Компаньонка - [3]
— Я же сказала! Снять все! Мадонна, как глупа эта девица!
— Клара, не вопи. Я же не могу ходить совершенно голой…
— Это платье — совершенство! Верх простоты и одновременно изящества мысли закройщика! Других таких нет!
— Ну уж…
— Посмотри! Эта ткань! Я же училась, я знаю! Ее невозможно кроить! Ее всегда используют в комбинированных тканях, самостоятельно нет! Короче, нельзя под него ничего надевать!
— Это неприлично.
— Грейс Колмен! Я уверена, что если бы ты вышла — а ты не выйдешь! — замуж, то в свою первую брачную ночь ты напялила бы огромную байковую ночную рубашку до пят и подняла бы ее ровно настолько…
— Клара!
— Это правда! Мадонна, да если бы у меня была такая фигура, я бы вообще не носила белья, никогда!
Клара Манзани была истинной дочерью Италии, полногрудой и крутобедрой. Ее тело, если можно так выразиться, колыхалось вокруг Клары мягкой волной, продолжая движение даже тогда, когда сама Клара уже стояла на месте.
Грейс, напротив, была настоящей статуэткой. Невысокая, с маленькой упругой грудью, тоненькой талией, длинноногая — девочка-эльф, истинная дочь кельтского народа. Буйные черные кудри, в художественном беспорядке вьющиеся по плечам и синие, как небо, глазищи в пол-лица. Клара часто наряжала ее в свои театральные костюмы, и за пять месяцев Грейс успела поносить и греческие туники, и шикарные кринолины с фижмами, и художественные шифоновые тряпочки.
Одним словом, платье было создано для Грейс, а Грейс — для платья. Поскольку ничего другого, столь же роскошного и торжественного, в ее гардеробе не имелось, на корпоративную вечеринку она решилась надеть именно его. Тончайшие колготки и синие туфли на шпильках завершили преображение Менеджера младшего звена в восхитительную и соблазнительную красавицу. Оставалось надеяться, что она сможет не порвать колготки.
Последним аккордом была ссора с Кларой по поводу прически. Увидев заколотый на голове Грейс пучок, итальянка разразилась целой серией воплей на родном языке, а затем попросту напала на Грейс и выдернула из ее волос все заколки. Потом, не слушая слабых возражений, взялась за гребень и флакон с лаком — и в результате через пятнадцать минут из большого зеркала в прихожей на Грейс Колмен смотрела раскрасневшаяся пышноволосая незнакомка, в чьих синих глазах горел вызов, а изумленно приоткрытые губы напоминали влажные от росы лепестки роз…
Из-за всех этих баталий она и опоздала, и вот теперь вынуждена была гнаться за невидимым своим проводником по молчаливым коридорам мрачного здания головного офиса фирмы «Стиллберд Компани».
Покорно следуя за шагами невидимки, Грейс прошла все здание насквозь и попала к лестнице, ведущей на второй этаж, где располагался большой конференц-зал и несколько баров. Погоня изрядно утомила девушку, и она, запыхавшаяся и злая, как оса, вынуждена была прислониться к стенке и немного отдышаться. В этот момент до нее донеслись голоса, и Грейс приободрилась. Странно, конечно, что три сотни человек издают так мало шума, но, с другой стороны, они же не на утреннике в детском саду…
Осторожно выглянув из-за угла, Грейс оторопела.
Конференц-зал был закрыт, работал лишь один из баров. Здесь, в приглушенном свете настенных бра неторопливо переговаривались десятка полтора мужчин — и больше ни одной живой души. Приглядевшись, Грейс поняла, КТО эти мужчины, после чего вообще превратилась в ледяную статую.
В баре собралось все правление компании. Исполнительные директора, топ-менеджеры высшего звена, коммерческий директор, исполнительный директор, директор по пиару. Несколько ведущих партнеров компании. Пара-тройка известных банкиров. И, наконец, сам Дэвид Стил.
Грейс видела его вблизи всего два раза — довелось относить наверх срочно подготовленные документы. Кроме того, у них на восьмом этаже был коридор, стены которого украшали многочисленные фотографии с различных торжественных приемов и пресс-конференций. Дэвид Стил и банкиры. Дэвид Стил и нефтяные магнаты. Дэвид Стил и магнаты сталелитейные. Королева и Дэвид Стил. Дэвид Стил и актеры Голливуда в борьбе против чего-то ужасного. Дэвид Стил, разрезающий многочисленные ленточки во время открытия многочисленных филиалов фирмы.
Одним словом, как он выглядит, Грейс знала. Уже довольно долгое время ее страшно интересовал вопрос: как он ухитряется всегда выглядеть одинаково?
Хороший костюм… Впрочем, нет, это не назовешь таким обыденным словом. Не являясь, прямо скажем, завсегдатаем бутиков, Грейс была, тем не менее, вполне современной молодой особой и прекрасно понимала, что костюм Дэвида Стила стоит столько же, сколько она получает в среднем за три месяца работы. Сюда не входят обувь, брючный ремень, пардон, белье, золотые (или платиновые?) часы — короче, это только костюм!
Высокий, широкие плечи. Скорее, худощавый. Не атлет — но чувствуется изрядная физическая сила. Волосы русые, пепельного оттенка, слегка тронутые сединой, которая совершенно не бросается в глаза. Сейчас он стоял вполоборота к Грейс, и она могла ясно видеть его лицо. Обычное, в общем-то, лицо. Резкие скулы, волевой подбородок, тонкий ястребиный нос, серые внимательные глаза. Никаких запоминающихся черт, кроме, разве что, красивых бровей.
Милая девушка Элси Хьюмиш мечтает стать ведущей рубрики в модном журнале. Для этого она должна преобразиться в раскованную, современную «горячую штучку». Элси в своем новом облике посещает ночной бар, знакомится там с потрясающим парнем Алексом и проводит с ним ночь. И лишь потом она узнаёт, что Алекс – вовсе не Алекс, а эта история получает неожиданное продолжение…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…