мое внимание. Ее губы были плотно сжаты в плотную линию, и она резким, как лазер, взглядом смотрела на Перл, которая высовывала голову из ее сумочки. Афина взглянула на меня своими зелено-карими глазами под накладными ресницами и быстро перевела взгляд на Перл.

Она что-то знала. При осознании этого меня охватила дрожь. Не только от удивления, но и от облегчения. Если Поли очнется… нет… когда Поли очнется. Когда. Может быть, к тому времени, когда он придет в себя, человек, который покусился на его жизнь, уже будет пойман, а Поли будет в безопасности.

– Афина?

Она не подняла взгляд, а только поглаживала Перл по голове своим ногтем с французским маникюром.

Лео и Кэти тоже уставились на Афину, они выпрямились и направили на нее все свое внимание.

– Афина, о чем ты думаешь?

Затем она посмотрела на меня, в ее взгляде читалась какая-то неуверенность, но через мгновение она исчезла. Афина откинулась на спинку стула и вздохнула, приняв нетипичную для нее позу:

– У меня такое ощущение, словно я предаю его, но думаю, что это глупо. Мы все здесь на одной стороне. На стороне Поли.

Мы закивали, как если бы она спрашивала у нас подтверждения своих слов.

Афина снова задумалась, затем кивнула:

– Я не слишком-то много знаю. Я знаю лишь то, что последнюю неделю или около того он вел себя не как обычно. Более нервный. А ты права. Он был таким даже с мальчиками; именно поэтому я обратила на это внимание. Но затем, дня два назад, во время своего обеденного перерыва я зашла в зоомагазин. Мы планировали, что поедим «У Пенелопы». Мне очень хотелось отведать их бургер и эль, а еще у них лучший в городе… Ладно, неважно, – она махнула рукой. – Итак. У него в магазине была эта мышка, эта белобрысая женщина. Понимаю, что невежливо так говорить о ней, но эти слова лучше всего описывают ее, по крайней мере, по первому впечатлению у меня сложилось именно такое мнение о ней. Когда я вошла, они беседовали за прилавком, и мне показалось, что у них был весьма напряженный разговор, судя по их жестам и энергетике. Как только я пришла, женщина ушла. Сразу же.

Пару секунд я молчала, думая, что она еще не закончила, она просто выжидательно смотрела на меня.

– Афина, почему тебе кажется, что, рассказав нам об этом, ты предаешь Поли?

– Потому что… Я спросила у него, в чем дело. Я подумала, что, возможно, это покупатель, который высказывал ему какие-то претензии или которому просто что-то не понравилось в обслуживании. Думала, что он расскажет какую-нибудь неприятную, но при этом смешную историю; вы сами знаете, что такое туристический сезон. Даже у нас в газету люди порой приходят и спрашивают такие вещи, что жутко становится. – Она вздохнула, по ней было видно, что ей нелегко давалось произносить эти слова. – Поли чуть было не отрубил мне голову за то, что я спросила у него. Потом тут же извинился, конечно. Но четко дал мне понять, что мы не будем обсуждать это. И потом, во время обеда он был чересчур веселым, как будто делая это специально, понимаете? Что-то было не так.

Я быстро проиграла в голове детали, которыми она поделилась, и почувствовала, что чего-то не доставало. Но это была отличная информация для начала. Мне показалось, что такое нетипичное поведение Поли и то, что на следующий день на него напали, – слишком сильное совпадение.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Рекомендуем почитать
Нарко. Коготь ягуара

Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.


Занятие не для дилетантов

Без аннотации Вашему вниманию предлагается сборник зарубежных детективов.


Эдмон Белл и инспектор Тригсс

В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.


Несчастный случай. Старые грехи

В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.


Плод чужого воображения

Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…


Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.