Конец старой вражды - [20]
Она вскочила в седло и вначале проехала шагом вдоль конюшен, затем по подъездной аллее. За воротами поместья наездница пустила лошадь рысью, и направила Лауру в сторону леса, тянущегося на несколько миль по обе стороны дороги. Вечерело, погода стояла чудесная, и Марион чувствовала, что красота окружающего пейзажа действует на нее умиротворяюще.
На развилке она повернула лошадь вправо и углубилась в лес. Проехав несколько сот метров, Марион спешилась, привязала Лауру к стволу вяза и решила немного прогуляться. Где-то поблизости, она знала, располагался старый, заросший осокой пруд. Ей захотелось посидеть на берегу и без помех, в одиночестве, поразмышлять обо всем, что произошло в ее жизни в последние дни.
Вскоре она вышла на огромную поляну, в центре которой раскинулся живописный водоем. С ее появлением стайка диких уток с недовольным кряканьем взмыла вверх, Марион села на ствол поваленной березы и с наслаждением подставила лицо ласковому вечернему солнцу, которое уже клонилось к горизонту и вот-вот готовилось скрыться за верхушками деревьев.
Внезапно безмятежное настроение Марион сменилось ощущением тревоги. У нее возникло такое чувство, будто кто-то за ней наблюдает. Кожа покрылась мурашками, а сердце учащенно забилось. Марион попыталась взять себя в руки, чтобы подавить охватившее ее волнение.
Она осторожно огляделась. Кругом царило безмолвие. Нервы расшалились, подумала Марион, но все-таки поднялась, намереваясь вернуться к тому месту, где оставила лошадь. Внезапно краем глаза она заметила неясную тень, мелькнувшую среди деревьев. Марион не разглядела, что это было, но поняла: в лесу кто-то скрывается. В тишине раздался зловещий треск сухих веток — ее преследователь продирался сквозь колючие кустарники к пруду. Над головой испуганно заверещала птица. Марион не выдержала, сдавленно вскрикнула и бросилась наутек. В панике, не разбирая дороги, девушка мчалась прочь от жуткого места.
Глава 5
Дерек Милфорд возвращался из Саутленда, где встречался с представителем министерства. Они обсудили проблемы, возникшие со сбором урожая, и последовавшее уменьшение поставок некоторых видов продукции, производившихся на территории имения, граф выбрал кружной путь, поскольку ему нужно было еще заехать по делам в деревушку Бэрроусмит.
Внезапно он заметил движение впереди. Кто-то выскочил из кустов и бросился наперерез «ламборджини». Дерек резко затормозил и встряхнул головой, чтобы избавиться от наваждения. Ему показалось, что через дорогу бежит Марион Кросби. Но такого просто не может быть! С какой стати ей блуждать здесь, в лесу, в нескольких километрах от Грейнджа? Неужели он настолько одержим ею, что она ему уже мерещится?
Дерек закрыл глаза и мысленно воссоздал картину увиденного. Нет, ему не показалось, это действительно была Марион. Его поразила поспешность, с какой девушка пересекла его путь — снова! — и ее мертвенно-бледное лицо, искаженное ужасом. Кажется, на этот раз случилось что-то посерьезнее, чем больной зуб Бернарда. Но где же, в таком случае, ее машина?
Дерек прикинул, что если она будет двигаться в прежнем направлении и никуда не свернет, то он сможет перехватить ее. Он успел добраться до поворота шоссе раньше Марион, выскочил из машины и бросился беглянке навстречу, определив по треску веток ее местонахождение.
Заплаканная Марион выскочила на опушку и испуганно обернулась к лесу, оставшемуся у нее за спиной. Не заметив, приближающегося с противоположной стороны Дерека, она резко сорвалась с места, и тут же налетела на него. Столкновение было столь неожиданным, что оба повалились на землю и покатились по мягкой траве.
Окрестности огласились истошным воплем, который вырвался из груди Марион. Она вскочила первой и убежала бы, если бы Дерек не успел схватить ее за ногу.
Девушка отчаянно вырывалась и брыкалась, но ему удалось ее повалить. Она упала прямо на него и, буквально обезумев от ужаса, принялась отчаянно колотить его кулаками в грудь.
— Марион! — громко крикнул Дерек. — Успокойтесь!
Ему чудом удалось увернуться от удара и сжать ее запястье. Он чувствовал, что нервы девушки натянуты до предела, и она не понимает, что творит.
— Марион, — вновь обратился он к ней. — Это я, Дерек! Дерек Милфорд!
Она перестала судорожно вырываться. Он осторожно отпустил ее руку и приподнял ей голову за подбородок так, чтобы она смогла встретиться с ним глазами.
— Марион, все в порядке, — повторял он, — опасность миновала. Что случилось? Посмотрите на меня.
Она продолжала прерывисто дышать, и воздух со свистом вырывался из ее груди. Однако Дерек видел, что напряжение постепенно проходит, а взгляд Марион становится осмысленным.
— О, это вы, — облегченно выдохнула она и уткнулась ему в плечо, будучи не в силах сдерживать бившую ее дрожь.
Дерек погладил ее волосы.
— Там, в лесу, кто-то был, — прошептала Марион. — Он следил за мной. Я слышала, как он пробирался по кустам. Вначале я почувствовала, что за мной кто-то наблюдает, а потом… потом услышала хруст веток…
Дерек сидел, нежно обнимая ее, а она, склонив голову ему на грудь, слушала, как бьется его сердце. Свободной рукой он стал выбирать сухие листочки и хвою, запутавшиеся в ее волосах во время сумасшедшей гонки по лесу.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
В ранней юности Полли встретила человека, которого полюбила, но ее избранник не ответил на чувства девушки, и вот теперь, по прошествии нескольких лет, им предстоит новая встреча. Даже самой себе Полли боится признаться, что Джеймс все еще дорог ей. Она не желает, чтобы он узнал ее и… снова отверг. Страх заставляет Полли изменить внешность, назваться другим именем, но даже таким способом невозможно избавиться от любви и лишить сердце надежды на счастье.
Не сумев простить предательство и отчаявшись наладить личную жизнь, Изабелла отправляется в экзотическую Эль-Гуну побыть наедине с собой. Но буквально в первый же день ее одиночество нарушает неизвестно откуда появившийся всадник. Дилан настолько привлекателен, что Изабелла напрочь забывает о своих бедах. Но бурно начавшийся роман омрачает появление белокурой соперницы, преследующей Дилана.
Даниэла Лансер молода, сказочно богата и хороша собой. Через месяц ей предстоит вступить в брак с самым красивым и обаятельным мужчиной в Сан-Франциско. Ну а когда после долгих лет разлуки Даниэла неожиданно обретает свою похищенную в раннем детстве сестру, похожую на нее как две капли воды, счастье ее стало и вовсе безграничным. Она не могла и предположить, что в лице горячо любимой сестры обретает жестокую соперницу и жизнь ее потечет совсем по другому руслу...
Саманта, с детства привыкшая считать себя дурнушкой, никогда не была избалована вниманием молодых людей. А после автомобильной аварии девушка и вовсе впала в отчаяние. Но совершенно напрасно. Руки пластического хирурга сотворили чудо. Однако к образу неотразимой красотки еще надо привыкнуть, ведь в душе Саманта осталась прежней — ранимой и неуверенной в своем обаянии. И даже когда желанный мужчина говорит ей «люблю», она отказывается в это поверить…