Конан и мрачный серый бог - [5]

Шрифт
Интервал

Бровь аргоссца изогнулась.

— Пиво притупило мой разум, Конан, но я вижу твой ещё сильнее. Почему мы находимся здесь, на берегу в законопослушном городе, а не на Барахских Островах, где приветствуются такие псы как мы! — Клянись Беллом, что не разгласишь то, что я собираюсь сказать тебе! Рулвио исполнил это, и его налитые кровью глаза встретились с мрачным пристальным взглядом Конана.

Киммериец достал из жилета свернутый пергамент, обёрнутый в тонкую кожу. Он положил это на стол, расправляя легкими ударами кулака.

— Я нашел это в плаще, на борту того небольшого зингарского судна, которое мы обогнали сегодня.

— Хорошо, по крайней мере, ты нашел кое-что, что парни не потратят сегодня вечером, — печально констатировал Рулвио. — Только Беллу известно, что мы будем жадно пить с полученной прибыли от той экспедиции под восходящим солнцем. Я не буду ворчать о грузе, но я был бы весьма рад поймать свинью, скрывшуюся в ялике с ларцом драгоценностей.

Конан не внял жалобам первого помощника.

— Мы не могли осуществить преследование, проклятый ветер покинул нас, и тот дурак Ворало погнавшись за ними в нашей лодке, привёл в итоге себя и трех парней к смерти! Память потопила огонь гнева в глазах Конана, «Ястреб» в конечном счете догнал дрейфующую лодку Ворало с мертвецами, но их убийца убежал, по- видимому, укрывшись поблизости в Мессантии. Горло каждого человека было разрезано в длину глубоко, вертикально, их раны отличались от всех тех, что ранее видел Конан. Он сжал губы, затем посмотрел через стол на Рулвио.

— Но мы можем все же извлечь пользу от того набега. Ты слышал легенды о Медном Городе? Рулвио фыркнул.

— Да. Хотя я не дурак, чтобы верить им. В каждом незначительном городишке отсюда до Турана, есть жулики, распродающие карты в Медный Город. Я не сомневаюсь, что ты нашел такую подделку — они распространены как вши в бороде нищего! — Может и так, — согласился Конан, нахмурившись. Будучи в молодости наивней, он истратил впустую много денег на ложные карты сокровищ. — Но этот свиток отличается, никогда не считай меня за глупца! В моих странствиях я немного узнал о древних знаниях и рунах. Карта имеет надписи…

Он сделал паузу, поскольку Рубиния принесла огромный глиняный кувшин, поддерживая его локтем.

Взгляд Рулвио переместился прочь от Конана. Он задержался на полной груди Рубинии, которая напрягалась в ее тунике из тонкой ткани с низким вырезом, поскольку она склонялась над их столом, чтобы снова наполнить их чаши пивом. Когда она закончила, пристальный взгляд аргоссца последовал за нею.

— Забудьте эти безумные поиски разрушенного Медного Города, капитан! Почему бы не проводить вечера, пьянствуя с нами и встречая приход ночи в постели с безотказными особами до того, как Ястреб будет готов плыть снова? Мы волки моря, и в море мы охотимся, а не в пыльных утробах древних руин и развалин, не имеющих выхода к морю.

— Ты говоришь как всегда мудро, Рулвио. Конечно, распутная девка отвлечет от этой карты какое-то время. Но я считаю стоящим провести неделю или две, отправляясь в пустыню Шема, куда эти письма помещают город. Сопровождай меня, если хочешь. Я пойду и один, если ты предпочтешь оставаться здесь, возможно, будет лучше сделать так, или парни могут навлечь на себя слишком большие неприятности.

— Наши парни? — Рулвио мигнул. — Да поскольку ведь такие честные товарищи будут, конечно, повиноваться каждому местному закону и соблюдать каждый ветхий обычай.

Он указал на группу громко считающих, нетрезвых жуликов, которые прекратили игру в кости и начали обмениваться ударами.

— Фензини, ты тупица! — прокричал Рулвио. — Используйте подточенные кости в играх с честным народом, а не со своими шебутными помощниками! Он повернулся к Конану, неодобрительно ворча.

— Я должен прервать это прежде, чем кто-то разобьет череп.

Он хрустнул своими суставами, поднимаясь с деревянной корзины, которая заменяла ему лавку, и направился к ссорящимся.

Конан покачал головой, хотя был не слишком удивлен отсутствием энтузиазма Рулвио по поводу отправки в Шем. Однако киммериец лично собирался увидеть, могла ли карта открыть хранилище сокровища, которое в течение многих столетий ускользнуло от охотников за драгоценностями. Много раз он единолично захватил запасы богатства, самое существование которого насмехалось над другими. И он знал хорошо, что несколько ночей кутежа закончатся неизбежно. После месяцев в море, он радовался поездке через пышную винную страну Шема. Если он станет богатым там, то сможет передать «Ястреба» Рулвио и жить как король, воздерживаясь от образа жизни флибустьера, бывало голодающего ни одну неделю, но и последующие.

Он поместил пергамент в жилет и взял чашу пива и стал пить, пока не допил до дна. Усмехаясь, он поднялся и приблизился к толпе дерущихся, нанося удары кулаком, пиная пиратов, в драке, охватившей всю таверну. Он отклонился от летящего глиняного кувшина, избежал плохо нанесенного удара, и начал вытягивать своих опьяненных парней один за другим из путаницы крутящихся членов.

2. Ножи из темноты

Через тонкую завесу облаков лунный свет мерцал на слегка колеблющихся водах, мягко колышущихся в доках Мессантии. Столица Аргоса, признаваемая королевой морских портов Хайбории всеми, кроме конкурента Зингары, спокойно спала под одеялом ночи.


Еще от автора Шон Мур
Конан идет по следу

Конан отправляется на поиски наемных убийц, следы которых ведут к служителям древнего темного культа. Слуги зла плетут интриги против королевского рода, даже не подозревая, что Конан идет по следу.


Проклятье шамана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Становление Героя Щита 17

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Становление Героя Щита 16

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Избранные произведения

Собрание сочинений Роберта Говарда было выпущено в свет в 2003-2004 гг. В него вошли избранные произведения, которые были опубликованы в предыдущем собрании сочинений (1997-1999 гг.), а также один рассказ из книги «Конан и другие бессмертные 2». Как и в предыдущем собрании сочинений, соавторы не указаны, но распределение произведений по томам в большинстве случаев совпадает с распределением их по циклам. Содержание: 1. Роберт Ирвин Говард: Холмы Смерти 2. Роберт Ирвин Говард: Брат бури (Перевод: М.


Выбери свой ветер

Если вы уверены, что у вас все хорошо, не спешите радоваться, быть может, вы просто чего-то не заметили. Если вы легко манипулируете кем-то, подумайте, не поступают ли так же с вами. Если вы взяли на себя право перекраивать чужие судьбы, будьте готовы к такому же отношению. И… не торопитесь жаловаться. Содержит нецензурную брань.


Алмазный город

Детство Аины прошло на улицах Косина. Города, полного мистических обрядов, запретной магии, жертвоприношений и незаконной торговли алмазами. Аина выросла в мире нищеты и насилия, но ее взял под свое покровительство Король на Крови. Он воспитал девочку и сделал наемной убийцей. Теперь восемнадцатилетняя Аина – уличная бандитка, которая хочет от жизни большего, чем может дать ее происхождение. Для нее единственный шанс чего-то добиться – это контрабанда алмазов за спиной босса. Чтобы порвать с прошлым и обрести долгожданную свободу, Аина должна выполнить заказное убийство Короля алмазов.


Серый целитель

Гномы, эльфы, дроу, нежить идут вплотную с преступлениями, воинами, магами, а за ними марширует громадный мир с множеством стран, рас, профессий. Посреди всего этого казалось бы затерялась одна заблудшая душа, которая через время засияет сильнее всех, вдохновляя и даря силу, дух и помощь всем нуждающимся в ней. Именно эта душа даст многим разумным облегчение и заставит пересмотреть свою жизнь, дав шанс на еще одну жизнь.


Конан в цитадели мрака

Даже слуги злобного Сэта не решались нарушить тишину святилища Аримана, где хранились несметные сокровища. Они понимали, что даже их мрачный покровитель будет бессилен против верховного бога зла. Никто не смел даже думать о том, чтобы похитить эти сокровища, пока в Шапуре не появился Конан киммериец.О дерзком ограблении, о схватке с бандой охотников за людьми, о пробуждении спящего божества повествует эта книга.


Тень в пламени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повелители пещер

Конан, волею судьбы, попадает в подземный мир, где становится участником грандиозного сражения подземных жителей — циклопов, гигантских червей, летучих мышей — против власти злого колдуна и бесноватой ведьмы…Северо-Запад, 1993 г. Том 4 "Конан и повелители пещер"Стив Перри. Повелители пещер (роман, перевод А. Чеха), с. 5-182.


Дикая орда

Гирканийская орда гуляет по степи. Талантливый военачальник каган Бартатуйя желает завоевать мир и желательно, весь. Его первая цель – город Согария. Конан, полусотник его войска, обращает на себя внимание кагана, но на него клевещет наложница Бартатуйи Лакшми, желающая с помощью злого мага Хондемира подчинить кагана своей воле…Мечи, стрелы, маги, вендийка-колдунья и весь набор дежурных приключений.Мир, кстати, завоеван не был…