Корделаки - [74]

Шрифт
Интервал

– И слава богу! – вздохнула Полина Андреевна. – Пусть их осудят по закону.

– Слишком много чести им в наших упоминаниях, полно! – Нурчук-хаир взял со столика последний оставшийся малый футляр. – Дорогая баронесса! Вы настоящий боец и заслужили этот браслет своей доблестью и выдержкой. Примите, прошу вас! Не ошиблись ли мы с моим знакомым в ваших предпочтениях? – князь откинул крышку футляра и протянул его Туреевой уже открытым.

– Ах, какие изумруды! – баронесса была восхищена. – В сочетании с этими бриллиантами они бесподобны! Благодарю! Но, неужели и про меня ваш… знакомый что-то слышал?

– Да-да! Он знает ваши похождения досконально! И отдаёт должное вашим мужеству, отваге и смекалке, дамы и господа! И это всё благодаря вашим письмам, граф! – поклонился Нурчук-хаир Корделаки. – Мой приятель как-то воскликнул, что автору подобных отчётов недурно было бы заняться литературным трудом. Подумайте об этом, граф! И примите на память.

– Вы читали мои письма госу… Вашему другу, князь?! – опешил Илья Казимирович.

– Каждое из них, граф! – улыбался Нурчук-хаир. – Вслух! И не по одному разу. Ваша дружная компания стала настоящими героями в узком варшавском кругу этой осенью. Так что принимайте дар, но уж не обессудьте – все комплекты делались парами, поэтому на вашей сабле не рубин, а изумруд.

– Я счастлив служить Отечеству и государю на любом поприще! Благодарю за высокую оценку моего скромного вклада! – Илья Казимирович разглядывал вензель и великолепную сталь клинка.

– Надо же! Парами! – баронесса закатила глаза и покачала головой, а Корделаки, умеющий не краснеть, отчего-то опустил голову и посмотрел на неё исподлобья.

– Да! Вот ещё! Чуть не забыл! – Нурчук-хаир достал из бумажника кусочек картона. – Своим восклицанием о парах, вы напомнили мне ещё об одном поручении, баронесса! Оно адресовано лично вам. Вот вам ещё один автограф Его Величества, начертанный при мне собственноручно.

Баронесса прикрыла рот ладошкой.

– Что это, князь? – спросила она, обращаясь взглядом за помощью то к Елизавете де Вилье, то к Полине Роговской.

– Прочтите! – улыбался Нурчук-хаир.

– «Ма-ри-я Ту-ре-е-ва», – почти по слогам прочла баронесса. – О господи! Что это означает?

– Это означает, что император хочет узнать у вас судьбу невесты, чьё имя он выбрал сам, – глаза князя совсем сузились от улыбки. – Впишите на оборот этой карточки имя жениха, как вы это делаете для других. И на первом же рауте сезона! Ну, конечно, если свадьба не состоится ещё раньше!

Баронесса нахмурилась, Корделаки почувствовал, что, несмотря на все усилия воли, уши его всё же запылали, а дамы радостно зааплодировали, улыбаясь такой удачной шутке государя.

* * *

– Позволите вас проводить, сударыня? – церемонно спросил Корделаки у баронессы, когда стало ясно, что вечер близится к завершению.

– Да я, право, не знаю, стоит ли, – тон её был неясен графу. – Думаю, мой кучер найдёт дорогу самостоятельно.

– Позвольте проводить вас хотя бы до кучера, то есть – до кареты, – терпеливо настаивал граф. – Мне нужно поговорить с вами.

– Ах, да! Я всё забываю поблагодарить вас за цветы, граф. Они восхитительны.

– Или вы рассчитывали уйти с кем-то другим? – Корделаки решил выяснить всё для себя окончательно на этот раз. – Тогда не смею мешать вам, сударыня.

– Нет, граф, – баронесса посмотрела на него с укоризной. – Я не умею ничего «рассчитывать». Говорите, что вы там хотели?

– Давайте сначала уйдём отсюда.

Они распрощались со всеми и вышли из зала под многочисленные взгляды и улыбочки, которые явно докучали баронессе, и которые игнорировал граф.

– Обязательно было так демонстративно уходить вместе? – баронесса сейчас откровенно капризничала, как в былые времена, и граф посчитал это добрым знаком. – Вам угодно участвовать в этом, пусть и высочайшем, но сводничестве, граф?

– Кто бы это говорил! – воскликнул граф. – Вы же сами посвящали меня в механизмы ваших «предсказаний». Уж владея такими знаниями, думал я, вы сами защищены от подобного рода манипуляций? Разве не так? Что может помешать проявлению моей свободной воли? Или вашей? Как на мой выбор и решения могут повлиять посторонние улыбки и даже шуточки? Скажите, баронесса?

Она молчала, потупившись, что было совершенно не похоже на её обычное поведение. Подали обе кареты, и теперь они стояли бок о бок посреди двора. Корделаки и Туреева застыли подле, баронесса прижимала к себе коробочку с подарком и графу в глаза не глядела.

– Я бы хотел знать, что произошло со времени нашего последнего свидания, мадам? – граф был исполнен внешнего спокойствия. – И каково ваше решение по поводу моего предложения? Надеюсь, я стою хотя бы ответа? Любого. Вижу, что ваша благосклонность сменилась ныне иным отношением, хотелось бы знать причину этого.

– Вам показалось, граф.

– Показалось что? Что ты увиливаешь от меня?

– Мы снова на «ты», граф? – баронесса приподняла бровки.

– Мария! – Корделаки схватил её за предплечья и не давал отвернуться, хотя это и выглядело довольно грубо. – По-видимому, ты столько времени проводишь в одиночестве, что я не успеваю уследить за теми разговорами, которые ты ведёшь сама с собою! У меня не получается угадывать! Я вижу только два повода к такой перемене. Или это моя вина, и я сделал что-то не так, например, обидел тебя чем-то, не понимая этого. Это причина внутренняя, и находится она между нами. Но тогда мы можем, как двое взрослых людей, хотя бы обсудить создавшееся положение. Или причина иная, внешняя, и тогда ты тоже могла бы прямо сообщить мне о том, что твой интерес теперь сменил объект внимания. Я пойму.


Еще от автора Инга Львовна Кондратьева
Девятая квартира в антресолях

Российская империя, Нижний Новгород, весна 1896 года. Весь город готовится к скорому открытию XVI Всероссийской промышленной и художественной выставки. Лев Александрович Борцов, успешный и амбициозный архитектор, не имеющий академического образования, служит помощником главного архитектора Нижегородской ярмарки и выполняет частные заказы, одним из которых стал именной выставочный павильон его близкого друга и покровителя Саввы Мимозова – заводчика, миллионщика, главы дружного семейства. Они оба приглашены в Институт благородных девиц, где идут экзаменационные испытания и подготовка к балу.


Девятая квартира в антресолях - 2

Лето 1896 принесло разлад и тревогу в домашний уклад отца и дочери – Андрея Григорьевича и Лизы Полетаевых. Сумеет ли Лиза преодолеть свою душевную боль, и как это отразится на ее отношениях с подругами по Институту благородных девиц – княжной Ниной Чиатурия и Лидой Олениной? Удастся ли ее отцу восстановить прежнее благополучие? Какие авантюры ожидают брата и сестру Горбатовых, и что предстоит другим героям этой истории – талантливому архитектору Льву Борцову и семейству заводчика Саввы Мимозова? Их амбиции и стремления – как творческие, деловые, так и личностные, человеческие – все крепче связывают своими интересами два города – Нижний Новгород и Москву.


Рекомендуем почитать
Следы и тропы. Путешествие по дорогам жизни

Тропы повсюду. Тропы пронизывают мир – невидимые муравьиные тропы, пешеходные тропинки и дороги между континентами, автомагистрали, маршруты и гиперссылки в сети. Как образуются эти пути? Почему одни втаптываются и остаются, а другие – исчезают? Что заставляет нас идти по тропе или сходить с нее? Исходив и изучив тысячи вариаций различных троп, Мур обнаружил, что именно в тропах кроятся ответы на самые важные вопросы – как сформировался мир вокруг нас, как живые организмы впервые выбрались на сушу, как из хаоса возник порядок и, в конце концов, как мы выбираем нашу дорогу по жизни. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Венский стул для санитарного инспектора

Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город.


Жанна – Божья Дева

Князь Сергей Сергеевич Оболенский, последний главный редактор журнала «Возрождение», оставил заметный след в русской эмигрантской периодике. В журнале он вел рубрику «Дела и люди»; кроме того, обладая несомненным литературным талантом, с 1955 г. под своим именем он опубликовал более 45 статей и 4 рецензии. Наша публикация знакомит читателей с полной версией книги «Жанна – Божья Дева», которая, несомненно, является главным итогом его исследовательской и публицистической деятельности. Многие годы С. С. Оболенский потратил на изучение духовного феномена Жанны д’Арк, простой французской крестьянки, ставшей спасительницей своей Родины, сожженной на костре и позже причисленной клику святых Римско-католической церковью.


Судьба «румынского золота» в России 1916–2020. Очерки истории

Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.


Сибирская эпопея

В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.


Новости со всех концов света

Кажется, кровопролитным «индейским войнам» на Западе США никогда не будет конца. Белые и краснокожие, осатанев от взаимной ненависти, безжалостно истребляют друг друга. Правда, десятилетнюю Джоанну Леонбергер, как и других белых детей, индейцы увезли с собой, чтобы воспитать в своих племенных традициях. Капитан Кидд, ветеран многих войн, привык жить сегодняшним днем, странствуя от поселения к поселению, где он зарабатывает публичным чтением газет для малограмотных покорителей Дикого Запада. Но на этот раз у него другое, более выгодное задание – сопроводить Джоанну через весь Техас к дяде и тете, которым чудом удалось разыскать и выкупить ее у индейцев. Они едут через бескрайние прерии – старик, умеющий стрелять без промаха, и девочка, не знающая ни слова по-английски.