Комната смерти - [133]
Глава 90
Его звали Джейкоб Свонн, он был директором службы безопасности «Уокер дефенс системс».
Раньше он служил в армии, но его с треском вышибли оттуда — если это все еще называлось именно так — за чрезмерное усердие при допросах подозреваемых. В Ираке он не пытал повстанцев водой, но содрал с нескольких кожу, а также лишил их некоторых частей тела. Как говорилось в докладе, «медленно и со знанием дела».
Из собранных данных следовало, что он жил один в Бруклине, покупал дорогие кухонные принадлежности и часто бывал в ресторанах. За прошедший год дважды обращался за медицинской помощью — один раз с огнестрельным ранением, которое, по его словам, получил от случайного охотника, когда выбрался добыть оленины, а во второй раз — из-за серьезного пореза на пальце, якобы от ножа, соскользнувшего с луковицы во время приготовления блюда.
Райм предположил, что первое наверняка было ложью, второе, скорее всего, правдой, учитывая то, что им было теперь известно о хобби Свонна.
«Если соединить эти ингредиенты с икрой и ванилью, получится по-настоящему дорогое блюдо, которое подают в „Латаном гусе“…»
Возле оградительной полицейской ленты остановилась «хонда» старой модели, явно нуждавшаяся в ремонте кузова.
Из нее выбралась Нэнс Лорел в белой блузке и синем костюме того же покроя, что и ее серый. Она потирала щеку, и Райму показалось, будто она накладывает дополнительный макияж. Зам окружного прокурора подошла к ним и спросила, все ли в порядке с Амелией Сакс.
— В полном. Дошло до небольшой драки, но ему досталось куда сильнее, — кивнула Сакс в сторону Свонна. — Ему уже зачитали права. Он не просил адвоката, но и сотрудничать не рвется.
— Это мы еще посмотрим, — сказала Лорел. — Давайте-ка с ним побеседуем. Линкольн, возможно, мне потребуется ваша помощь. Мы приведем его сюда.
— Не обязательно. — Райм взглянул на свою коляску. — Мне говорили, она особо хороша на неровной местности. Вот и выясним.
Не раздумывая, он покатил через лужайку прямо к преступнику. Лорел и Сакс последовали за ним.
Зампрокурора взглянула на Свонна:
— Меня зовут…
— Я знаю, кто вы.
Последовала ее фирменная пауза.
— Итак, Джейкоб, нам известно, что виновник случившегося — Гарри Уокер. Он велел вам сфальсифицировать разведданные, чтобы обманом склонить НРОС к ликвидации Роберта Морено, использовав ее в качестве прикрытия для совершенного вами убийства его охранника Симона Флореса, шантажировавшего Уокера. Вы были в «Саут-Коув инн», ожидая атаки дрона, а затем, еще до прибытия спасателей, проникли в апартаменты тысяча двести и нанесли смертельные ножевые ранения Флоресу и Эдуардо де ла Руа. Затем вы отправились в контору адвоката Флореса в Нассау, пытали его и убили, после чего похитили оставленные Флоресом на хранение документы — те самые, которые, как беспокоился Уокер, могли стать достоянием общественности. После того как я начала расследование, Мецгер сообщил Уокеру всю необходимую информацию и имена, чтобы тот мог уничтожить улики и остерегался расследующей дело полиции. Но Уокер приказал вам сделать нечто большее — ликвидировать как свидетелей, так и следователей. Вы убили Аннет Боудел, Лидию Фостер и водителя Морено, Влада Николова. — Лорел взглянула на Сакс и Райма. — Полицейские в Куинсе нашли тело в подвале его дома.
Свонн молчал, уставившись на забинтованную руку.
— Вы также вступили в сговор с сообщниками в Нассау с целью убийства капитана Райма и других, работавших там вместе с ним… Ну а потом — вот это, — кивнула она в сторону загородного пейзажа, напоминавшего зону боевых действий.
Подобное количество информации, столь бесстрастно изложенной Нэнс Лорел, застигло Свонна врасплох, но он лишь мгновение поколебался, прежде чем спокойно ответить:
— Прежде всего, относительно данного инцидента… — Он указал на дом Бостона. — Насчет оружия — у всех нас троих имеются федеральные лицензии третьего класса на огнестрельное оружие и разрешения на скрытое ношение, действительные в штате Нью-Йорк. Что же касается моей работы в «Уокер дефенс» — я имею непосредственное отношение к национальной безопасности. Мы прибыли сюда, получив сообщение, что Спенсер Бостон является источником опасной утечки секретной информации. Мы с помощниками всего лишь собирались проверить данные сведения и обсудить с ним этот вопрос. А потом нам вдруг начинает угрожать спецназ. Они заявляли, что из нью-йоркской полиции, но откуда я мог знать? Никто из них не предъявил мне удостоверение.
Амелия Сакс невольно рассмеялась.
— Вы полагаете, я в это поверю? — спросила зампрокурора.
— Есть куда более важный вопрос, мисс Лорел, — поверят ли в это присяжные? Подозреваю, что вполне могут. А что касается прочих упомянутых вами преступлений — это всего лишь пустые рассуждения. Могу гарантировать, что у вас против меня ничего нет.
Зампрокурора взглянула на Райма, который подъехал ближе. Он понял, что Свонн пристально разглядывает его бесчувственные ноги и левую руку. Любопытство его выглядело неподдельным, но Райм понятия не имел, о чем тот думает и с какой целью столь внимательно его изучает.
Криминалист, в свою очередь, окинул подозреваемого взглядом с головы до ног и улыбнулся, как это с ним часто бывало в ответ на заносчивость преступников.
Линкольн Райм — один из лучших криминалистов страны, гений в области судебной экспертизы. После несчастного случая он стал инвалидом, однако полиция не может обойтись без его помощи. Убийца, прозванный Собирателем Костей, находит своих жертв на улицах Нью-Йорка. Райму приходится использовать весь свой опыт и талант, чтобы остановить преступника.С помощью очаровательной напарницы — полицейского детектива Амелии Сакс — ему предстоит пробиться через лабиринт вещественных доказательств, чтобы предотвратить очередное страшное преступление.
Собиратель Костей давно мертв. Но, кажется, у него появился подражатель – Собиратель Кожи.Орудие убийства для него – отравленные чернила. Именно с их помощью он делает татуировки, смысл которых ставит полицию в тупик.По какому принципу он выбирает жертв?Каков смысл его «посланий»?Линкольну и Амелии предстоит ответить на множество вопросов.А между тем за их расследованием внимательно наблюдает давний враг Линкольна Райма. И он почти готов нанести удар…
Музыкальная карьера певицы Кейли Таун набирает высоту благодаря огромной популярности хита «Твоя тень». Но у славы есть и другая сторона. Вступая в невинную переписку с одним из поклонников, Кейли не подозревает, чем это обернется. Тот считает, что ее песни содержат послания, обращенные лично к нему; он убежден, что «Твоя тень» была написана исключительно для него. Вскоре певице начинает казаться, что за ней кто-то следит. В концертном зале, где она репетирует, сначала происходит аварийная ситуация, жертвой которой едва не становится сама Кейли, а затем трагически погибает ее друг, участник группы.
Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым.
Убийца… исчез из запертого помещения, вход в которое, казалось бы, супернадежно блокировала полиция. Бред? Мистика? Или своеобразный «фирменный знак» гениального преступника? Преступника, который убивает с нечеловеческой жестокостью и каждый раз уходит от преследователей с удивительной ловкостью.Опытнейший консультант полиции Линкольн Райм, прикованный к постели, и его ученица — молодая и амбициозная Амелия Сакс — берутся за это дело. Пока им ясно только одно: убийца каким-то образом связан с миром профессиональный иллюзионистов.Но кто он?Что им движет?И главное — как его найти?
Линкольн Райм возвращается — для того, чтобы вступить в борьбу со страшным миром китайской организованной преступности. Американское правительство ставит перед Раймом практически невыполнимую задачу, но криминалист вместе со своей напарницей Амелией Сакс определяет местонахождение грузового корабля, который перевозит двадцать пять нелегальных иммигрантов из Китая, а также находит знаменитого перевозчика живого груза и убийцу по кличке Призрак. Однако задержание Призрака оборачивается катастрофой, и Линкольн и Амелия вступают в гонку со временем: необходимо остановить Призрака до того, как он успеет найти и убить две спасшиеся семьи иммигрантов, которые затерялись в лабиринтах китайских кварталов Нью-Йорка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В Гейдельберге выстрелом в лицо убит мужчина. Через несколько дней происходит еще одно, очень похожее преступление. Подозрение падает на городского сумасшедшего по кличке Плазма, но он бесследно исчезает. У начальника отделения полиции «Гейдельберг-Центр» Зельтманна виновность Плазмы сомнений не вызывает, однако гаупткомиссару Тойеру не нравится это слишком очевидное решение. У него и его группы есть и другие версии. Выясняется, что оба убитых были любовниками одной и той же женщины, и вряд ли это можно счесть простым совпадением.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Закон триады" продолжает серию романов о независимом и решительном инспекторе Чэне.Вместе с детективом американской полиции Кэтрин Рон он расследует исчезновение Вэнь Липин, муж которой находится в США. Связанный с китайской мафией, он является важной фигурой в деле о незаконной иммиграции, которым занимается американское правосудие. Сумеет ли Чэнь и его американская коллега опередить бандитов триады, которые охотятся за Вэнь?
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!