Конец войне между полами (Тайский синдром) - [2]
Но это еще что - все тайцы, узнавав, что мы из России,говорили сочувственно качая головами: "О! Россия!.. Там пить водка нужно - климат такой. А в Таиланде пить нельзя, сразу погибнешь - жарко." Однако, как-то раз мы не послушались и выпили по чуть-чуть. Но это для России по "чуть-чуть", для Таиланда "чуть-чуть" казалось критической дозой. Плохо помню всю цепь злоключений, с поездками на их такси - "тук-тук" туда-сюда, с потерей накупленных статуэток богов, помню, что с утра совершенно разбитые мы качались на слоне. Честно говоря, удовольствия никакого - ну нет рессор у этой махины, а тракт, по которому он шел гигантский, в стиле русской проселочной дороги, но в лунном масштабе. Качало резко и жутко. При каждом ударе по позвоночнику железной трубкой обозначающей спинку сиденья, Кот очухивался, обретал дар к общению и спрашивал погонщика:
- Элефант?
Погонщик молчал.
- Элефант? Элефант? - донимал его Кот всю поездку, и под конец погонщик все же обернулся, посмотрел на него как на совсем неразумного и ответил:
- Да слон, это! Слон!
Кот испытал шок и протрезвел.
- Ну... буддисты! Все понимают! Кажется, и я с ними чуть-чуть будданулся, - покачал головою он.
Мне же было труднее - я уже к тому времени будданулась совсем не чуть-чуть.
Поначалу я долго не могла понять, что же от меня хотят, зачем позвали, и кто позвал?.. Приглашена я была какой-то личностью, которую, опекавшие меня тайцы коротко называли "босс". Босс пригласил, вроде бы рисовать для оформления его отеля, баров и прочих интерьеров пастели, но не встретил меня, не переговорил со мною, не пояснил, что ему надо. Меня поселили его люди в шикарном отеле Бангкока, иногда вывозили на море - дав лишь одно распоряжение, - наслаждаться жизнью, смотреть по сторонам и как бы между делом творить в том же стиле, что и творила в Москве. Но главное - не спешить.
Кстати, то что для нас является нормальным ритмом жизни, для них лишней суетностью. Большинство тайцев никуда не рвется, ни за чем не гоняется, и вообще не спешит ни жить, ни чувствовать. По их философии, которая не менялась около четырех или трех тысяч лет, они рассуждают так: если ты в этой жизни никем особенным не стал, проживи ее просто хорошо и у тебя есть шанс достигнуть чего-то большего в следующей жизни. И стараются жить хорошо - то есть не делая зла, не завидуя, никого не осуждая и т.п. Вроде бы все понятно. И все же логика у них совершенно иная.
Даже к своим проституткам они относятся совсем не так как у нас это просто работа, а не образ жизни и мышления. Работа как все. И посылает на нее обычно глава рода - прабабушка или дедушка. Собирает такая родная бабушка свой клан и вычисляет: все мои потомки живут нормально, но у одного из них сломался мопед, а ты, внучка, наиболее способная заработать дяде на новый мопед, потому, как самая красивая, вот и поезжай в Паттайю, поторгуй своей красотой, и заработай дяде на личный транспорт. Поскольку у всех в моем роду все должно быть хорошо. А то что у нее муж, дети - это неважно. Она уезжает не ради себя, а ради дяди, или кормить престарелых родителей, мужа, который сидит с детьми, что случается у них нередко.
Спросишь такую, где работает, ответит: на дискотеке. Работа тяжелая. Тусуются-колбасятся до последнего. Если не удастся заработать денег, то может согласиться и бесплатно. Главное, не забывать - зачем ты туда приехала - чтобы делать добро.
Добро - это все, что человеку приятно, что не убивает его.
Этот народ в принципе мог бы и не трудиться (никогда они не знали ни голода, ни холода) и таким образом превратиться в дикарей, но их философия, гласит о том, что человек должен трудиться во имя делания добра. По этой философии легко соседствуют и проституция в туристических местах и мелькающие квадратики на телеэкране прикрывающие обнажившуюся попу героя мультфильма - признак невероятного пуританства.
Вспоминается одна картинка в крупном дорогом торговом центре: американский бизнесмен и тайка, видимо снятая им в сопровождающие на весь отпуск. Американец, обалдев от низких цен, скорее никаких цен, на шикарные вещи, предлагает ей в подарок сногшибательный модный наряд и великолепные туфли. Она равнодушно пожимает плечами и знаками показывает: зачем тратить такие деньги на лишние вещи, если хочешь сделать мне приятное, - и показывает на простую блузку типа футболки. Никакой алчности. Желание делать добро и жадность, амбициозность - несовместимы.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что водитель тук-тук (открытого такси) проехал нужное тебе место - он так радовался процессу делания добра, что забыл вовремя остановиться.
- Я хочу посмотреть центр вашей столицы, - говорю я мужчине переводчику, маленькому, какому-то, прямо-таки ясноглазому зайчику по кличке Том, что означает кокос. Мы оглядываем с сорок второго этажа отеля, Бангкок: - небоскребы, золотые макушки храмов - то здесь, то там, нечто напоминающее наши хрущевки, встречаются и сараи покрытые пальмовыми ветвями...
- У нас нет центра, - отвечает Том, - Нет респектабельного района.
А потом идет долгое пояснение о том, что Будда был и богатым и нищим, поэтому богатого тайца не смущает то, что рядом стоит дом бедного тайца. Кто знает - может быть, он в прошлой жизни был богатым, а богатый таец бедным?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Психологический триллер. Героиня книги, жена бизнесмена, узнает, что ее жизнь может вскоре оборваться. Превращаясь то в маньячку, насилующую мужчин, то в сестру милосердия, начинает она свои, как ей кажется, последний в жизни демарш.
Почему он называется "Московские эбани", и что это за слово такое «эбани» вы, наверняка, уже догадались. Герои романа Елены Сулимы очень странные люди, только мы к ним привыкли и считаем нормальными, или потому что и мы такие же?.. Кого там только нет — кажется, представлены все возрасты и все социальные ниши, не только бывшего СССР, но и международного класса. И у всех свои истории любви и мистических хитросплетениях судеб… Главная героиня, как все это главные героини данного автора — женщина нехилого характера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Основная идея этого сборника проста: актеры выступали рассказчиками еще во времена древних греков. И с тех пор как Голливуд вышел за пределы павильонных съемок, эти рассказчики посещали отдаленные уголки мира, чтобы потом поведать нам свои истории. Это «типичные представители Голливуда» – настоящие бродяги, чего от них требует работа и зачастую характер. Актеры всегда путешествуют, широко открыв глаза и навострив уши (иногда неосознанно, но чаще осмысленно). Они высматривают образы, особенности поведения или интонации речи, которые можно запомнить, сохранить на будущее, чтобы в нужное время использовать в роли.
Новая книга автора «Чувства капучино» Нади Де Анджелис – это учебник по путешествиям, настольная книга каждого, кто собирается в дорогу или только мечтает об этом.
Книга В. В. Федорова рассказывает о подводных исследованиях в Атлантическом, Индийском и Тихом океанах, которые проводились с применением отечественных обитаемых аппаратов «Тинро-2», «Север-2» и «Омар». Более чем в ста погружениях автор принимал личное участие, вел визуальные наблюдения на глубинах до 1500 м. Читатель узнает о том, какие диковинные рыбы, крабы, моллюски, кишечнополостные, губки и другие животные обитают в глубинах морей и океанов. Некоторых из этих животных удалось сфотографировать во время погружений, и их можно видеть в естественной среде обитания.
Неизвестно, узнал бы мир эту путешественницу, если бы не любовь. Они хотели снарядить караван и поплыть по горячим барханам аравийских пустынь. Этим мечтам не суждено было сбыться. Возлюбленный умер, а Гертруда Белл отправилась в опасное путешествие одна. Она обогнула мир, исколесила Европу и Азию, но сердцем осталась верна пустыне. Смелая европейская женщина вызывала неподдельный интерес у сильных мира сего. Британское правительство предложило ей сотрудничество на благо интересов Англии. Когда решалась судьба Египта, на международной конференции присутствовали все ведущие политики мира.
Рассказ был опубликован во втором выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» (1961).
Хотя «Записки белого человека» и не являются в прямом смысле путевыми заметками, в основе книги лежат путешествия автора по Индии. Но экзотический антураж здесь лишь средство, чтобы на фоне этих ярких декораций показать человека, отправившегося в путь в одиночку, — его чувства и мысли, его осознание себя и своего места в мире.