Комната мертвых - [88]
Невозможно было понять, откуда доносятся стоны — эхо, разносящееся по подземным коридорам, полностью блокировало работу внутренних радаров. Все новые ступеньки, похожие на каменные лезвия, выныривали из темных глубин по мере того, как продолжался этот спуск в неведомую бездну чужого сознания… Наконец Люси оказалась у входа в едва освещенную подземную галерею.
Паутинная оболочка.
Она максимально напрягла все свои чувства и медленно двинулась вперед, стараясь установить как можно более полный контакт с окружающим пространством, ограниченным мощными каменными стенами. Ей вспомнились инструкции по проникновению в закрытую зону риска. Сначала осмотреть «слепые зоны». Замыкать периметры и обеспечивать их безопасность по мере продвижения вперед. Постоянно наблюдать за путями возможного вторжения. И вот она вошла в первую из целой анфилады подземных сводчатых комнат, больше напоминавших пещеры.
Пыль. Густая паутина. Плесень. Что ж, для входа в преисподнюю самое подходящее оформление…
В глубине комнаты рокотали два огромных морозильника, от которых к стенам тянулись толстые электрические провода. Красные диоды на передних панелях свидетельствовали о том, что агрегаты работают на полную мощность. Приблизившись к этим гигантским металлическим кубам, Люси распахнула дверцу одного из них. Внутри загорелась лампочка, освещая содержимое.
На нее повеяло ледяным дыханием смерти.
На полках лежали кенгуру-валлаби и упакованные в отдельные пакеты кошки, твердые как камни. Здесь же находилась половина туловища йоркширского терьера — передняя. Все, что осталось от несчастной Трещотки… Люси пришлось собрать все силы, чтобы удержаться на ногах. Она подозревала, что во втором морозильнике может обнаружиться кое-что похуже.
Она не ошиблась. На сей раз это был человек.
Наголо обритая женщина скорчилась в позе эмбриона. Остекленевшие глаза, застывший взгляд… И пурпурная отметина в нижней части затылка. Роковой поцелуй остро отточенного лезвия…
Люси вспомнила, что говорил Норман о Клариссе Верваеке. Отныне бывшая ветеринарша обитала в ледяной вечности. Любительница садомазохистских развлечений столкнулась с более сильным и жестоким существом. Очевидно, ей предстояло в скором будущем превратиться в статую без кожи.
Откуда-то из подземных глубин вновь донесся громкий протяжный стон. Люси встряхнула головой, чтобы хоть немного прийти в себя, и, затаив дыхание, всмотрелась в дверной проем.
Черт возьми! Ты… тебя могли застигнуть врасплох! Нельзя… поддаваться эмоциям!..
Нужно идти дальше, чего бы это ни стоило. Нужно спасти ребенка из когтей этого чудовища!
Она остановилась перед входом в бесконечный коридор с тянущимися по обе стороны дверями, словно перед пастью отвратительного чудовища. Сколько еще трупов, сколько погубленных жизней собрано в этих проклятых подвалах?..
Это… это невозможно. Ты попала в ад…
В конце концов Люси двинулась в обратном направлении — ей показалось, что стоны доносятся сзади, из другой галереи, расположенной уровнем ниже. Надо спуститься, еще сильнее углубиться под черепную коробку…
По направлению к мягкой мозговой оболочке — мембране, сращенной с мозгом и снабжающей его кровью…
Внизу было еще темнее и холоднее. На стенах коридора кое-где горели тусклые красные лампочки, как на подводных лодках. Пол был устлан густым слоем сосновой коры. Сводчатый туннель… И резкий запах кожи.
Так значит, здесь… здесь ты держала в плену. Мелоди Кюнар?.. О господи!..
Люси пыталась понять, откуда раздавались стоны. Но теперь они прекратились. Стояла абсолютная тишина.
Ну пожалуйста! Помоги же мне тебя найти!
Вдруг из-за ближайшей двери послышались скребущие звуки. Кто-то царапался в нее изнутри… Приблизившись, Люси ощутила запах мочи. Она попыталась крикнуть, но смогла лишь слабым голосом позвать:
— Элеонора!.. Я здесь! Я пришла… тебе помочь!..
О Боже! Боже, помоги мне!..
Никакого ответа из-за двери. В каком же состоянии находится хрупкое тельце девочки? А ее рассудок? Чей рассудок вообще смог бы выдержать сначала похищение, а потом заточение в подобном месте?
Задвижка находилась высоко, на уровне плеч. Люси сдвинула ее в сторону и распахнула дверь. Комнату залил тусклый красный свет. Люси увидела какую-то темную дрожащую массу. Потом различила глаза… открытые рты, протянутые лапы…
Затем этот живой ком словно взорвался.
Шерстяные клубки обрушились на нее. Люси ощутила боль от ссадины на лице, во рту появился медный привкус. Она бросилась на пол и зарылась лицом в кору, вопя, как и нападавшие. Затем обезьяны выбежали в коридор и умчались в темноту, поджав хвосты. Те самые капуцины. Кожа да кости…
Люси больше не замечала лихорадочных ударов собственного сердца. Она поднялась на ноги, вытерла щеки и лоб подкладкой куртки. Верхняя губа сильно кровоточила.
В опустевшей комнате она обнаружила горы экскрементов, заплесневелые куски хлеба, почерневшие листья салата, еще какие-то отбросы… На сей раз ей не удалось сдержать приступ рвоты — ее буквально вывернуло наизнанку.
Запах кожи становился все сильней по мере продвижения в глубь туннеля. Последняя дверь. Люси колебалась, стоит ли ее открывать, — и тут снова раздался стон, который заставил ее вернуться к лестнице. Она спустилась еще на один уровень. Нижний круг ада. Здесь, в десятках метров под землей, среди каменного леса, концентрировалось серое вещество.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
В новом триллере Франка Тилье «Головоломка» герои Илан и Зоэ, профессиональные охотники за сокровищами, внедряются в таинственную игру, где главный приз составляет триста тысяч евро, а цена ее – человеческая жизнь. Правила игры им неизвестны, они знают лишь ее название: «Паранойя». В горах на территории заброшенной психиатрической лечебницы восемь участников должны бросить вызов своим самым потаенным страхам. Чтобы обрести ключ от заветного сейфа с деньгами, нужно собрать десять черных хрустальных лебедей.
В триллере Франка Тилье «Страх» наши старые знакомые Люси Энебель и Франк Шарко после достопамятных дел («Медовый траур», «Монреальский синдром», «Атомка»), казалось бы, получают передышку: в их маленькой семье прибавление — родились близнецы. Но затишье длится недолго: после бури под корнями упавшего дерева обнаружен бункер, где много месяцев кто-то держал в заключении молодую женщину. И вот новое расследование сталкивает Шарко, а вслед за ним и Люси с цепочкой невероятных событий. В погоню за неведомым преступником вовлечена Камиль, молодая сотрудница жандармерии, недавно она перенесла пересадку сердца, и каждую ночь ей снится один и тот же кошмар, в котором ее зовут на помощь…Впервые на русском!
В окрестностях Парижа обнаружен труп молодой женщины. Убийца расправился со своей жертвой столь странным способом, что полицейские приходят к выводу, что за этим убийством кроется какая-то тайна. Расследование поручается опытному сыщику Франку Шарко. К тому же ему помогает Элизабет Вильямс, специалист по психологии преступников. Поиски заходят в тупик. Недаром соседке комиссара в видениях является некий человек без лица.Убийства множатся. Каждый раз человек без лица на полшага опережает своих преследователей.Но Шарко принимает брошенный ему вызов.Впервые на русском!
Впервые на русском новая книга Франка Тилье «Медовый траур».После гибели жены и дочери комиссар Шарко сломлен. Бессонница, раскаяние, скорбь… Работать в таких обстоятельствах практически невозможно. Но новые события заставляют его резко вернуться к реальности: в церкви найдено тело женщины. Над ним летают бабочки. Труп выглядит странно: нигде ни единого волоска, все сбрито, а внутренние органы словно взорваны. Похоже, убийца – любитель головоломок, готовый причинять жертве муки, рассчитывая их с ювелирной точностью.
Шарко всегда сравнивал первые дни расследования с началом охоты. Сыщики – это свора гончих, устремившихся в погоню за дичью. С той разницей, что на этот раз дичью оказались именно они, Люси Энебель и Франк Шарко, полицейские с Набережной Орфевр, 36. На кону стояло само существование их семьи, благополучие их маленьких сыновей. В подвале дома, затерянного в южном пригороде Парижа, Люси, сражаясь за собственную жизнь, застрелила преступника-маньяка. Подоспевший ей на помощь Франк Шарко уничтожил улики, стремясь защитить Люси.
Деньги, неприлично большие деньги позволяют ей всё. Она живёт в своё удовольствие и не о чём не думая берёт от жизни то, что подсказывает её извращённая фантазия. Считая себя независимой и свободной, она уверенно идёт по жизни. Не без оснований считая, что деньги мужа её защитят в любой ситуации. И вдруг в несколько дней всё рушится. Случайное убийство и предательство с изменой грубо входят в устроенную беспечную жизнь. И уже обречены все, те кто с ней рядом. Судьба сделала свой выбор, и никто и ничто не сможет спасти её…
Эта история началась в восемнадцатом веке, а продолжилась в двадцатом. Однажды в теплый летний день компания студентов, только что сдавших экзамены, принимает решение отправиться на поиски запрятанного на дне озера клада атамана Карецкого. Домой вернутся не все, и то, что задумывалось как веселое приключение, обернется настоящим триллером, в котором прошлое тесно сплетется с настоящим.
Тирания страшна, даже если это всего лишь выдумка ребенка. Особенно если это выдумка ребенка. Нет ничего страшнее, чем ребенок, способный выдумать тиранию. Санкт-Петербург, недалекое будущее. В Башне Татлина, построенной в центре города, работают операторы машин, редактирующих мысли людей. Каждая машина может редактировать до 100 тысяч человек, мозг которых соединен с облаком глобальной системы редактирования. Оператор по имени Омск Решетников из-за сбоя в системе получает шанс отключиться от редактирования.
Она долгие годы прослужила учительницей и всегда повторяла, что верит в справедливость: любой, причинивший зло своему ближнему, заставивший его страдать или умереть, заслуживает наказания…
Матрос рассчитался с корабля в Александрии. Ожидать новое место он решил в «Гостинице Вечерних Огней». Это решение едва не погубило его…
Необыкновенное оружие – инструмент по управлению человеческим сознанием «Интел-реврайтер» попадает в руки разных людей. Наконец каждый из них может осуществить свою заветную мечту, но не у каждого чисты помыслы и стремления. Успешный бизнесмен Феликс Саенко и его друзья находят способ помешать им и спасти сотни миллионов жизней. Вместе с тем, герои романа привлекают читателя своим видением обустройства мира, принципами управления государством, в котором главная задача общества – не допускать к власти разного рода бездарей, проходимцев и казнокрадов.
Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.