Кометные короли - [21]
Они углубились через вход, и теперь стояли во дворце кометных королей. Узкий коридор, который мог быть закрыт огромными металлическими воротами, вел на подъем.
— Этим путем, — сказал Аггар, ускоряясь вверх по лестнице. — Теперь у нас крайне мало времени!
Затем Курт Ньютон услышал где-то в глубине большого дворца волнующую, слегка колебающуюся музыку. Долгие, падающие аккорды дрожали в его ушах с чужеземной тональной красотой приглушенных звуков.
— Это из Праздника Молнии, — прогундосил Аггар. — Но он еще не начался, или мы бы услышали его.
Они прошли в длинную галерею — одну из лабиринта поперечных залов и проходов, которые пересекли обширную часть дворца. Роскошь здесь отражалась повсюду: на алебастровых стенах висели красивые красные и золотые гобелены, этажи устилались мягкими шелковистыми ковриками.
Аггар раздавал быстрые приказы кометчикам, способствуя и направляя их, чтобы отправить их через дворец назад для последующего преодоления ворот на главных и тыловых входах.
— Затем дайте сигнал. Царн и остальные просочатся и все будут на коленях богов! — закончил хриплый офицер-кометчик.
Он повернулся к Курту.
— Главная сила дворцовой стражи всегда близка Ториксу. Они будут в большом зале. Этим путем!
Они помчались по пустынным роскошным залам, все обитатели которых, очевидно, находились на таинственном празднестве. Вскоре они достигли верхней галереи, с которой смогли разглядеть внизу большой зал, расположенный в крыле дворца.
Зал был круглым, открытым для освещения, двести футов в диаметре, проложенном с чередованием красных и белых блоков, которые красиво контрастировали с алебастровыми стенами.
В самом центре зала располагался приземистый вертикальный медный столб. Недалеко от него стоял широкий двойной трон, на котором восседали король Торикс и королева Лулэйн. Старый дворянин Куэрдел находился как обычно вблизи короля. Множество знатных кометчиков с надеждой стояло вокруг зала перед их правителями.
Капитан Фьючер почувствовал, как твердое кольцо дворцовой стражи окружило зал. В алькове музыканты играли на инструментах, из которых слегка колебалась частая чужеземная музыка, которая теперь громко отражалась во всех ушах. Это музыка пульсировала с жестоким, лихорадочным оттенком ожидания и алчности, музыка, пульсом разбиваясь в голове Курта, когда он слушал.
Фьючер со своими людьми смотрели на эту странную сцену с удивлением. Ни на каком далеком мире они не видели более блестящего и неземного зрелища, чем было представлено этими сияющими правителями кометчиков, собранными здесь для празднества под жаром неба кометы.
Торикс поднял руку, и последние оттенки музыки умерли. Голос короля ясно донесся до наблюдателей в галерее.
— Позволим Празднику Молнии начаться!
Приземистый медный столб в центре зала начал тихо расширяться вверх, как разворачивающийся телескоп. Он простирался выше и выше, пока не стал тонким прутом, поднявшись на сотни футов в небо.
— Они поднимают Прут Сияния, — пробормотал Аггар. — Если мы получим шанс, то праздник заглушит шум наших людей на воротах.
Мозг воспарил к уху Курта.
— Тот прут разработан, чтобы привлечь увеличенную электрическую радиацию с кометы! — прошептал Саймонл. — Возможно ли…
Его предложение не закончилось. Медный прут теперь простирался на невероятную высоту над дворцом. Это привлекло электрическую энергию из обширной кометы сверху, вся высота которой превратилась в фиолетовое пламя, интенсивно растущее с каждой минутой.
И вдруг стройная стрела молнии сверху ударила в зал! Ее зубчатый белый блеск на секунду ослепил глаза Курта, а отражающееся сотрясение грома почти оглушило его. Но он увидел, как тонкая стрела ударила короля Торикса. Он отвел взгляд от белого блеска невероятной электрической энергии, плескающийся по телу правителя.
Затем, когда ослепленные глаза капитана Фьючера прояснились, он услышал Торикса, смеющегося от взволнованности! Король был цел от того удара. Теперь стрела за стрелой великолепного пламени поражала зал с непрерывными ударами грома. Стрелы поражали знатных кометчиков, которые воздели руки, как если бы приветствовали и привлекали потрескивающие вспышки. Они смеялись в диком опьянении, когда молния попадала в них.
Это казалось безумной, невероятной фантасмагорией с почти непрерывными молниями, похожими на танец ведьм, кутеж люминесцентных безумных фигур кометчиков.
— Праздник Молнии! — прокричал Аггар капитану Фьючеру с людьми. — Электрическая энергия — пища и является жизнью для нас, кометчиков. Даже сконцентрированная энергия молнии не может повредить нам, а только служит для того, чтобы стимулировать и опьянять.
ГЛАВА IX
Темный триумф
Неземное зрелище внезапно прервалось, когда к ним вбежала масса вооруженных кометчиков из нижней галереи. Они узнали Царна во главе этих сотен людей.
— Наши силы во дворце! — победоносно вскричал Царн между раскатами грома. — Я приказал им распространиться по всему зданию, и они окружили зал.
— Хорошо! Как только они соберутся, я подам сигнал для нападения! — распорядился Аггар.
— Слишком поздно, посмотрите вниз! Вон туда! — завопил Ото.
Один из кометчиков дворцовой стражи появился на безумном празднике в зале. Человек был вооружен мечом, ранен, и что-то кричал всем.
Эдмонд Гамильтон — признанный основоположник жанра приключенческой фантастики.Созданные им яркие, романтические образы звездных капитанов, покорителей бескрайних просторов Вселенной, противопоставляющих отвагу и благородство злу и насилию, и по сей день будоражат умы и сердца миллионов читателей во всем мире.
Герой романов знаменитого американского фантаста Эдмонда Гамильтона — землянин Морган Чейн, «Маугли» эпохи межгалактических полетов. Его воспитала стая Звездных Волков — непобедимых флибустьеров космоса с планеты Варга. Но, сделавшись убийцей поневоле, Чейн оказывается изгнан и преследуем своими бывшими собратьями. Его новой семьей становится команда наемников папаши Дилуло, судьба и работа которых — выполнять невыполнимые задания, искать потерянное навсегда и спасать тех, кого уже перестали ждать.
В продолжении «Звездных Королей», Джон Гордон возвращается в будущее, где вся Галактика снова стоит на краю гибели и порабощения…
Предисловие от коллеги-фантаста и мужа, с кратким анализом творчества Ли Брэкетт и рассказом об истории становления её как писателя и голливудского сценариста...©Dm-c.
Вихрь приключений носит Моргана Чейна, Звездного Волка, по просторам Космоса. Видно, ему на роду написано оказываться в самых горячих точках Вселенной. Только теперь Чейн не ограничивается ролью межпланетного пирата. Открытие, сделанное на родной планете Варга, дает ему в руки ключ к судьбе всей земной Федерации, стоящей на грани галактической войны с хеггами, агрессивными обитателями созвездия Гидры.
Вихрь самых невероятных событий вновь захватывает Моргана Чейна, землянина по крови и Звездного Волка по рождению. Ради спасения Варги, планеты бывших космических пиратов, он должен победить в выборах Шерифа, некоронованного короля Звездного Клондайка. Но в скоплении из пятидесяти тысяч созвездий ему противостоят не только местные князья, но и слуги таинственных врагов галактики…
Правивший огромной звездной Империей клан специально созданных путем генной инженерии людей королевской крови свергнут в результате кровавого переворота. Но оставшиеся в живых Стражи укрывают юного наследника престола в одной из отдаленных звездных систем в надежде вернуть ему трон. На их пути встает жестокий и коварный Командующий галактическим флотом Дерек Саган. Художник Игорь Варавин.
Жившие в период Первой Звездной Империи люди могли творить чудеса. Грех погубил их, обрушив на них войны Междуцарствия и разбив вдребезги результаты их великих свершений.Но из тьмы и неурядиц восстала Вторая Звездная империя! Ее столица — Земля, ее глава — Галактон, Король Вселенной, Покровитель Веры, Защитник Внутренних и Внешних Пределов, Главнокомандующий Звездного флота. Кто посмеет замыслить измену Галактической империи?Звездолеты, киборги, кони, мечи, благородные короли, прекрасные принцессы и пр. — в первой книге космической оперы «Rhada», состоящей из трех томов и приквела.
СОДЕРЖАНИЕ:Генри Бим Пайпер. ЗВЕЗДНЫЙ ВИКИНГ. перевод А.КадукаЭдмонд Мур Гамильтон. ЗВЕЗДНЫЕ КОРОЛИ. перевод З.БобырьАртур Чарльз Кларк. ГОРОД И ЗВЕЗДЫ. перевод Н.БойкоИздание подготовлено при участии литературно-информационного агентства “КИБОР”, г. Киев и МП “Рынок и культура”, г. КиевХудожники Н. Кужелев и А. Хитров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6.
«Грист» представляет собой первую часть «Метапланетарной трилогии». Здесь читатель попадает в бурный и необычный мир, который соответствует многим прежним традициям космической оперы, однако при этом преобразован, в духе Стросса, Вестерфельда и прочих, в богатое и плодотворное посткиберпанковское и поствинджевское отдаленное будущее. Все персонажи здесь неизмеримо превзошли человека, оставшись при этом людьми, даже слишком людьми. И назревает война, которую никто из них не в силах остановить, как бы ни было бессмысленно воевать при таких обстоятельствах.
Капитан Фьючер – самый бесстрашный и самый предприимчивый искатель приключений в Галактике, о подвигах которого ходят легенды.Неумолимый враг преступников, он и его соратники, словно по заказу, появляются именно там, где как раз сейчас требуется их помощь. Не случайно для мирного населения обитаемых миров капита Фьючер – подлинный герой всех времен и народов!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».
Роман «короля космической оперы» из цикла о приключениях галактического защитника справедливости Капитана Футура.