Консультант - [66]
Компания существовала только для меня, и все опасности, которые я воображал, были не чем иным, как плодом моей тревоги и робости. Я был лишь курком, фитилем, доставщиком смерти — самым что ни на есть обычным, рядовым членом структуры. Все, что раньше казалось мне размытым, теперь стало прозрачным. Я заурядный, ничем не выдающийся человек.
Приехав домой, я принял душ. Человек, который смотрел на меня из зеркала, был невероятно худым. Но все же я выглядел не так уж и плохо. По крайней мере лучше, чем несчастные, живущие в хижинах в Конго.
За день до отъезда из Конго я заглянул в одну из них. Вместо горных горилл я решил осмотреть ее. Издалека она была похожа на один из крошечных могильных холмиков, которые я видел из окна самолета. Внутри оказалось не так просторно, как я ожидал. Дом был построен из тростниковых стеблей и веток и располагался на голом участке земли площадью чуть больше квадратного метра. Рядом имелась клумба. Вот и все. Где-то в углу спрятались потрепанного вида горшки и несколько неуклюжих предметов домашнего обихода, которые больше походили на мусор. На кровати лежала худощавая женщина. Повернуть к нам голову ей было настолько тяжело, что, казалось, ее тело, состоящее только из кожи да костей, может рассыпаться. Будто бы ее душа не выдержала тяжести невзгод и сейчас находилась где-то посередине, не зная, остаться ли ей в теле или покинуть его. Переводчик пояснил, что эта женщина, потеряв на войне мужа и детей, бежала сюда. Она умирала, но о ней некому было позаботиться. На ее сморщенном лице выделялись только узкие глаза, а вокруг кружили мухи, ожидая, когда смогут отложить личинки. Взгляд ее был затуманен. Можно ли сказать, что это были глаза смерти? Такие же, наверное, могли быть у горных горилл в лесу. Что еще упало с Эмпайр-стейт-билдинг вместе с Кинг-Конгом?
Я выбежал из хижины, словно за мной кто-то гнался. Вот где массово производилась смерть. Фабрика, на которой собирали худшие моменты жизни. Достаточно. Никого не убив, я все же был грешен. Но решил, что смогу с этим жить. Ведь все люди одинаковые.
Из-за смены часовых поясов я не мог заснуть, поэтому одиноко слушал музыку, пока не взошло солнце. Я выбрал песни, которые чаще всего включал на своем компьютере. Музыка словно растеклась по моим венам — как и грех, который я совершил. Мне вдруг кое-что открылось. Я решил проверить песни, которые мне нравились. Выбрал несколько из них и внимательно прислушался к словам. Именно тогда я узнал Эрин по-настоящему. Это было поистине удивительное открытие. Удивительное, но только и всего. По пути из Африки я уже принял кое-какое решение. А сделав сейчас это открытие, я лишь убедился, что собираюсь поступить правильно. Когда взошло солнце, я позвонил ей.
Мы с Эрин давно не виделись, и теперь она сидела передо мной с обеспокоенным выражением лица. Она была все такой же красивой и милой. Ее лицо не наскучило бы мне до конца жизни. Я улыбнулся.
— Не стоило так волноваться, я чувствую себя лучше, чем когда-либо в жизни.
— Что-то не похоже. Где ты пропадал?
— Ездил в путешествие. Хотел кое-что увидеть. Но не получилось.
Какое-то время мы просто сидели рядом. Торопиться нам было некуда. За окном лился солнечный свет. Неожиданно я вспомнил: именно здесь я когда-то согласился стать убийцей. На стене все так же висела табличка с положением «о справедливой торговле». Справедливость. Они не могут вырастить себе кукурузу, хотя умирают от голода. Потому что им приходится выращивать для нас кофе. Сколько стоит справедливость? Мы такие честные. Сеул ни капельки не изменился. Что ж, для этого прошло еще слишком мало времени. Но мне казалось, что я провел в Конго всю свою жизнь. После той лихорадки я будто постарел, и теперь вместо меня здесь сидел какой-то сморщенный старец. Я повернулся к Эрин. Не в силах больше выносить мое молчание, она спросила:
— На что ты смотришь?
— На тебя.
— Почему?
— Потому что ты очень красивая. Глядя на тебя, мне даже хочется плакать.
Решив, что я шучу, она рассмеялась. Я рассмеялся тоже, а когда смех утих, спросил:
— Тебя прислала Компания?
Пристально посмотрев мне в глаза с выражением, достойным похвалы за великолепную актерскую игру, Эрин сказала:
— Что ты имеешь в виду?
— Не важно. Большинство людей, которые работают в Компании, даже не знают об этом.
— О чем ты, черт возьми, говоришь?
Вместо ответа я тихо пропел строчку из песни Candy says группы The Velvet Underground. Выражение ее лица изменилось. В ней пелось: «Терпеть не могу принимать важные решения. Потом я постоянно о них думаю».
Затем я тихонько напел строку из Groovy Tuesday группы Swan Dive. Эрин выглядела еще печальнее. В клипе заводная девушка звонит кому-то по телефону и говорит: «Как же хороша та часть припева, где The Beatles поют “да-да-да…”».
Когда-то она сама говорила мне эти слова. Неудивительно, что Эрин казалась мне такой милой и давно знакомой. Она была воплощением всего, о чем пелось в моих любимых песнях. Да и не только: она напоминала персонажей из моих любимых старых фильмов и книжных героинь, о которых я читал. Она была моим брендом. Таким же, как Chanel, Gucci или Louis Vuitton, которые любила Хён Кён.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.
Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.
Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.