Конец старой вражды - [12]

Шрифт
Интервал

— Передавай ей от меня привет.

— Непременно, мистер Милфорд, непременно передам. — Брайан просиял. Было видно, что внимание такого человека, как граф Милфорд, ему льстит.

Граф между тем повернулся к Марион и взглянул на нее своими пронзительно-синими глазами, отчего у той язык тут же прилип к гортани.

— Значит, вы журналистка? Вот оно что! — На его лице промелькнула уже знакомая ей циничная улыбка. — Меня зовут Дерек Милфорд.

Дерек Милфорд старался не обращать внимания на то, как зачастил его пульс при виде той самой прелестной незнакомки, которая встретилась ему пару дней назад на шоссе. И дело было даже не в ее внешности. Бесспорно, она была прехорошенькая, но граф и прежде встречал в своей жизни немало красавиц. Ни одна из них не заинтриговала его так, как эта отважная девушка, едва не бросившаяся под колеса его машины. Он часто ловил себя на том, что вспоминает ее лицо, ее большие серые глаза, глядящие на него невинно и в тоже время призывно. Какое сильное притяжение возникло между ними! Он был настолько потрясен, что едва не поцеловал ее…

Желание прижать ее к себе и впиться губами в ее вопросительно приоткрытые губы нахлынуло на него и сейчас, так что Дереку пришлось приложить немало усилий, чтобы не выдать, какие эмоции обуревают его. В прошлый раз он опрометчиво отпустил ее, даже не узнав имени, но больше он этой ошибки не повторит!

— Прошу прощения, здесь так шумно, что я не расслышал вашего имени, — проговорил Дерек, с обаятельной улыбкой глядя в ее, как ему показалось, чем-то встревоженное лицо.

— Это потому, что я его не называла, — ответила Марион слегка осипшим от волнения голосом. — Да это и не имеет значения.

Он озадаченно уставился на нее. С каждым мгновением белокурая незнакомка волновала его все сильнее. Кто же она такая? Разрази его гром, если он не выяснит это.

— Из какой вы газеты? — осведомился он.

— Я… э… из «Сельского вестника». — Марион выпалила первое пришедшее ей в голову название. Кажется, тетя Фелисити выписывает такой журнал.

От нее не ускользнула ирония в его взгляде. Догадался, что она соврала? Ей необходимо бежать отсюда как можно скорее, иначе этот притягательный мужчина навеки околдует ее и она совершит какую-нибудь глупость у всех на глазах. Например, запустит пальцы в его иссиня-черные густые волосы и приникнет губами к его рту…

— Здесь так накурено… Прошу прощения, мне надо выйти на свежий воздух.

Резко развернувшись, Марион чуть не бегом покинула галерею, спустилась в вестибюль, выскочила на улицу и поспешила на стоянку. Щеки ее горели.

«Что теперь делать?» — билась у нее в голове отчаянная мысль. Она снова встретила графа Милфорда, главу враждебного семейства, и совершенно отчетливо поняла: он ей безумно, безнадежно нравится.

Дойдя до своей машины, Марион глубоко вдохнула. Свежий вечерний воздух привел ее в чувство. Когда мысли немного упорядочились, девушка усмехнулась: своим бегством она ничего не добилась. Рано или поздно граф узнает ее имя, ведь земли Кросби и Милфордов расположены по соседству. Стало быть, их пути все равно рано или поздно пересекутся…

Марион вдруг похолодела. Потрясенная встречей с графом, она забыла про свою сумочку, оставленную в зале. А ведь в ней — ключи от машины и документы. Придется возвращаться!

Досадуя, Марион развернулась, чтобы направиться назад, и тут увидела, что через стоянку к ней направляется граф Милфорд. Словно соляной столб она застыла на месте, не в силах пошевелиться.

— Вам уже лучше? — с учтивой улыбкой поинтересовался он.

Марион смогла лишь утвердительно кивнуть.

— А как поживает ваш родственник Бернард? Зубы больше не беспокоят его?

— С ним все в порядке, благодарю вас.

— Почему вы убежали? Я вас чем-то напугал? — спросил он мягко.

— Нет, что вы… — Марион замялась. — Просто теперь я знаю, кто вы такой.

Он вскинул бровь.

— И?..

Глядя на мягкие белокурые локоны девушки, в которых играл легкий ветерок, Дерек испытывал почти непреодолимое желание прикоснуться к ним губами.

Чтобы совладать с собой, он спрятал руки за спину.

— Чего же вы испугались? — повторил он, видя, что девушка молчит. — Я не кусаюсь…

— Когда вы узнаете, кто я, вам тоже станет не по себе, — выпалила Марион.

Граф Милфорд сдержанно улыбнулся:

— Неужели? Может быть, все же рискнем познакомиться?

Марион заглянула в чуть насмешливые глаза Милфорда, и ей вдруг стало даже интересно, как отреагирует он на сообщение о том, что перед ним — представительница враждебного рода? Неужели в них зажжется огонек ненависти и презрения?

— Меня зовут Марион Кросби. Я племянница леди Кросби, — на одном дыхании выпалила она.

Ни один мускул не дрогнул на лице графа.

— И вы журналистка? — уточнил он.

Марион отрицательно покачала головой.

— Нет. Просто тот молодой человек, Брайан, сам так решил, а я не стала разубеждать его.

— Значит, вы приехали на встречу как землевладелица?

— Приехать должен был мой кузен, но у него возникло неотложное дело, и я заменила его.

— Ваш кузен — барон Стивен Кросби, не так ли? Который сейчас управляет имением баронессы?

Марион кивнула.

— И вы там живете? — продолжал расспрашивать Дерек.

— Да.

— И что же?


Рекомендуем почитать
Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Французский псевдоним

После пережитой любовной драмы Анастасии хотелось начать жизнь с белого листа. Поэтому, когда ей предложили интересную работу во Франции, она без долгих колебаний согласилась.Прилетев в Париж, девушка с удивлением поняла, что круг ее обязанностей разительно отличается от того, какой был предложен вначале. Впрочем, отступать поздно — любовь к своему шефу захлестнула Анастасию едва ли не с первого взгляда…


Еще один шанс

В ранней юности Полли встретила человека, которого полюбила, но ее избранник не ответил на чувства девушки, и вот теперь, по прошествии нескольких лет, им предстоит новая встреча. Даже самой себе Полли боится признаться, что Джеймс все еще дорог ей. Она не желает, чтобы он узнал ее и… снова отверг. Страх заставляет Полли изменить внешность, назваться другим именем, но даже таким способом невозможно избавиться от любви и лишить сердце надежды на счастье.


Свет и тень

Даниэла Лансер молода, сказочно богата и хороша собой. Через месяц ей предстоит вступить в брак с самым красивым и обаятельным мужчиной в Сан-Франциско. Ну а когда после долгих лет разлуки Даниэла неожиданно обретает свою похищенную в раннем детстве сестру, похожую на нее как две капли воды, счастье ее стало и вовсе безграничным. Она не могла и предположить, что в лице горячо любимой сестры обретает жестокую соперницу и жизнь ее потечет совсем по другому руслу...


У порога мечты

Саманта, с детства привыкшая считать себя дурнушкой, никогда не была избалована вниманием молодых людей. А после автомобильной аварии девушка и вовсе впала в отчаяние. Но совершенно напрасно. Руки пластического хирурга сотворили чудо. Однако к образу неотразимой красотки еще надо привыкнуть, ведь в душе Саманта осталась прежней — ранимой и неуверенной в своем обаянии. И даже когда желанный мужчина говорит ей «люблю», она отказывается в это поверить…