Комедии. Мимиамбы - [20]
Сострат
855 А ты уговори.
Горгий
Смогу ли?
(Уходит в дом Кнемона.)
Сострат
Славная
У нас, отец, попойка будет. Женщинам
Всю ночь не спать.
Каллиппид
Как раз наоборот, мой сын:
Они-то будут пить, а вот не спать всю ночь
Придется нам. Пойду-ка приготовлю я
860 Что нужно.
Сострат
Будь так добр.
Каллиппид уходит в святилище.
Впадать в отчаянье
Не должен человек, в котором разум есть:
Усердьем и трудом всего решительно
Достигнуть можно. Я живой пример тому:
Женитьбы, о какой и не мечтал никто,
865 Добиться удалось мне за один лишь день.
Из дома Кнемона выходит Горгий с матерью и сестрой.
Горгий
Скорее проходите!
Сострат
Вот сюда, прошу.
Мать, принимай гостей! А что ж Кнемона нет?
Горгий
Он и старуху даже увести просил,
Чтобы остаться вовсе одному.
Сострат
О, нрав
870 Несносный!
Горгий
Невозможный. Ну, и пусть его!
Сострат
А мы пойдем.
Горгий
Поверь, Сострат, стесняюсь я:
Там столько женщин.
Сострат
Глупости! Ступай вперед.
Отныне это все дела семейные.
Сострат и Горгий уходят в святилище. Из дома Кнемона выходит Симиха.
Симиха
(в дверях Кнемону, который остался дома)
И я уйду, клянусь тебе. Ты здесь теперь
875 Лежи один, страдай за свой несчастный нрав.
Тебя просили люди в грот святой прийти —
Ты отказался. Вот увидишь, новая
Тебя постигнет, да еще страшней, беда.
Из святилища выходит Гета.
Гета
А ну-ка, погляжу, как там дела идут.
(Одному из музыкантов, играющему на свирели)
880 Эй, перестань дудеть, балда! Еще я занят, видишь.
Меня послали в этот дом, чтоб навестить больного.
Симиха
Вот хорошо! Пусть кто-нибудь с ним посидит из ваших,
А я с питомицей своей хочу перед разлукой
Поговорить, проститься.
Гета
Что ж! Ступай себе, прощайся!
885 Я поухаживаю сам за стариком.
Симиха уходит в святилище.
Давно уж
Такого случая ищу. Ну, наконец, потешусь…
.........
...... Эй, повар,
Сикон, скорей сюда иди! О Посейдон владыка,
890 Мы славно время проведем!
Из святилища выходит Сикон.
Сикон
Ты звал меня?
Гета
А кто же?
За надругательство, скажи, ты рассчитаться хочешь?
Сикон
Кто надругался надо мной? Растак тебя разэтак!
Гета
Старик сейчас один и спит.
Сикон
А как его здоровье?
Гета
Плох, но не то чтоб умирал.
Сикон
Не сможет он, поднявшись,
895 Нас отлупить?
Гета
Подняться он и то едва ли сможет.
Сикон
Приятно слышать. Я сейчас вернусь к нему, да с просьбой
Какой-нибудь: сойдет с ума!
Гета
Давай сперва, приятель,
Наружу вытащим брюзгу, положим возле дома,
А после в дверь начнем стучать и просьбами подразним,
900 Потеха будет!
Сикон
Я боюсь, что нас застанет Горгий
За этим делом и задаст нам трепку.
Гета
Шумно в гроте.
Никто нас не услышит: пьют. И вообще нехудо
Кнемона малость приструнить. Ведь скоро породнимся
Через свойство, и если он останется таким же,
905 Придется, видно, туго нам.
Сикон
О да!
Гета
Старайся только тише
Его вытаскивать сюда. Иди. Я за тобою.
Сикон
Не оставляй меня, смотри. Богами заклинаю,
Не уходи. И не шуми.
Гета
Не бойся, я тихонько.
Входят в дом и вскоре выносят спящего Кнемона: впереди Сикон, Гета позади.
Правей.
Сикон
Вот так.
Гета
Сюда клади. Теперь начнем, пожалуй.
910 Я первым к дому подойду. А ты гляди и слушай.
Сикон отходит в сторону. Гета стучит в дверь дома Кнемона.
Эй, люди, эй, рабы, рабы!
Кнемон
(Просыпается)
О боги, умираю!
Гета
(Оборачивается и притворяется удивленным.)
А это кто еще? Ты здесь?
Кнемон
А где ж? Чего ты хочешь?
Сикон
Хочу у вас я котелок и тазик взять.
Кнемон
Подняться
915 Кто мне поможет?
Гета
Есть у вас, ведь есть же это, знаю!
И семь треножников еще, ну, и столов двенадцать!
Скорей к хозяевам, рабы! Спешу!
Кнемон
Пойми ты, в доме
Нет ничего.
Гета
Да ну?
Кнемон
Сто раз тверди тебе.
Гета
Прощай же!
(Отходит в сторону.)
Кнемон
О, горе мне! Каким я здесь вдруг очутился чудом!
920 Кто перенес меня?
К нему подходит Сикон.
И ты проваливай.
Сикон
(Стучит в дверь.)
Я рад бы.
(Стучит в дверь.)
Эй, слуги, ключница, рабы, рабыни!
Кнемон
Сумасшедший!
Ты дверь сломаешь!
Сикон
Девять нам ковров, да поскорее
Вы одолжите!
Кнемон
Где их взять?
Сикон
И покрывало тоже
Заморской ткани, футов ста в длину.
Кнемон
Добро бы было!
Сикон
925 Да есть.
Кнемон
Откуда? Где же ты, старуха?
Сикон
Постучусь-ка
В другие двери.
Кнемон
Прочь, ступай. Симиха!
Сикон
Пусть же боги
Собачью смерть тебе пошлют.
Сикон отходит в сторону. К дому снова подходит Гета.
Кнемон
(Гете)
Зачем опять явился?
Гета
За медной чашей для вина, большой.
Кнемон
Кто мне поможет
Подняться?
Гета
Есть она у вас.
Сикон снова подходит к дому.
Сикон
И покрывало тоже
930 Найдешь, дед.
Кнемон
Свидетель Зевс…
Гета
И чаши не найдется?
Кнемон
Убью Симиху эту.
Гета
Спи и не ворчи напрасно.
Людей обходишь стороной, не терпишь баб, не хочешь
Идти на праздник наш — ну, что ж! Тогда и не надейся
На помощь. Самого себя терзай теперь и мучай!
Сикон
935 Все слушай по порядку…
Кнемон
Богов побойся, негодяй, оставь меня в покое!
Сикон
Жена и дочь-то в храм пошли.
Кнемон
Какая ж это радость —
Жену и дочку в храме ждет?
Сикон
Сперва пойдут объятья,
Рукопожатья. Это все приятные занятья.
940 А для мужчин уже давно обед отличный в храме
Я приготовил. Слышишь, дед? Не спи!
Кнемон
Поспишь тут, как же…
О, горе!
Гета
Не пойдешь туда?
Сикон
Ну, что же, слушай дальше.
Хлопот хватило. Пол устлал циновками…
.....столы я
Ведь эти все на мне лежат обязанности. Слышишь?
945 Я повар, вспомни.
Гета
Присмирел наш старичок, однако.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли бессмертные шедевры античной комедиографии – такие как «Птицы» и «Облака», «Лисистрата» и «Лягушки», «Два Менехма», «Брюзга» и «Девушка с Андроса». И пусть сюжеты этих великолепных комедий переносят нас в далекое прошлое, характеры и человеческие типажи, описанные в них, и сейчас знакомы любому из нас не меньше, чем современникам их авторов.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Годы рождения и смерти Авла Корнелия Цельса, римского ученого-энциклопедиста и врача, точно не установлены. Сопоставляя однако упоминания о нем многих римских писателей, приходят к выводу, что Цельс жил в конце I века до н. э. и в первой половине I века н. э. Общепризнанным является мнение, что время жизни Цельса следует отнести к правлению императоров Августа (27 г. до н. э. - 14 г. н. э.) и Тиберия (14-37 гг. н. э.). Называют (также предположительно) и более точные даты: 25-30 гг. до н. э. - 45-50 гг. н. э. Возможно, что Цельс дожил до времени правления Нерона (54-68 гг.
Эта книга могла бы по праву называться "лирикой Древнего Рима". Действительно, она включает все лучшее, что создано поэтами Рима в этом жанре. Бурный, не знающий удержу ни в любви, ни в ненависти Катулл, мечтательный Тибулл, темпераментный, остроумный Проперций до наших дней смогли сохранить редкое поэтическое обаяние. Их произведения впервые издаются на русском языке в столь полном объеме.
«Батрахомиомахия» (от др. — греч. batrachos [лягушка], mus [мышь], mache [борьба]) — поэма, пародирующая мотивы гомеровского эпоса. Приписывалась в разное время самому Гомеру, а также Пигрету Галикарнасскому и неизвестному автору эллинистического времени. Наиболее известные переводы принадлежат В. А. Жуковскому (1831) и М. С. Альтману (1936).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Анакреонт. Род. ок. 570 г. в городе Теосе на малоазийском побережье. Ок. 545 г., когда его родина была захвачена персами, переселился с группой своих соотечественников на южное побережье Фракии. Жил при дворе Поликрата на Самосе и при дворе Гиппарха, сына Писистрата, в Афинах. Дожил до глубокой старости. Его сочинения были изданы александрийским филологом Аристархом, вероятно, в пяти книгах.Фрагменты Анакреонта переведены В.Вересаевым (2, 22, 27, 31, 32, 45, 54, 5658, 63, 65, 66, 69), Я.Голосовкером (49, 74), С.Лурье (33, 46), Л.Меем (3, 14, 24, 35), С.Ошеровым (60, 67), А.Париным (21, 26), Г.Церетели (1, 8, 13, 20, 25, 30), В.Ярхо (4–7, 9-12, 15–19, 23, 28, 29, 34, 36–14, 47, 48, 50–53, 55, 59 61, 62, 64, 68, 70–73, 75–83).
В однотомник выдающегося древнегреческого мыслителя Плутарха (46-120 гг. н. э.) вошли его трактаты, освещающие морально-этические вопросы — «Наставления о государственных делах», «О подавлении гнева», «О сребролюбии», «О любопытстве» и другие, а также некоторые из «Сравнительных жизнеописаний»: «Агесилай и Помпей», «Александр и Цезарь», «Демосфен и Цицерон».
Марк Туллий Цицерон (106—43 гг. до н. э.) был выдающимся политическим деятелем, философом и теоретиком ораторского искусства, но прежде всего он был оратором, чьи знаменитые речи являются вершиной римской художественной прозы. Кроме речей, в настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят три трактата Цицерона, облеченные в форму непринужденных диалогов и по мастерству не уступающие его речам.
Эсхила недаром называют «отцом трагедии». Именно в его творчестве этот рожденный в Древней Греции литературный жанр обрел те свойства, которые обеспечили ему долгую жизнь в веках. Монументальность характеров, становящихся от трагедии к трагедии все более индивидуальными, грандиозный масштаб, который приобретают мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти черты драматургии великого афинского поэта способствовали окончательному утверждению драмы как ведущего жанра греческой литературы в пору ее наивысшего расцвета.